# translation of glib.HEAD.he.po to Hebrew # translation of glib.HEAD.po to Hebrew # translation of glib.HEAD.po to # translation of glib.HEAD.po to # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # Meir Kriheli , 2002. # Gil 'Dolfin' Osher , 2002. # Gil Osher , 2004. # Yaron Shahrabani , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD.he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-18 11:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-18 11:07+0200\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Gezer (Hebrew)\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" #: ../gio/gbufferedinputstream.c:411 #: ../gio/gbufferedinputstream.c:492 #: ../gio/ginputstream.c:185 #: ../gio/ginputstream.c:317 #: ../gio/ginputstream.c:556 #: ../gio/ginputstream.c:680 #: ../gio/goutputstream.c:203 #: ../gio/goutputstream.c:753 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Too large count value passed to %s" #: ../gio/gbufferedinputstream.c:882 #: ../gio/ginputstream.c:888 #: ../gio/giostream.c:292 #: ../gio/goutputstream.c:1228 msgid "Stream is already closed" msgstr "Stream is already closed" #: ../gio/gcancellable.c:318 #: ../gio/gdbusconnection.c:1834 #: ../gio/gdbusconnection.c:1925 #: ../gio/gdbusconnection.c:2099 #: ../gio/gdbusprivate.c:1413 #: ../gio/glocalfile.c:2133 #: ../gio/gsimpleasyncresult.c:810 #: ../gio/gsimpleasyncresult.c:836 #, c-format msgid "Operation was cancelled" msgstr "Operation was cancelled" #: ../gio/gcharsetconverter.c:263 msgid "Invalid object, not initialized" msgstr "Invalid object, not initialized" #: ../gio/gcharsetconverter.c:284 #: ../gio/gcharsetconverter.c:312 msgid "Incomplete multibyte sequence in input" msgstr "Incomplete multibyte sequence in input" #: ../gio/gcharsetconverter.c:318 #: ../gio/gcharsetconverter.c:327 msgid "Not enough space in destination" msgstr "Not enough space in destination" #: ../gio/gcharsetconverter.c:345 #: ../gio/gdatainputstream.c:854 #: ../gio/gdatainputstream.c:1294 #: ../glib/gconvert.c:767 #: ../glib/gconvert.c:1159 #: ../glib/giochannel.c:1583 #: ../glib/giochannel.c:1625 #: ../glib/giochannel.c:2468 #: ../glib/gutf8.c:841 #: ../glib/gutf8.c:1292 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "Invalid byte sequence in conversion input" #: ../gio/gcharsetconverter.c:350 #: ../glib/gconvert.c:775 #: ../glib/gconvert.c:1084 #: ../glib/giochannel.c:1590 #: ../glib/giochannel.c:2480 #, c-format msgid "Error during conversion: %s" msgstr "Error during conversion: %s" #: ../gio/gcharsetconverter.c:447 #: ../gio/gsocket.c:953 msgid "Cancellable initialization not supported" msgstr "Cancellable initialization not supported" # *** This file should not be translated to hebrew, please only copy the english text *** # *** Old hebrew ranslation is commented for backup sake *** #: ../gio/gcharsetconverter.c:458 #: ../glib/gconvert.c:567 #: ../glib/gconvert.c:645 #: ../glib/giochannel.c:1411 #, c-format msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported" msgstr "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported" #: ../gio/gcharsetconverter.c:462 #: ../glib/gconvert.c:571 #: ../glib/gconvert.c:649 #, c-format msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'" msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s'" #: ../gio/gcontenttype.c:180 msgid "Unknown type" msgstr "Unknown type" #: ../gio/gcontenttype.c:181 #, c-format msgid "%s filetype" msgstr "%s filetype" #: ../gio/gcontenttype.c:680 #, c-format msgid "%s type" msgstr "%s type" #: ../gio/gcredentials.c:273 #: ../gio/gcredentials.c:495 msgid "GCredentials is not implemented on this OS" msgstr "GCredentials is not implemented on this OS" #: ../gio/gcredentials.c:447 msgid "There is no GCredentials support for your platform" msgstr "There is no GCredentials support for your platform" #: ../gio/gdatainputstream.c:311 msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Unexpected early end-of-stream" #: ../gio/gdbusaddress.c:142 #: ../gio/gdbusaddress.c:230 #: ../gio/gdbusaddress.c:311 #, c-format msgid "Unsupported key `%s' in address entry `%s'" msgstr "Unsupported key `%s' in address entry `%s'" #: ../gio/gdbusaddress.c:169 #, c-format msgid "Address `%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)" msgstr "Address `%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)" #: ../gio/gdbusaddress.c:182 #, c-format msgid "Meaningless key/value pair combination in address entry `%s'" msgstr "Meaningless key/value pair combination in address entry `%s'" #: ../gio/gdbusaddress.c:245 #: ../gio/gdbusaddress.c:326 #, c-format msgid "Error in address `%s' - the port attribute is malformed" msgstr "Error in address `%s' - the port attribute is malformed" #: ../gio/gdbusaddress.c:256 #: ../gio/gdbusaddress.c:337 #, c-format msgid "Error in address `%s' - the family attribute is malformed" msgstr "Error in address `%s' - the family attribute is malformed" #: ../gio/gdbusaddress.c:446 #, c-format msgid "Address element `%s', does not contain a colon (:)" msgstr "Address element `%s', does not contain a colon (:)" #: ../gio/gdbusaddress.c:467 #, c-format msgid "Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s', does not contain an equal sign" msgstr "Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s', does not contain an equal sign" #: ../gio/gdbusaddress.c:481 #, c-format msgid "Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s'" msgstr "Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s'" #: ../gio/gdbusaddress.c:559 #, c-format msgid "Error in address `%s' - the unix transport requires exactly one of the keys `path' or `abstract' to be set" msgstr "Error in address `%s' - the unix transport requires exactly one of the keys `path' or `abstract' to be set" #: ../gio/gdbusaddress.c:595 #, c-format msgid "Error in address `%s' - the host attribute is missing or malformed" msgstr "Error in address `%s' - the host attribute is missing or malformed" #: ../gio/gdbusaddress.c:609 #, c-format msgid "Error in address `%s' - the port attribute is missing or malformed" msgstr "Error in address `%s' - the port attribute is missing or malformed" #: ../gio/gdbusaddress.c:623 #, c-format msgid "Error in address `%s' - the noncefile attribute is missing or malformed" msgstr "Error in address `%s' - the noncefile attribute is missing or malformed" #: ../gio/gdbusaddress.c:644 msgid "Error auto-launching: " msgstr "Error auto-launching: " #: ../gio/gdbusaddress.c:652 #, c-format msgid "Unknown or unsupported transport `%s' for address `%s'" msgstr "Unknown or unsupported transport `%s' for address `%s'" #: ../gio/gdbusaddress.c:688 #, c-format msgid "Error opening nonce file `%s': %s" msgstr "Error opening nonce file `%s': %s" #: ../gio/gdbusaddress.c:706 #, c-format msgid "Error reading from nonce file `%s': %s" msgstr "Error reading from nonce file `%s': %s" #: ../gio/gdbusaddress.c:715 #, c-format msgid "Error reading from nonce file `%s', expected 16 bytes, got %d" msgstr "Error reading from nonce file `%s', expected 16 bytes, got %d" #: ../gio/gdbusaddress.c:733 #, c-format msgid "Error writing contents of nonce file `%s' to stream:" msgstr "Error writing contents of nonce file `%s' to stream:" #: ../gio/gdbusaddress.c:951 msgid "The given address is empty" msgstr "The given address is empty" #: ../gio/gdbusaddress.c:1020 msgid "Cannot spawn a message bus without a machine-id: " msgstr "Cannot spawn a message bus without a machine-id: " #: ../gio/gdbusaddress.c:1057 #, c-format msgid "Error spawning command line `%s': " msgstr "Error spawning command line `%s': " #: ../gio/gdbusaddress.c:1068 #, c-format msgid "Abnormal program termination spawning command line `%s': %s" msgstr "Abnormal program termination spawning command line `%s': %s" #: ../gio/gdbusaddress.c:1082 #, c-format msgid "Command line `%s' exited with non-zero exit status %d: %s" msgstr "Command line `%s' exited with non-zero exit status %d: %s" #: ../gio/gdbusaddress.c:1155 #, c-format msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)" msgstr "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)" #: ../gio/gdbusaddress.c:1254 #: ../gio/gdbusconnection.c:6688 #, c-format msgid "Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable - unknown value `%s'" msgstr "Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable - unknown value `%s'" #: ../gio/gdbusaddress.c:1263 #: ../gio/gdbusconnection.c:6697 msgid "Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable is not set" msgstr "Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable is not set" #: ../gio/gdbusaddress.c:1273 #, c-format msgid "Unknown bus type %d" msgstr "Unknown bus type %d" #: ../gio/gdbusauth.c:287 msgid "Unexpected lack of content trying to read a line" msgstr "Unexpected lack of content trying to read a line" #: ../gio/gdbusauth.c:331 msgid "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line" msgstr "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line" #: ../gio/gdbusauth.c:502 #, c-format msgid "Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)" msgstr "Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)" #: ../gio/gdbusauth.c:1158 msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer" msgstr "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer" #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:266 #, c-format msgid "Error when getting information for directory `%s': %s" msgstr "Error when getting information for directory `%s': %s" #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:278 #, c-format msgid "Permissions on directory `%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o" msgstr "Permissions on directory `%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o" #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:299 #, c-format msgid "Error creating directory `%s': %s" msgstr "Error creating directory `%s': %s" #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:382 #, c-format msgid "Error opening keyring `%s' for reading: " msgstr "Error opening keyring `%s' for reading: " #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:406 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:718 #, c-format msgid "Line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed" msgstr "Line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed" #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:420 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:732 #, c-format msgid "First token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed" msgstr "First token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed" #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:435 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:746 #, c-format msgid "Second token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed" msgstr "Second token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed" #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:459 #, c-format msgid "Didn't find cookie with id %d in the keyring at `%s'" msgstr "Didn't find cookie with id %d in the keyring at `%s'" #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:536 #, c-format msgid "Error deleting stale lock file `%s': %s" msgstr "Error deleting stale lock file `%s': %s" #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:568 #, c-format msgid "Error creating lock file `%s': %s" msgstr "Error creating lock file `%s': %s" #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:598 #, c-format msgid "Error closing (unlinked) lock file `%s': %s" msgstr "Error closing (unlinked) lock file `%s': %s" #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:608 #, c-format msgid "Error unlinking lock file `%s': %s" msgstr "Error unlinking lock file `%s': %s" #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:685 #, c-format msgid "Error opening keyring `%s' for writing: " msgstr "Error opening keyring `%s' for writing: " #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:882 #, c-format msgid "(Additionally, releasing the lock for `%s' also failed: %s) " msgstr "(Additionally, releasing the lock for `%s' also failed: %s) " #: ../gio/gdbusconnection.c:594 #: ../gio/gdbusconnection.c:2402 msgid "The connection is closed" msgstr "The connection is closed" #: ../gio/gdbusconnection.c:1879 msgid "Timeout was reached" msgstr "Timeout was reached" #: ../gio/gdbusconnection.c:2524 msgid "Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection" msgstr "Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection" #: ../gio/gdbusconnection.c:4026 #: ../gio/gdbusconnection.c:4342 #, c-format msgid "No such interface `org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s" msgstr "No such interface `org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s" #: ../gio/gdbusconnection.c:4097 #, c-format msgid "Error setting property `%s': Expected type `%s' but got `%s'" msgstr "Error setting property `%s': Expected type `%s' but got `%s'" #: ../gio/gdbusconnection.c:4192 #, c-format msgid "No such property `%s'" msgstr "No such property `%s'" #: ../gio/gdbusconnection.c:4204 #, c-format msgid "Property `%s' is not readable" msgstr "Property `%s' is not readable" #: ../gio/gdbusconnection.c:4215 #, c-format msgid "Property `%s' is not writable" msgstr "Property `%s' is not writable" #: ../gio/gdbusconnection.c:4285 #: ../gio/gdbusconnection.c:6131 #, c-format msgid "No such interface `%s'" msgstr "No such interface `%s'" #: ../gio/gdbusconnection.c:4469 msgid "No such interface" msgstr "No such interface" #: ../gio/gdbusconnection.c:4690 #: ../gio/gdbusconnection.c:6637 #, c-format msgid "No such interface `%s' on object at path %s" msgstr "No such interface `%s' on object at path %s" #: ../gio/gdbusconnection.c:4742 #, c-format msgid "No such method `%s'" msgstr "No such method `%s'" #: ../gio/gdbusconnection.c:4773 #, c-format msgid "Type of message, `%s', does not match expected type `%s'" msgstr "Type of message, `%s', does not match expected type `%s'" #: ../gio/gdbusconnection.c:4993 #, c-format msgid "An object is already exported for the interface %s at %s" msgstr "An object is already exported for the interface %s at %s" #: ../gio/gdbusconnection.c:5191 #, c-format msgid "Method `%s' returned type `%s', but expected `%s'" msgstr "Method `%s' returned type `%s', but expected `%s'" #: ../gio/gdbusconnection.c:6242 #, c-format msgid "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist" msgstr "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist" #: ../gio/gdbusconnection.c:6361 #, c-format msgid "A subtree is already exported for %s" msgstr "A subtree is already exported for %s" #: ../gio/gdbusmessage.c:859 msgid "type is INVALID" msgstr "type is INVALID" #: ../gio/gdbusmessage.c:870 msgid "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing" msgstr "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing" #: ../gio/gdbusmessage.c:881 msgid "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing" msgstr "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing" #: ../gio/gdbusmessage.c:893 msgid "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing" msgstr "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing" #: ../gio/gdbusmessage.c:906 msgid "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing" msgstr "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing" #: ../gio/gdbusmessage.c:914 msgid "SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/freedesktop/DBus/Local" msgstr "SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/freedesktop/DBus/Local" #: ../gio/gdbusmessage.c:922 msgid "SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org.freedesktop.DBus.Local" msgstr "SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org.freedesktop.DBus.Local" #: ../gio/gdbusmessage.c:998 #, c-format msgid "Wanted to read %lu byte but got EOF" msgid_plural "Wanted to read %lu bytes but got EOF" msgstr[0] "Wanted to read %lu byte but got EOF" msgstr[1] "Wanted to read %lu bytes but got EOF" #: ../gio/gdbusmessage.c:1025 #, c-format msgid "Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d (length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was `%s'" msgstr "Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d (length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was `%s'" #: ../gio/gdbusmessage.c:1038 #, c-format msgid "Expected NUL byte after the string `%s' but found byte %d" msgstr "Expected NUL byte after the string `%s' but found byte %d" #: ../gio/gdbusmessage.c:1242 #, c-format msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus object path" msgstr "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus object path" #: ../gio/gdbusmessage.c:1268 #, c-format msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature" msgstr "'%s' is not a valid name " #: ../gio/gdbusmessage.c:1324 #, c-format msgid "Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)." msgid_plural "Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)." msgstr[0] "Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)." msgstr[1] "Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)." #: ../gio/gdbusmessage.c:1490 #, c-format msgid "Parsed value `%s' for variant is not a valid D-Bus signature" msgstr "Parsed value `%s' for variant is not a valid D-Bus signature" #: ../gio/gdbusmessage.c:1517 #, c-format msgid "Error deserializing GVariant with type string `%s' from the D-Bus wire format" msgstr "Error deserializing GVariant with type string `%s' from the D-Bus wire format" #: ../gio/gdbusmessage.c:1705 #, c-format msgid "Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value 0x%02x" msgstr "Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value 0x%02x" #: ../gio/gdbusmessage.c:1719 #, c-format msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d" msgstr "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d" #: ../gio/gdbusmessage.c:1776 #, c-format msgid "Signature header with signature `%s' found but message body is empty" msgstr "Signature header with signature `%s' found but message body is empty" #: ../gio/gdbusmessage.c:1790 #, c-format msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature (for body)" msgstr "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature (for body)" #: ../gio/gdbusmessage.c:1821 #, c-format msgid "No signature header in message but the message body is %u byte" msgid_plural "No signature header in message but the message body is %u bytes" msgstr[0] "No signature header in message but the message body is %u byte" msgstr[1] "No signature header in message but the message body is %u bytes" #: ../gio/gdbusmessage.c:1831 msgid "Cannot deserialize message: " msgstr "Cannot deserialize message: " #: ../gio/gdbusmessage.c:2163 #, c-format msgid "Error serializing GVariant with type string `%s' to the D-Bus wire format" msgstr "Error serializing GVariant with type string `%s' to the D-Bus wire format" #: ../gio/gdbusmessage.c:2304 #, c-format msgid "Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file descriptors" msgstr "Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file descriptors" #: ../gio/gdbusmessage.c:2312 msgid "Cannot serialize message: " msgstr "Cannot serialize message: " #: ../gio/gdbusmessage.c:2356 #, c-format msgid "Message body has signature `%s' but there is no signature header" msgstr "Message body has signature `%s' but there is no signature header" #: ../gio/gdbusmessage.c:2366 #, c-format msgid "Message body has type signature `%s' but signature in the header field is `%s'" msgstr "Message body has type signature `%s' but signature in the header field is `%s'" #: ../gio/gdbusmessage.c:2382 #, c-format msgid "Message body is empty but signature in the header field is `(%s)'" msgstr "Message body is empty but signature in the header field is `(%s)'" #: ../gio/gdbusmessage.c:2939 #, c-format msgid "Error return with body of type `%s'" msgstr "Error return with body of type `%s'" #: ../gio/gdbusmessage.c:2947 msgid "Error return with empty body" msgstr "Error return with empty body" #: ../gio/gdbusprivate.c:2065 msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id: " msgstr "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id: " #: ../gio/gdbusproxy.c:1624 #, c-format msgid "Error calling StartServiceByName for %s: " msgstr "Error calling StartServiceByName for %s: " #: ../gio/gdbusproxy.c:1645 #, c-format msgid "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method" msgstr "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method" #: ../gio/gdbusproxy.c:2726 #: ../gio/gdbusproxy.c:2860 msgid "Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag" msgstr "Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag" #: ../gio/gdbusserver.c:708 msgid "Abstract name space not supported" msgstr "Abstract name space not supported" #: ../gio/gdbusserver.c:795 msgid "Cannot specify nonce file when creating a server" msgstr "Cannot specify nonce file when creating a server" #: ../gio/gdbusserver.c:872 #, c-format msgid "Error writing nonce file at `%s': %s" msgstr "Error writing nonce file at `%s': %s" #: ../gio/gdbusserver.c:1038 #, c-format msgid "The string `%s' is not a valid D-Bus GUID" msgstr "The string `%s' is not a valid D-Bus GUID" #: ../gio/gdbusserver.c:1078 #, c-format msgid "Cannot listen on unsupported transport `%s'" msgstr "Cannot listen on unsupported transport `%s'" #: ../gio/gdbus-tool.c:88 msgid "COMMAND" msgstr "COMMAND" #: ../gio/gdbus-tool.c:93 #, c-format msgid "" "Commands:\n" " help Shows this information\n" " introspect Introspect a remote object\n" " monitor Monitor a remote object\n" " call Invoke a method on a remote object\n" " emit Emit a signal\n" "\n" "Use \"%s COMMAND --help\" to get help on each command.\n" msgstr "" "Commands:\n" " help Shows this information\n" " introspect Introspect a remote object\n" " monitor Monitor a remote object\n" " call Invoke a method on a remote object\n" " emit Emit a signal\n" "\n" "Use \"%s COMMAND --help\" to get help on each command.\n" #: ../gio/gdbus-tool.c:162 #: ../gio/gdbus-tool.c:218 #: ../gio/gdbus-tool.c:290 #: ../gio/gdbus-tool.c:314 #: ../gio/gdbus-tool.c:691 #: ../gio/gdbus-tool.c:1010 #: ../gio/gdbus-tool.c:1443 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Error: %s\n" #: ../gio/gdbus-tool.c:173 #: ../gio/gdbus-tool.c:231 #: ../gio/gdbus-tool.c:1459 #, c-format msgid "Error parsing introspection XML: %s\n" msgstr "Error parsing introspection XML: %s\n" #: ../gio/gdbus-tool.c:348 msgid "Connect to the system bus" msgstr "Connect to the system bus" #: ../gio/gdbus-tool.c:349 msgid "Connect to the session bus" msgstr "Connect to the session bus" #: ../gio/gdbus-tool.c:350 msgid "Connect to given D-Bus address" msgstr "Connect to given D-Bus address" #: ../gio/gdbus-tool.c:360 msgid "Connection Endpoint Options:" msgstr "Connection Endpoint Options:" #: ../gio/gdbus-tool.c:361 msgid "Options specifying the connection endpoint" msgstr "Options specifying the connection endpoint" #: ../gio/gdbus-tool.c:383 #, c-format msgid "No connection endpoint specified" msgstr "No connection endpoint specified" #: ../gio/gdbus-tool.c:393 #, c-format msgid "Multiple connection endpoints specified" msgstr "Multiple connection endpoints specified" #: ../gio/gdbus-tool.c:463 #, c-format msgid "Warning: According to introspection data, interface `%s' does not exist\n" msgstr "Warning: According to introspection data, interface `%s' does not exist\n" #: ../gio/gdbus-tool.c:472 #, c-format msgid "Warning: According to introspection data, method `%s' does not exist on interface `%s'\n" msgstr "Warning: According to introspection data, method `%s' does not exist on interface `%s'\n" #: ../gio/gdbus-tool.c:534 msgid "Optional destination for signal (unique name)" msgstr "Optional destination for signal (unique name)" #: ../gio/gdbus-tool.c:535 msgid "Object path to emit signal on" msgstr "Object path to emit signal on" #: ../gio/gdbus-tool.c:536 msgid "Signal and interface name" msgstr "Signal and interface name" #: ../gio/gdbus-tool.c:568 msgid "Emit a signal." msgstr "Emit a signal." #: ../gio/gdbus-tool.c:602 #: ../gio/gdbus-tool.c:822 #: ../gio/gdbus-tool.c:1549 #: ../gio/gdbus-tool.c:1781 #, c-format msgid "Error connecting: %s\n" msgstr "Error connecting: %s\n" #: ../gio/gdbus-tool.c:614 #, c-format msgid "Error: object path not specified.\n" msgstr "Error: object path not specified.\n" #: ../gio/gdbus-tool.c:619 #: ../gio/gdbus-tool.c:883 #: ../gio/gdbus-tool.c:1607 #: ../gio/gdbus-tool.c:1840 #, c-format msgid "Error: %s is not a valid object path\n" msgstr "Error: %s is not a valid object path\n" #: ../gio/gdbus-tool.c:625 #, c-format msgid "Error: signal not specified.\n" msgstr "Error: signal not specified.\n" #: ../gio/gdbus-tool.c:634 #, c-format msgid "Error: %s is not a valid interface name\n" msgstr "Error: %s is not a valid interface name\n" #: ../gio/gdbus-tool.c:640 #, c-format msgid "Error: %s is not a valid member name\n" msgstr "Error: %s is not a valid member name\n" #: ../gio/gdbus-tool.c:646 #, c-format msgid "Error: %s is not a valid unique bus name.\n" msgstr "Error: %s is not a valid unique bus name.\n" #: ../gio/gdbus-tool.c:669 #: ../gio/gdbus-tool.c:982 #, c-format msgid "Error parsing parameter %d: %s\n" msgstr "Error parsing parameter %d: %s\n" #: ../gio/gdbus-tool.c:698 #, c-format msgid "Error flushing connection: %s\n" msgstr "Error flushing connection: %s\n" #: ../gio/gdbus-tool.c:725 msgid "Destination name to invoke method on" msgstr "Destination name to invoke method on" #: ../gio/gdbus-tool.c:726 msgid "Object path to invoke method on" msgstr "Object path to invoke method on" #: ../gio/gdbus-tool.c:727 msgid "Method and interface name" msgstr "Method and interface name" #: ../gio/gdbus-tool.c:728 msgid "Timeout in seconds" msgstr "Timeout in seconds" #: ../gio/gdbus-tool.c:767 msgid "Invoke a method on a remote object." msgstr "Invoke a method on a remote object." #: ../gio/gdbus-tool.c:842 #: ../gio/gdbus-tool.c:1568 #: ../gio/gdbus-tool.c:1800 #, c-format msgid "Error: Destination is not specified\n" msgstr "Error: Destination is not specified\n" #: ../gio/gdbus-tool.c:863 #: ../gio/gdbus-tool.c:1587 #, c-format msgid "Error: Object path is not specified\n" msgstr "Error: Object path is not specified\n" #: ../gio/gdbus-tool.c:898 #, c-format msgid "Error: Method name is not specified\n" msgstr "Error: Method name is not specified\n" #: ../gio/gdbus-tool.c:909 #, c-format msgid "Error: Method name `%s' is invalid\n" msgstr "Error: Method name `%s' is invalid\n" #: ../gio/gdbus-tool.c:974 #, c-format msgid "Error parsing parameter %d of type `%s': %s\n" msgstr "Error parsing parameter %d of type `%s': %s\n" #: ../gio/gdbus-tool.c:1406 msgid "Destination name to introspect" msgstr "Destination name to introspect" #: ../gio/gdbus-tool.c:1407 msgid "Object path to introspect" msgstr "Object path to introspect" #: ../gio/gdbus-tool.c:1408 msgid "Print XML" msgstr "Print XML" #: ../gio/gdbus-tool.c:1409 msgid "Introspect children" msgstr "Introspect children" #: ../gio/gdbus-tool.c:1410 msgid "Only print properties" msgstr "Only print properties" #: ../gio/gdbus-tool.c:1501 msgid "Introspect a remote object." msgstr "Introspect a remote object." #: ../gio/gdbus-tool.c:1699 msgid "Destination name to monitor" msgstr "Destination name to monitor" #: ../gio/gdbus-tool.c:1700 msgid "Object path to monitor" msgstr "Object path to monitor" #: ../gio/gdbus-tool.c:1733 msgid "Monitor a remote object." msgstr "corrupted object" #: ../gio/gdesktopappinfo.c:575 #: ../gio/gwin32appinfo.c:221 msgid "Unnamed" msgstr "Unnamed" #: ../gio/gdesktopappinfo.c:988 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Desktop file didn't specify Exec field" #: ../gio/gdesktopappinfo.c:1276 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Unable to find terminal required for application" #: ../gio/gdesktopappinfo.c:1563 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "Can't create user application configuration folder %s: %s" #: ../gio/gdesktopappinfo.c:1567 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" #: ../gio/gdesktopappinfo.c:1807 #: ../gio/gdesktopappinfo.c:1831 msgid "Application information lacks an identifier" msgstr "Application information lacks an identifier" #: ../gio/gdesktopappinfo.c:2055 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Can't create user desktop file %s" #: ../gio/gdesktopappinfo.c:2171 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Custom definition for %s" #: ../gio/gdrive.c:363 msgid "drive doesn't implement eject" msgstr "drive doesn't implement eject" #. Translators: This is an error #. * message for drive objects that #. * don't implement any of eject or eject_with_operation. #: ../gio/gdrive.c:444 msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation" msgstr "drive doesn't implement eject or eject_with_operation" #: ../gio/gdrive.c:521 msgid "drive doesn't implement polling for media" msgstr "drive doesn't implement polling for media" #: ../gio/gdrive.c:728 msgid "drive doesn't implement start" msgstr "drive doesn't implement start" #: ../gio/gdrive.c:831 msgid "drive doesn't implement stop" msgstr "drive doesn't implement stop" #: ../gio/gdummytlsbackend.c:168 #: ../gio/gdummytlsbackend.c:288 #: ../gio/gdummytlsbackend.c:378 msgid "TLS support is not available" msgstr "TLS support is not available" #: ../gio/gemblem.c:324 #, c-format msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding" msgstr "Can't handle version %d of GEmblem encoding" #: ../gio/gemblem.c:334 #, c-format msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding" msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding" #: ../gio/gemblemedicon.c:367 #, c-format msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding" msgstr "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding" #: ../gio/gemblemedicon.c:377 #, c-format msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding" msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding" #: ../gio/gemblemedicon.c:400 msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" #: ../gio/gfile.c:874 #: ../gio/gfile.c:1105 #: ../gio/gfile.c:1240 #: ../gio/gfile.c:1477 #: ../gio/gfile.c:1531 #: ../gio/gfile.c:1588 #: ../gio/gfile.c:1671 #: ../gio/gfile.c:1726 #: ../gio/gfile.c:1786 #: ../gio/gfile.c:1840 #: ../gio/gfile.c:3312 #: ../gio/gfile.c:3366 #: ../gio/gfile.c:3500 #: ../gio/gfile.c:3541 #: ../gio/gfile.c:3871 #: ../gio/gfile.c:4273 #: ../gio/gfile.c:4359 #: ../gio/gfile.c:4448 #: ../gio/gfile.c:4546 #: ../gio/gfile.c:4633 #: ../gio/gfile.c:4727 #: ../gio/gfile.c:5048 #: ../gio/gfile.c:5315 #: ../gio/gfile.c:5380 #: ../gio/gfile.c:7008 #: ../gio/gfile.c:7098 #: ../gio/gfile.c:7184 #: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:439 msgid "Operation not supported" msgstr "Operation not supported" #. Translators: This is an error message when trying to find the #. * enclosing (user visible) mount of a file, but none exists. #. Translators: This is an error message when trying to #. * find the enclosing (user visible) mount of a file, but #. * none exists. #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. #: ../gio/gfile.c:1361 #: ../gio/glocalfile.c:1070 #: ../gio/glocalfile.c:1081 #: ../gio/glocalfile.c:1094 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Containing mount does not exist" #: ../gio/gfile.c:2414 #: ../gio/glocalfile.c:2289 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Can't copy over directory" #: ../gio/gfile.c:2475 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Can't copy directory over directory" #: ../gio/gfile.c:2483 #: ../gio/glocalfile.c:2298 msgid "Target file exists" msgstr "Target file exists" #: ../gio/gfile.c:2501 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Can't recursively copy directory" #: ../gio/gfile.c:2761 msgid "Splice not supported" msgstr "Symbolic links not supported" #: ../gio/gfile.c:2765 #, c-format msgid "Error splicing file: %s" msgstr "Error opening file: %s" #: ../gio/gfile.c:2912 msgid "Can't copy special file" msgstr "Can't copy special file" #: ../gio/gfile.c:3490 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Invalid symlink value given" #: ../gio/gfile.c:3584 msgid "Trash not supported" msgstr "Trash not supported" #: ../gio/gfile.c:3633 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "File names cannot contain '%c'" #: ../gio/gfile.c:6067 #: ../gio/gvolume.c:332 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "volume doesn't implement mount" #: ../gio/gfile.c:6178 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "No application is registered as handling this file" #: ../gio/gfileenumerator.c:205 msgid "Enumerator is closed" msgstr "Enumerator is closed" #: ../gio/gfileenumerator.c:212 #: ../gio/gfileenumerator.c:271 #: ../gio/gfileenumerator.c:371 #: ../gio/gfileenumerator.c:480 msgid "File enumerator has outstanding operation" msgstr "File enumerator has outstanding operation" #: ../gio/gfileenumerator.c:361 #: ../gio/gfileenumerator.c:470 msgid "File enumerator is already closed" msgstr "File enumerator is already closed" #: ../gio/gfileicon.c:237 #, c-format msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding" msgstr "Can't handle version %d of GFileIcon encoding" #: ../gio/gfileicon.c:247 msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Malformed input data for GFileIcon" #: ../gio/gfileinputstream.c:154 #: ../gio/gfileinputstream.c:420 #: ../gio/gfileiostream.c:170 #: ../gio/gfileoutputstream.c:169 #: ../gio/gfileoutputstream.c:523 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Stream doesn't support query_info" #: ../gio/gfileinputstream.c:335 #: ../gio/gfileiostream.c:387 #: ../gio/gfileoutputstream.c:381 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Seek not supported on stream" #: ../gio/gfileinputstream.c:379 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Truncate not allowed on input stream" #: ../gio/gfileiostream.c:463 #: ../gio/gfileoutputstream.c:457 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Truncate not supported on stream" #: ../gio/gicon.c:284 #, c-format msgid "Wrong number of tokens (%d)" msgstr "Wrong number of tokens (%d)" #: ../gio/gicon.c:304 #, c-format msgid "No type for class name %s" msgstr "No type for class name %s" #: ../gio/gicon.c:314 #, c-format msgid "Type %s does not implement the GIcon interface" msgstr "Type %s does not implement the GIcon interface" #: ../gio/gicon.c:325 #, c-format msgid "Type %s is not classed" msgstr "Type %s is not classed" #: ../gio/gicon.c:339 #, c-format msgid "Malformed version number: %s" msgstr "Malformed version number: %s" #: ../gio/gicon.c:353 #, c-format msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface" msgstr "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface" #: ../gio/gicon.c:430 msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Can't handle the supplied version the icon encoding" #: ../gio/ginetaddressmask.c:184 msgid "No address specified" msgstr "No address specified" #: ../gio/ginetaddressmask.c:192 #, c-format msgid "Length %u is too long for address" msgstr "Length %u is too long for address" #: ../gio/ginetaddressmask.c:225 msgid "Address has bits set beyond prefix length" msgstr "Address has bits set beyond prefix length" #: ../gio/ginetaddressmask.c:304 #, c-format msgid "Could not parse '%s' as IP address mask" msgstr "Could not parse '%s' as IP address mask" #: ../gio/ginetsocketaddress.c:206 #: ../gio/ginetsocketaddress.c:223 #: ../gio/gunixsocketaddress.c:221 msgid "Not enough space for socket address" msgstr "Not enough space for socket address" #: ../gio/ginetsocketaddress.c:238 msgid "Unsupported socket address" msgstr "Unsupported socket address" #: ../gio/ginputstream.c:194 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Input stream doesn't implement read" #. Translators: This is an error you get if there is already an #. * operation running against this stream when you try to start #. * one #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one #: ../gio/ginputstream.c:898 #: ../gio/giostream.c:302 #: ../gio/goutputstream.c:1238 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Stream has outstanding operation" #: ../gio/glib-compile-resources.c:144 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1449 #, c-format msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>" msgstr "Element <%s> not allowed inside <%s>" #: ../gio/glib-compile-resources.c:148 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1453 #, c-format msgid "Element <%s> not allowed at toplevel" msgstr "Element <%s> not allowed at toplevel" #: ../gio/glib-compile-resources.c:235 #, c-format msgid "File %s appears multiple times in the resource" msgstr "File %s appears multiple times in the resource" #: ../gio/glib-compile-resources.c:248 #, c-format msgid "Failed to locate '%s' in any source directory" msgstr "Failed to locate '%s' in any source directory" #: ../gio/glib-compile-resources.c:259 #, c-format msgid "Failed to locate '%s' in current directory" msgstr "Failed to locate '%s' in current directory" #: ../gio/glib-compile-resources.c:287 #, c-format msgid "Unknown proprocessing options \"%s\"" msgstr "Unknown proprocessing options \"%s\"" #: ../gio/glib-compile-resources.c:305 #: ../gio/glib-compile-resources.c:363 #, c-format msgid "Failed to create temp file: %s" msgstr "Failed to create temp file: %s" #: ../gio/glib-compile-resources.c:335 msgid "Error processing input file with xmllint" msgstr "Error processing input file with xmllint" #: ../gio/glib-compile-resources.c:390 msgid "Error processing input file with to-pixdata" msgstr "Error processing input file with to-pixdata" #: ../gio/glib-compile-resources.c:403 #, c-format msgid "Error reading file %s: %s" msgstr "Error reading file %s: %s" #: ../gio/glib-compile-resources.c:423 #, c-format msgid "Error compressing file %s" msgstr "Error compressing file %s" #: ../gio/glib-compile-resources.c:487 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1561 #, c-format msgid "text may not appear inside <%s>" msgstr "text may not appear inside <%s>" #: ../gio/glib-compile-resources.c:610 msgid "name of the output file" msgstr "name of the output file" #: ../gio/glib-compile-resources.c:610 #: ../gio/glib-compile-resources.c:643 msgid "FILE" msgstr "FILE" #: ../gio/glib-compile-resources.c:611 msgid "The directories where files are to be read from (default to current directory)" msgstr "The directories where files are to be read from (default to current directory)" #: ../gio/glib-compile-resources.c:611 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1989 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2019 msgid "DIRECTORY" msgstr "DIRECTORY" #: ../gio/glib-compile-resources.c:612 msgid "Generate output in the format selected for by the target filename extension" msgstr "Generate output in the format selected for by the target filename extension" #: ../gio/glib-compile-resources.c:613 msgid "Generate source header" msgstr "Generate source header" #: ../gio/glib-compile-resources.c:614 msgid "Generate sourcecode used to link in the resource file into your code" msgstr "Generate sourcecode used to link in the resource file into your code" #: ../gio/glib-compile-resources.c:615 msgid "Generate dependency list" msgstr "Generate dependency list" #: ../gio/glib-compile-resources.c:616 msgid "Don't automatically create and register resource" msgstr "Don't automatically create and register resource" #: ../gio/glib-compile-resources.c:617 msgid "C identifier name used for the generated source code" msgstr "C identifier name used for the generated source code" #: ../gio/glib-compile-resources.c:646 msgid "" "Compile a resource specification into a resource file.\n" "Resource specification files have the extension .gresource.xml,\n" "and the resource file have the extension called .gresource." msgstr "" "Compile a resource specification into a resource file.\n" "Resource specification files have the extension .gresource.xml,\n" "and the resource file have the extension called .gresource." #: ../gio/glib-compile-resources.c:662 #, c-format msgid "You should give exactly one file name\n" msgstr "You should give exactly one file name\n" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:774 msgid "empty names are not permitted" msgstr "empty names are not permitted" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:784 #, c-format msgid "invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter" msgstr "invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:796 #, c-format msgid "invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers and dash ('-') are permitted." msgstr "invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers and dash ('-') are permitted." #: ../gio/glib-compile-schemas.c:805 #, c-format msgid "invalid name '%s': two successive dashes ('--') are not permitted." msgstr "invalid name '%s': two successive dashes ('--') are not permitted." #: ../gio/glib-compile-schemas.c:814 #, c-format msgid "invalid name '%s': the last character may not be a dash ('-')." msgstr "invalid name '%s': the last character may not be a dash ('-')." #: ../gio/glib-compile-schemas.c:822 #, c-format msgid "invalid name '%s': maximum length is 1024" msgstr "invalid name '%s': maximum length is 1024" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:891 #, c-format msgid " already specified" msgstr " already specified" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:917 msgid "cannot add keys to a 'list-of' schema" msgstr "cannot add keys to a 'list-of' schema" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:928 #, c-format msgid " already specified" msgstr " already specified" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:946 #, c-format msgid " shadows in ; use to modify value" msgstr " shadows in ; use to modify value" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:957 #, c-format msgid "exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute to " msgstr "exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute to " #: ../gio/glib-compile-schemas.c:976 #, c-format msgid "<%s id='%s'> not (yet) defined." msgstr "<%s id='%s'> not (yet) defined." #: ../gio/glib-compile-schemas.c:991 #, c-format msgid "invalid GVariant type string '%s'" msgstr "invalid GVariant type string '%s'" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1021 msgid " given but schema isn't extending anything" msgstr " given but schema isn't extending anything" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1034 #, c-format msgid "no to override" msgstr "no to override" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1042 #, c-format msgid " already specified" msgstr " already specified" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1113 #, c-format msgid " already specified" msgstr " already specified" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1125 #, c-format msgid " extends not yet existing schema '%s'" msgstr " extends not yet existing schema '%s'" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1141 #, c-format msgid " is list of not yet existing schema '%s'" msgstr " is list of not yet existing schema '%s'" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1149 #, c-format msgid "Can not be a list of a schema with a path" msgstr "Can not be a list of a schema with a path" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1159 #, c-format msgid "Can not extend a schema with a path" msgstr "Can not extend a schema with a path" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1169 #, c-format msgid " is a list, extending which is not a list" msgstr " is a list, extending which is not a list" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1179 #, c-format msgid " extends but '%s' does not extend '%s'" msgstr " extends but '%s' does not extend '%s'" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1196 #, c-format msgid "a path, if given, must begin and end with a slash" msgstr "a path, if given, must begin and end with a slash" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1203 #, c-format msgid "the path of a list must end with ':/'" msgstr "the path of a list must end with ':/'" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1229 #, c-format msgid "<%s id='%s'> already specified" msgstr "<%s id='%s'> already specified" #. Translators: Do not translate "--strict". #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1747 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1818 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1894 #, c-format msgid "--strict was specified; exiting.\n" msgstr "--strict was specified; exiting.\n" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1755 #, c-format msgid "This entire file has been ignored.\n" msgstr "This entire file has been ignored.\n" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1814 #, c-format msgid "Ignoring this file.\n" msgstr "Ignoring this file.\n" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1854 #, c-format msgid "No such key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s'" msgstr "No such key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s'" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1860 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1918 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1946 #, c-format msgid "; ignoring override for this key.\n" msgstr "; ignoring override for this key.\n" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1864 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1922 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1950 #, c-format msgid " and --strict was specified; exiting.\n" msgstr " and --strict was specified; exiting.\n" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1880 #, c-format msgid "error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': %s. " msgstr "error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': %s. " #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1890 #, c-format msgid "Ignoring override for this key.\n" msgstr "Ignoring override for this key.\n" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1908 #, c-format msgid "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is out of the range given in the schema" msgstr "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is out of the range given in the schema" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1936 #, c-format msgid "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is not in the list of valid choices" msgstr "override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is not in the list of valid choices" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1989 msgid "where to store the gschemas.compiled file" msgstr "where to store the gschemas.compiled file" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1990 msgid "Abort on any errors in schemas" msgstr "Abort on any errors in schemas" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1991 msgid "Do not write the gschema.compiled file" msgstr "Do not write the gschema.compiled file" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1992 msgid "Do not enforce key name restrictions" msgstr "Do not enforce key name restrictions" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2022 msgid "" "Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n" "Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n" "and the cache file is called gschemas.compiled." msgstr "" "Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n" "Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n" "and the cache file is called gschemas.compiled." #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2038 #, c-format msgid "You should give exactly one directory name\n" msgstr "You should give exactly one directory name\n" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2077 #, c-format msgid "No schema files found: " msgstr "No schema files found: " #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2080 #, c-format msgid "doing nothing.\n" msgstr "doing nothing.\n" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2083 #, c-format msgid "removed existing output file.\n" msgstr "removed existing output file.\n" #: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:287 msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Unable to find default local directory monitor type" #: ../gio/glocalfile.c:571 #: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:422 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Invalid filename %s" #: ../gio/glocalfile.c:948 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Error getting filesystem info: %s" #: ../gio/glocalfile.c:1116 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Can't rename root directory" #: ../gio/glocalfile.c:1136 #: ../gio/glocalfile.c:1162 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Error renaming file: %s" #: ../gio/glocalfile.c:1145 msgid "Can't rename file, filename already exists" msgstr "Can't rename file, filename already exists" #: ../gio/glocalfile.c:1158 #: ../gio/glocalfile.c:2162 #: ../gio/glocalfile.c:2191 #: ../gio/glocalfile.c:2351 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:581 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:634 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:679 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1167 msgid "Invalid filename" msgstr "Invalid filename" #: ../gio/glocalfile.c:1325 #: ../gio/glocalfile.c:1349 msgid "Can't open directory" msgstr "Can't open directory" #: ../gio/glocalfile.c:1333 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Error opening file: %s" #: ../gio/glocalfile.c:1474 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Error removing file: %s" #: ../gio/glocalfile.c:1841 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Error trashing file: %s" #: ../gio/glocalfile.c:1864 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Unable to create trash dir %s: %s" #: ../gio/glocalfile.c:1885 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Unable to find toplevel directory for trash" #: ../gio/glocalfile.c:1964 #: ../gio/glocalfile.c:1984 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Unable to find or create trash directory" #: ../gio/glocalfile.c:2018 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Unable to create trashing info file: %s" #: ../gio/glocalfile.c:2047 #: ../gio/glocalfile.c:2052 #: ../gio/glocalfile.c:2132 #: ../gio/glocalfile.c:2139 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Unable to trash file: %s" #: ../gio/glocalfile.c:2140 #: ../glib/gregex.c:213 msgid "internal error" msgstr "internal error" #: ../gio/glocalfile.c:2166 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Error creating directory: %s" #: ../gio/glocalfile.c:2195 #, c-format msgid "Filesystem does not support symbolic links" msgstr "Filesystem does not support symbolic links" #: ../gio/glocalfile.c:2199 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Error making symbolic link: %s" #: ../gio/glocalfile.c:2261 #: ../gio/glocalfile.c:2355 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Error moving file: %s" #: ../gio/glocalfile.c:2284 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Can't move directory over directory" #: ../gio/glocalfile.c:2311 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:965 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:979 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:994 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1010 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1024 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Backup file creation failed" #: ../gio/glocalfile.c:2330 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Error removing target file: %s" #: ../gio/glocalfile.c:2344 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Move between mounts not supported" #: ../gio/glocalfileinfo.c:719 msgid "Attribute value must be non-NULL" msgstr "Attribute value must be non-NULL" #: ../gio/glocalfileinfo.c:726 msgid "Invalid attribute type (string expected)" msgstr "Invalid attribute type (string expected)" #: ../gio/glocalfileinfo.c:733 msgid "Invalid extended attribute name" msgstr "Invalid extended attribute name" #: ../gio/glocalfileinfo.c:773 #, c-format msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Error setting extended attribute '%s': %s" #: ../gio/glocalfileinfo.c:1426 msgid " (invalid encoding)" msgstr " (invalid encoding)" #: ../gio/glocalfileinfo.c:1527 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:843 #, c-format msgid "Error when getting information for file '%s': %s" msgstr "Error when getting information for file '%s': %s" #: ../gio/glocalfileinfo.c:1779 #, c-format msgid "Error when getting information for file descriptor: %s" msgstr "Error when getting information for file descriptor: %s" #: ../gio/glocalfileinfo.c:1824 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)" msgstr "Invalid attribute type (uint32 expected)" #: ../gio/glocalfileinfo.c:1842 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)" msgstr "Invalid attribute type (uint64 expected)" #: ../gio/glocalfileinfo.c:1861 #: ../gio/glocalfileinfo.c:1880 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)" msgstr "Invalid attribute type (byte string expected)" #: ../gio/glocalfileinfo.c:1915 msgid "Cannot set permissions on symlinks" msgstr "Cannot set permissions on symlinks" #: ../gio/glocalfileinfo.c:1931 #, c-format msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Error setting permissions: %s" #: ../gio/glocalfileinfo.c:1982 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Error setting owner: %s" #: ../gio/glocalfileinfo.c:2005 msgid "symlink must be non-NULL" msgstr "symlink must be non-NULL" #: ../gio/glocalfileinfo.c:2015 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2034 #: ../gio/glocalfileinfo.c:2045 #, c-format msgid "Error setting symlink: %s" msgstr "Error setting symlink: %s" #: ../gio/glocalfileinfo.c:2024 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "Error setting symlink: file is not a symlink" #: ../gio/glocalfileinfo.c:2150 #, c-format msgid "Error setting modification or access time: %s" msgstr "Error setting modification or access time: %s" # c-format #: ../gio/glocalfileinfo.c:2173 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux context must be non-NULL" #: ../gio/glocalfileinfo.c:2188 #, c-format msgid "Error setting SELinux context: %s" msgstr "Error setting SELinux context: %s" #: ../gio/glocalfileinfo.c:2195 msgid "SELinux is not enabled on this system" msgstr "SELinux is not enabled on this system" #: ../gio/glocalfileinfo.c:2287 #, c-format msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Setting attribute %s not supported" #: ../gio/glocalfileinputstream.c:185 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:732 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Error reading from file: %s" #: ../gio/glocalfileinputstream.c:216 #: ../gio/glocalfileinputstream.c:228 #: ../gio/glocalfileinputstream.c:340 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:470 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1042 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Error seeking in file: %s" #: ../gio/glocalfileinputstream.c:261 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:256 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:351 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Error closing file: %s" #: ../gio/glocalfilemonitor.c:212 msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Unable to find default local file monitor type" #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:202 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:235 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:753 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Error writing to file: %s" #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:283 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Error removing old backup link: %s" #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:297 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:310 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Error creating backup copy: %s" #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:328 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Error renaming temporary file: %s" #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:516 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1093 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Error truncating file: %s" #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:587 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:640 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:685 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:825 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1074 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1173 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Error opening file '%s': %s" #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:856 msgid "Target file is a directory" msgstr "Target file is a directory" #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:861 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Target file is not a regular file" #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:873 msgid "The file was externally modified" msgstr "The file was externally modified" #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1058 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Error removing old file: %s" #: ../gio/gmemoryinputstream.c:492 #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:750 msgid "Invalid GSeekType supplied" msgstr "Invalid GSeekType supplied" #: ../gio/gmemoryinputstream.c:502 msgid "Invalid seek request" msgstr "Invalid seek request" #: ../gio/gmemoryinputstream.c:526 msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream" msgstr "Cannot truncate GMemoryInputStream" #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:496 msgid "Memory output stream not resizable" msgstr "Memory output stream not resizable" #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:512 msgid "Failed to resize memory output stream" msgstr "Failed to resize memory output stream" #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:600 msgid "Amount of memory required to process the write is larger than available address space" msgstr "Amount of memory required to process the write is larger than available address space" #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:760 msgid "Requested seek before the beginning of the stream" msgstr "Requested seek before the beginning of the stream" #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:769 msgid "Requested seek beyond the end of the stream" msgstr "Requested seek beyond the end of the stream" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. #: ../gio/gmount.c:363 msgid "mount doesn't implement \"unmount\"" msgstr "mount doesn't implement \"unmount\"" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. #: ../gio/gmount.c:442 msgid "mount doesn't implement \"eject\"" msgstr "mount doesn't implement \"eject\"" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation. #: ../gio/gmount.c:523 msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\"" msgstr "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\"" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement any of eject or eject_with_operation. #: ../gio/gmount.c:611 msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\"" msgstr "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\"" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. #: ../gio/gmount.c:701 msgid "mount doesn't implement \"remount\"" msgstr "mount doesn't implement \"remount\"" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. #: ../gio/gmount.c:785 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "mount doesn't implement content type guessing" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. #: ../gio/gmount.c:874 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "mount doesn't implement synchronous content type guessing" #: ../gio/gnetworkaddress.c:322 #, c-format msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'" msgstr "Hostname '%s' contains '[' but not ']'" #: ../gio/gnetworkmonitorbase.c:178 msgid "Network unreachable" msgstr "Network unreachable" #: ../gio/gnetworkmonitorbase.c:218 msgid "Host unreachable" msgstr "Host unreachable" #: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:97 #: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:109 #: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:120 #, c-format msgid "Could not create network monitor: %s" msgstr "Could not create network monitor: %s" #: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:129 msgid "Could not create network monitor: " msgstr "Could not create network monitor: " #: ../gio/gnetworkmonitornetlink.c:177 msgid "Could not get network status: " msgstr "Could not get network status: " #: ../gio/goutputstream.c:212 #: ../gio/goutputstream.c:417 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Output stream doesn't implement write" #: ../gio/goutputstream.c:378 #: ../gio/goutputstream.c:876 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Source stream is already closed" #: ../gio/gresolver.c:764 #, c-format msgid "Error resolving '%s': %s" msgstr "Error resolving '%s': %s" #: ../gio/gresolver.c:814 #, c-format msgid "Error reverse-resolving '%s': %s" msgstr "Error reverse-resolving '%s': %s" #: ../gio/gresolver.c:849 #: ../gio/gresolver.c:928 #, c-format msgid "No service record for '%s'" msgstr "No service record for '%s'" #: ../gio/gresolver.c:854 #: ../gio/gresolver.c:933 #, c-format msgid "Temporarily unable to resolve '%s'" msgstr "Temporarily unable to resolve '%s'" #: ../gio/gresolver.c:859 #: ../gio/gresolver.c:938 #, c-format msgid "Error resolving '%s'" msgstr "Error resolving '%s'" #: ../gio/gresource.c:294 #: ../gio/gresource.c:539 #: ../gio/gresource.c:556 #: ../gio/gresource.c:679 #: ../gio/gresource.c:748 #: ../gio/gresource.c:809 #: ../gio/gresource.c:889 #: ../gio/gresourcefile.c:452 #: ../gio/gresourcefile.c:552 #: ../gio/gresourcefile.c:654 #, c-format msgid "The resource at '%s' does not exist" msgstr "The resource at '%s' does not exist" #: ../gio/gresource.c:456 #, c-format msgid "The resource at '%s' failed to decompress" msgstr "The resource at '%s' failed to decompress" #: ../gio/gresourcefile.c:650 #, c-format msgid "The resource at '%s' is not a directory" msgstr "The resource at '%s' is not a directory" #: ../gio/gresourcefile.c:858 msgid "Input stream doesn't implement seek" msgstr "Input stream doesn't implement seek" #: ../gio/gresource-tool.c:470 #: ../gio/gsettings-tool.c:530 msgid "Print help" msgstr "Print help" #: ../gio/gresource-tool.c:476 msgid "List sections containing resources in an elf FILE" msgstr "List sections containing resources in an elf FILE" #: ../gio/gresource-tool.c:482 msgid "" "List resources\n" "If SECTION is given, only list resources in this section\n" "If PATH is given, only list matching resources" msgstr "" "List resources\n" "If SECTION is given, only list resources in this section\n" "If PATH is given, only list matching resources" #: ../gio/gresource-tool.c:486 #: ../gio/gresource-tool.c:496 #: ../gio/gresource-tool.c:503 msgid "SECTION" msgstr "SECTION" #: ../gio/gresource-tool.c:491 msgid "" "List resources with details\n" "If SECTION is given, only list resources in this section\n" "If PATH is given, only list matching resources\n" "Details include the section, size and compression" msgstr "" "List resources with details\n" "If SECTION is given, only list resources in this section\n" "If PATH is given, only list matching resources\n" "Details include the section, size and compression" #: ../gio/gresource-tool.c:501 msgid "Extract a resource file to stdout" msgstr "Extract a resource file to stdout" #: ../gio/gresource-tool.c:508 #: ../gio/gsettings-tool.c:610 #, c-format msgid "" "Unknown command %s\n" "\n" msgstr "" "Unknown command %s\n" "\n" #: ../gio/gresource-tool.c:516 msgid "" "Usage:\n" " gresource [--section SECTION] COMMAND [ARGS...]\n" "\n" "Commands:\n" " help Show this information\n" " sections List resource sections\n" " list List resources\n" " details List resources with details\n" " extract Extract a resource\n" "\n" "Use 'gresource help COMMAND' to get detailed help.\n" "\n" msgstr "" "Usage:\n" " gresource [--section SECTION] COMMAND [ARGS...]\n" "\n" "Commands:\n" " help Show this information\n" " sections List resource sections\n" " list List resources\n" " details List resources with details\n" " extract Extract a resource\n" "\n" "Use 'gresource help COMMAND' to get detailed help.\n" "\n" #: ../gio/gresource-tool.c:530 #, c-format msgid "" "Usage:\n" " gresource %s%s%s %s\n" "\n" "%s\n" "\n" msgstr "" "Usage:\n" " gresource %s%s%s %s\n" "\n" "%s\n" "\n" #: ../gio/gresource-tool.c:533 #: ../gio/gsettings-tool.c:643 msgid "Arguments:\n" msgstr "Arguments:\n" #: ../gio/gresource-tool.c:537 msgid " SECTION An (optional) elf section name\n" msgstr " SECTION An (optional) elf section name\n" #: ../gio/gresource-tool.c:541 #: ../gio/gsettings-tool.c:650 msgid " COMMAND The (optional) command to explain\n" msgstr " COMMAND The (optional) command to explain\n" #: ../gio/gresource-tool.c:547 msgid " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n" msgstr " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n" #: ../gio/gresource-tool.c:550 msgid "" " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n" " or a compiled resource file\n" msgstr "" " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n" " or a compiled resource file\n" #: ../gio/gresource-tool.c:556 msgid " PATH An (optional) resource path (may be partial)\n" msgstr " PATH An (optional) resource path (may be partial)\n" #: ../gio/gresource-tool.c:559 msgid " PATH A resource path\n" msgstr " PATH A resource path\n" #: ../gio/gsettings-tool.c:53 #: ../gio/gsettings-tool.c:74 #, c-format msgid "No such schema '%s'\n" msgstr "No such schema '%s'\n" #: ../gio/gsettings-tool.c:59 #, c-format msgid "Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)\n" msgstr "Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)\n" #: ../gio/gsettings-tool.c:80 #, c-format msgid "Schema '%s' is relocatable (path must be specified)\n" msgstr "Schema '%s' is relocatable (path must be specified)\n" #: ../gio/gsettings-tool.c:94 #, c-format msgid "Empty path given.\n" msgstr "Empty path given.\n" #: ../gio/gsettings-tool.c:100 #, c-format msgid "Path must begin with a slash (/)\n" msgstr "Path must begin with a slash (/)\n" #: ../gio/gsettings-tool.c:106 #, c-format msgid "Path must end with a slash (/)\n" msgstr "Path must end with a slash (/)\n" #: ../gio/gsettings-tool.c:112 #, c-format msgid "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n" msgstr "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n" #: ../gio/gsettings-tool.c:133 #, c-format msgid "No such key '%s'\n" msgstr "No such key '%s'\n" #: ../gio/gsettings-tool.c:503 #, c-format msgid "The provided value is outside of the valid range\n" msgstr "The provided value is outside of the valid range\n" #: ../gio/gsettings-tool.c:536 msgid "List the installed (non-relocatable) schemas" msgstr "List the installed (non-relocatable) schemas" #: ../gio/gsettings-tool.c:542 msgid "List the installed relocatable schemas" msgstr "List the installed relocatable schemas" #: ../gio/gsettings-tool.c:548 msgid "List the keys in SCHEMA" msgstr "List the keys in SCHEMA" #: ../gio/gsettings-tool.c:549 #: ../gio/gsettings-tool.c:555 #: ../gio/gsettings-tool.c:592 msgid "SCHEMA[:PATH]" msgstr "SCHEMA[:PATH]" #: ../gio/gsettings-tool.c:554 msgid "List the children of SCHEMA" msgstr "List the children of SCHEMA" #: ../gio/gsettings-tool.c:560 msgid "" "List keys and values, recursively\n" "If no SCHEMA is given, list all keys\n" msgstr "" "List keys and values, recursively\n" "If no SCHEMA is given, list all keys\n" #: ../gio/gsettings-tool.c:562 msgid "[SCHEMA[:PATH]]" msgstr "[SCHEMA[:PATH]]" #: ../gio/gsettings-tool.c:567 msgid "Get the value of KEY" msgstr "Get the value of KEY" #: ../gio/gsettings-tool.c:568 #: ../gio/gsettings-tool.c:574 #: ../gio/gsettings-tool.c:586 #: ../gio/gsettings-tool.c:598 msgid "SCHEMA[:PATH] KEY" msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY" #: ../gio/gsettings-tool.c:573 msgid "Query the range of valid values for KEY" msgstr "Query the range of valid values for KEY" #: ../gio/gsettings-tool.c:579 msgid "Set the value of KEY to VALUE" msgstr "Set the value of KEY to VALUE" #: ../gio/gsettings-tool.c:580 msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE" msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE" #: ../gio/gsettings-tool.c:585 msgid "Reset KEY to its default value" msgstr "Reset KEY to its default value" #: ../gio/gsettings-tool.c:591 msgid "Reset all keys in SCHEMA to their defaults" msgstr "Reset all keys in SCHEMA to their defaults" #: ../gio/gsettings-tool.c:597 msgid "Check if KEY is writable" msgstr "Check if KEY is writable" #: ../gio/gsettings-tool.c:603 msgid "" "Monitor KEY for changes.\n" "If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n" "Use ^C to stop monitoring.\n" msgstr "" "Monitor KEY for changes.\n" "If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n" "Use ^C to stop monitoring.\n" #: ../gio/gsettings-tool.c:606 msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]" msgstr "SCHEMA[:PATH] [KEY]" #: ../gio/gsettings-tool.c:618 msgid "" "Usage:\n" " gsettings [--schemadir SCHEMADIR] COMMAND [ARGS...]\n" "\n" "Commands:\n" " help Show this information\n" " list-schemas List installed schemas\n" " list-relocatable-schemas List relocatable schemas\n" " list-keys List keys in a schema\n" " list-children List children of a schema\n" " list-recursively List keys and values, recursively\n" " range Queries the range of a key\n" " get Get the value of a key\n" " set Set the value of a key\n" " reset Reset the value of a key\n" " reset-recursively Reset all values in a given schema\n" " writable Check if a key is writable\n" " monitor Watch for changes\n" "\n" "Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n" "\n" msgstr "" "Usage:\n" " gsettings [--schemadir SCHEMADIR] COMMAND [ARGS...]\n" "\n" "Commands:\n" " help Show this information\n" " list-schemas List installed schemas\n" " list-relocatable-schemas List relocatable schemas\n" " list-keys List keys in a schema\n" " list-children List children of a schema\n" " list-recursively List keys and values, recursively\n" " range Queries the range of a key\n" " get Get the value of a key\n" " set Set the value of a key\n" " reset Reset the value of a key\n" " reset-recursively Reset all values in a given schema\n" " writable Check if a key is writable\n" " monitor Watch for changes\n" "\n" "Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n" "\n" #: ../gio/gsettings-tool.c:640 #, c-format msgid "" "Usage:\n" " gsettings [--schemadir SCHEMADIR] %s %s\n" "\n" "%s\n" "\n" msgstr "" "Usage:\n" " gsettings [--schemadir SCHEMADIR] %s %s\n" "\n" "%s\n" "\n" #: ../gio/gsettings-tool.c:646 msgid " SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n" msgstr " SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n" #: ../gio/gsettings-tool.c:654 msgid "" " SCHEMA The name of the schema\n" " PATH The path, for relocatable schemas\n" msgstr "" " SCHEMA The name of the schema\n" " PATH The path, for relocatable schemas\n" #: ../gio/gsettings-tool.c:659 msgid " KEY The (optional) key within the schema\n" msgstr " KEY The (optional) key within the schema\n" #: ../gio/gsettings-tool.c:663 msgid " KEY The key within the schema\n" msgstr " KEY The key within the schema\n" #: ../gio/gsettings-tool.c:667 msgid " VALUE The value to set\n" msgstr " VALUE The value to set\n" #: ../gio/gsettings-tool.c:788 #, c-format msgid "Empty schema name given\n" msgstr "Empty schema name given\n" #: ../gio/gsocket.c:282 msgid "Invalid socket, not initialized" msgstr "Invalid socket, not initialized" #: ../gio/gsocket.c:289 #, c-format msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s" msgstr "Invalid socket, initialization failed due to: %s" #: ../gio/gsocket.c:297 msgid "Socket is already closed" msgstr "Socket is already closed" #: ../gio/gsocket.c:305 #: ../gio/gsocket.c:3467 #: ../gio/gsocket.c:3511 msgid "Socket I/O timed out" msgstr "Socket I/O timed out" #: ../gio/gsocket.c:471 #, c-format msgid "creating GSocket from fd: %s" msgstr "creating GSocket from fd: %s" #: ../gio/gsocket.c:505 #: ../gio/gsocket.c:521 #, c-format msgid "Unable to create socket: %s" msgstr "Unable to create socket: %s" #: ../gio/gsocket.c:505 msgid "Unknown protocol was specified" msgstr "Unknown protocol was specified" #: ../gio/gsocket.c:1712 #, c-format msgid "could not get local address: %s" msgstr "could not get local address: %s" #: ../gio/gsocket.c:1755 #, c-format msgid "could not get remote address: %s" msgstr "could not get remote address: %s" #: ../gio/gsocket.c:1816 #, c-format msgid "could not listen: %s" msgstr "could not listen: %s" #: ../gio/gsocket.c:1890 #, c-format msgid "Error binding to address: %s" msgstr "Error binding to address: %s" #: ../gio/gsocket.c:1943 #: ../gio/gsocket.c:1979 #, c-format msgid "Error joining multicast group: %s" msgstr "Error joining multicast group: %s" #: ../gio/gsocket.c:1944 #: ../gio/gsocket.c:1980 #, c-format msgid "Error leaving multicast group: %s" msgstr "Error leaving multicast group: %s" #: ../gio/gsocket.c:1945 msgid "No support for source-specific multicast" msgstr "No support for source-specific multicast" #: ../gio/gsocket.c:2164 #, c-format msgid "Error accepting connection: %s" msgstr "Error accepting connection: %s" #: ../gio/gsocket.c:2285 msgid "Connection in progress" msgstr "Connection in progress" #: ../gio/gsocket.c:2337 #: ../gio/gsocket.c:4253 #, c-format msgid "Unable to get pending error: %s" msgstr "Unable to get pending error: %s" #: ../gio/gsocket.c:2507 #, c-format msgid "Error receiving data: %s" msgstr "Error receiving data: %s" #: ../gio/gsocket.c:2685 #, c-format msgid "Error sending data: %s" msgstr "Error sending data: %s" #: ../gio/gsocket.c:2799 #, c-format msgid "Unable to shutdown socket: %s" msgstr "Unable to shutdown socket: %s" #: ../gio/gsocket.c:2878 #, c-format msgid "Error closing socket: %s" msgstr "Error closing socket: %s" #: ../gio/gsocket.c:3460 #, c-format msgid "Waiting for socket condition: %s" msgstr "Waiting for socket condition: %s" #: ../gio/gsocket.c:3727 #: ../gio/gsocket.c:3808 #, c-format msgid "Error sending message: %s" msgstr "Error sending message: %s" #: ../gio/gsocket.c:3752 msgid "GSocketControlMessage not supported on windows" msgstr "GSocketControlMessage not supported on windows" #: ../gio/gsocket.c:4032 #: ../gio/gsocket.c:4168 #, c-format msgid "Error receiving message: %s" msgstr "Error receiving message: %s" #: ../gio/gsocket.c:4272 msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS" msgstr "g_socket_get_credentials not implemented for this OS" #: ../gio/gsocketclient.c:174 #, c-format msgid "Could not connect to proxy server %s: " msgstr "Could not connect to proxy server %s: " #: ../gio/gsocketclient.c:188 #, c-format msgid "Could not connect to %s: " msgstr "Could not connect to %s: " #: ../gio/gsocketclient.c:190 msgid "Could not connect: " msgstr "Could not connect: " #: ../gio/gsocketclient.c:976 #: ../gio/gsocketclient.c:1547 msgid "Unknown error on connect" msgstr "Unknown error on connect" #: ../gio/gsocketclient.c:1029 #: ../gio/gsocketclient.c:1486 msgid "Trying to proxy over non-TCP connection is not supported." msgstr "Trying to proxy over non-TCP connection is not supported." #: ../gio/gsocketclient.c:1055 #: ../gio/gsocketclient.c:1507 #, c-format msgid "Proxy protocol '%s' is not supported." msgstr "Proxy protocol '%s' is not supported." #: ../gio/gsocketlistener.c:191 msgid "Listener is already closed" msgstr "Listener is already closed" #: ../gio/gsocketlistener.c:232 msgid "Added socket is closed" msgstr "Added socket is closed" #: ../gio/gsocks4aproxy.c:121 #, c-format msgid "SOCKSv4 does not support IPv6 address '%s'" msgstr "SOCKSv4 does not support IPv6 address '%s'" #: ../gio/gsocks4aproxy.c:139 msgid "Username is too long for SOCKSv4 protocol" msgstr "Username is too long for SOCKSv4 protocol" #: ../gio/gsocks4aproxy.c:156 #, c-format msgid "Hostname '%s' is too long for SOCKSv4 protocol" msgstr "Hostname '%s' is too long for SOCKSv4 protocol" #: ../gio/gsocks4aproxy.c:182 msgid "The server is not a SOCKSv4 proxy server." msgstr "The server is not a SOCKSv4 proxy server." #: ../gio/gsocks4aproxy.c:189 msgid "Connection through SOCKSv4 server was rejected" msgstr "Connection through SOCKSv4 server was rejected" #: ../gio/gsocks5proxy.c:155 #: ../gio/gsocks5proxy.c:326 #: ../gio/gsocks5proxy.c:336 msgid "The server is not a SOCKSv5 proxy server." msgstr "The server is not a SOCKSv5 proxy server." #: ../gio/gsocks5proxy.c:169 msgid "The SOCKSv5 proxy requires authentication." msgstr "The SOCKSv5 proxy requires authentication." #: ../gio/gsocks5proxy.c:179 msgid "The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib." msgstr "The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib." #: ../gio/gsocks5proxy.c:208 msgid "Username or password is too long for SOCKSv5 protocol." msgstr "Username or password is too long for SOCKSv5 protocol." #: ../gio/gsocks5proxy.c:238 msgid "SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password." msgstr "SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password." #: ../gio/gsocks5proxy.c:288 #, c-format msgid "Hostname '%s' is too long for SOCKSv5 protocol" msgstr "Hostname '%s' is too long for SOCKSv5 protocol" #: ../gio/gsocks5proxy.c:350 msgid "The SOCKSv5 proxy server uses unknown address type." msgstr "The SOCKSv5 proxy server uses unknown address type." #: ../gio/gsocks5proxy.c:357 msgid "Internal SOCKSv5 proxy server error." msgstr "Internal SOCKSv5 proxy server error." #: ../gio/gsocks5proxy.c:363 msgid "SOCKSv5 connection not allowed by ruleset." msgstr "SOCKSv5 connection not allowed by ruleset." #: ../gio/gsocks5proxy.c:370 msgid "Host unreachable through SOCKSv5 server." msgstr "Host unreachable through SOCKSv5 server." #: ../gio/gsocks5proxy.c:376 msgid "Network unreachable through SOCKSv5 proxy." msgstr "Network unreachable through SOCKSv5 proxy." #: ../gio/gsocks5proxy.c:382 msgid "Connection refused through SOCKSv5 proxy." msgstr "Connection refused through SOCKSv5 proxy." #: ../gio/gsocks5proxy.c:388 msgid "SOCKSv5 proxy does not support 'connect' command." msgstr "SOCKSv5 proxy does not support 'connect' command." #: ../gio/gsocks5proxy.c:394 msgid "SOCKSv5 proxy does not support provided address type." msgstr "SOCKSv5 proxy does not support provided address type." #: ../gio/gsocks5proxy.c:400 msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error." msgstr "Unknown SOCKSv5 proxy error." #: ../gio/gthemedicon.c:498 #, c-format msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding" msgstr "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding" #: ../gio/gtlscertificate.c:249 msgid "Cannot decrypt PEM-encoded private key" msgstr "Cannot decrypt PEM-encoded private key" #: ../gio/gtlscertificate.c:254 msgid "No PEM-encoded private key found" msgstr "No PEM-encoded private key found" #: ../gio/gtlscertificate.c:264 msgid "Could not parse PEM-encoded private key" msgstr "Could not parse PEM-encoded private key" #: ../gio/gtlscertificate.c:289 msgid "No PEM-encoded certificate found" msgstr "No PEM-encoded certificate found" #: ../gio/gtlscertificate.c:298 msgid "Could not parse PEM-encoded certificate" msgstr "Could not parse PEM-encoded certificate" #: ../gio/gtlspassword.c:114 msgid "This is the last chance to enter the password correctly before your access is locked out." msgstr "This is the last chance to enter the password correctly before your access is locked out." #: ../gio/gtlspassword.c:116 msgid "Several password entered have been incorrect, and your access will be locked out after further failures." msgstr "Several password entered have been incorrect, and your access will be locked out after further failures." #: ../gio/gtlspassword.c:118 msgid "The password entered is incorrect." msgstr "The password entered is incorrect." #: ../gio/gunixconnection.c:164 #: ../gio/gunixconnection.c:580 #, c-format msgid "Expecting 1 control message, got %d" msgstr "Expecting 1 control message, got %d" #: ../gio/gunixconnection.c:177 #: ../gio/gunixconnection.c:590 msgid "Unexpected type of ancillary data" msgstr "Unexpected type of ancillary data" #: ../gio/gunixconnection.c:195 #, c-format msgid "Expecting one fd, but got %d\n" msgstr "Expecting one fd, but got %d\n" #: ../gio/gunixconnection.c:211 msgid "Received invalid fd" msgstr "Received invalid fd" #: ../gio/gunixconnection.c:347 msgid "Error sending credentials: " msgstr "Error sending data: %s" #: ../gio/gunixconnection.c:511 #, c-format msgid "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s" msgstr "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s" #: ../gio/gunixconnection.c:520 #, c-format msgid "Unexpected option length while checking if SO_PASSCRED is enabled for socket. Expected %d bytes, got %d" msgstr "Unexpected option length while checking if SO_PASSCRED is enabled for socket. Expected %d bytes, got %d" #: ../gio/gunixconnection.c:537 #, c-format msgid "Error enabling SO_PASSCRED: %s" msgstr "Error renaming file: %s" #: ../gio/gunixconnection.c:568 msgid "Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes" msgstr "Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes" #: ../gio/gunixconnection.c:604 #, c-format msgid "Not expecting control message, but got %d" msgstr "Not expecting control message, but got %d" #: ../gio/gunixconnection.c:630 #, c-format msgid "Error while disabling SO_PASSCRED: %s" msgstr "Error while disabling SO_PASSCRED: %s" #: ../gio/gunixinputstream.c:392 #: ../gio/gunixinputstream.c:413 #: ../gio/gunixinputstream.c:492 #, c-format msgid "Error reading from file descriptor: %s" msgstr "Error reading from file descriptor: %s" #: ../gio/gunixinputstream.c:447 #: ../gio/gunixinputstream.c:642 #: ../gio/gunixoutputstream.c:433 #: ../gio/gunixoutputstream.c:597 #, c-format msgid "Error closing file descriptor: %s" msgstr "Error closing file descriptor: %s" #: ../gio/gunixmounts.c:1983 #: ../gio/gunixmounts.c:2020 msgid "Filesystem root" msgstr "Filesystem root" #: ../gio/gunixoutputstream.c:378 #: ../gio/gunixoutputstream.c:399 #: ../gio/gunixoutputstream.c:478 #, c-format msgid "Error writing to file descriptor: %s" msgstr "Error writing to file descriptor: %s" #: ../gio/gunixsocketaddress.c:244 msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system" msgstr "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system" #: ../gio/gvolume.c:408 msgid "volume doesn't implement eject" msgstr "volume doesn't implement eject" #. Translators: This is an error #. * message for volume objects that #. * don't implement any of eject or eject_with_operation. #: ../gio/gvolume.c:488 msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation" msgstr "volume doesn't implement eject or eject_with_operation" #: ../gio/gwin32appinfo.c:276 msgid "Can't find application" msgstr "Can't find application" #: ../gio/gwin32appinfo.c:308 #, c-format msgid "Error launching application: %s" msgstr "Error launching application: %s" #: ../gio/gwin32appinfo.c:344 msgid "URIs not supported" msgstr "URIs not supported" #: ../gio/gwin32appinfo.c:366 msgid "association changes not supported on win32" msgstr "association changes not supported on win32" #: ../gio/gwin32appinfo.c:378 msgid "Association creation not supported on win32" msgstr "Association creation not supported on win32" #: ../gio/gwin32inputstream.c:318 #, c-format msgid "Error reading from handle: %s" msgstr "Error reading from file: %s" #: ../gio/gwin32inputstream.c:348 #: ../gio/gwin32outputstream.c:348 #, c-format msgid "Error closing handle: %s" msgstr "Error closing file: %s" #: ../gio/gwin32outputstream.c:318 #, c-format msgid "Error writing to handle: %s" msgstr "Error writing to file: %s" #: ../gio/gzlibcompressor.c:396 #: ../gio/gzlibdecompressor.c:349 msgid "Not enough memory" msgstr "out of memory" #: ../gio/gzlibcompressor.c:403 #: ../gio/gzlibdecompressor.c:356 #, c-format msgid "Internal error: %s" msgstr "Internal error: %s" #: ../gio/gzlibcompressor.c:416 #: ../gio/gzlibdecompressor.c:370 msgid "Need more input" msgstr "Need more input" #: ../gio/gzlibdecompressor.c:342 msgid "Invalid compressed data" msgstr "Invalid hostname" #: ../glib/gbookmarkfile.c:760 #, c-format msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'" msgstr "Unexpected attribute '%s' for element '%s'" #: ../glib/gbookmarkfile.c:771 #: ../glib/gbookmarkfile.c:842 #: ../glib/gbookmarkfile.c:852 #: ../glib/gbookmarkfile.c:959 #, c-format msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found" msgstr "Attribute '%s' of element '%s' not found" #: ../glib/gbookmarkfile.c:1129 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1194 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1258 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1268 #, c-format msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected" msgstr "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected" #: ../glib/gbookmarkfile.c:1154 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1168 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1236 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1288 #, c-format msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'" msgstr "Unexpected tag '%s' inside '%s'" #: ../glib/gbookmarkfile.c:1806 msgid "No valid bookmark file found in data dirs" msgstr "No valid bookmark file found in data dirs" #: ../glib/gbookmarkfile.c:2007 #, c-format msgid "A bookmark for URI '%s' already exists" msgstr "A bookmark for URI '%s' already exists" #: ../glib/gbookmarkfile.c:2053 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2211 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2296 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2376 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2461 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2544 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2622 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2701 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2743 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2840 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2960 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3150 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3226 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3391 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3480 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3570 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3698 #, c-format msgid "No bookmark found for URI '%s'" msgstr "No bookmark found for URI '%s'" #: ../glib/gbookmarkfile.c:2385 #, c-format msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'" msgstr "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'" #: ../glib/gbookmarkfile.c:2470 #, c-format msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'" msgstr "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'" #: ../glib/gbookmarkfile.c:2849 #, c-format msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'" msgstr "No groups set in bookmark for URI '%s'" #: ../glib/gbookmarkfile.c:3244 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3401 #, c-format msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'" msgstr "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'" #: ../glib/gbookmarkfile.c:3424 #, c-format msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'" msgstr "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'" #: ../glib/gconvert.c:806 #: ../glib/gutf8.c:837 #: ../glib/gutf8.c:1047 #: ../glib/gutf8.c:1184 #: ../glib/gutf8.c:1288 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "Partial character sequence at end of input" #: ../glib/gconvert.c:1056 #, c-format msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'" msgstr "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'" #: ../glib/gconvert.c:1873 #, c-format msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme" msgstr "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme" #: ../glib/gconvert.c:1883 #, c-format msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'" msgstr "The local file URI '%s' may not include a '#'" #: ../glib/gconvert.c:1900 #, c-format msgid "The URI '%s' is invalid" msgstr "The URI '%s' is invalid" #: ../glib/gconvert.c:1912 #, c-format msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid" msgstr "The hostname of the URI '%s' is invalid" #: ../glib/gconvert.c:1928 #, c-format msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters" msgstr "The URI '%s' contains invalidly escaped characters" #: ../glib/gconvert.c:2023 #, c-format msgid "The pathname '%s' is not an absolute path" msgstr "The pathname '%s' is not an absolute path" #: ../glib/gconvert.c:2033 msgid "Invalid hostname" msgstr "Invalid hostname" #. Translators: 'before midday' indicator #: ../glib/gdatetime.c:205 msgctxt "GDateTime" msgid "AM" msgstr "AM" #. Translators: 'after midday' indicator #: ../glib/gdatetime.c:207 msgctxt "GDateTime" msgid "PM" msgstr "PM" #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time #: ../glib/gdatetime.c:210 msgctxt "GDateTime" msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y" msgstr "%Z %H:%M:%S %Y %b %d %a" #. Translators: this is the preferred format for expressing the date #: ../glib/gdatetime.c:213 msgctxt "GDateTime" msgid "%m/%d/%y" msgstr "%d/%m/%y" #. Translators: this is the preferred format for expressing the time #: ../glib/gdatetime.c:216 msgctxt "GDateTime" msgid "%H:%M:%S" msgstr "%H:%M:%S" #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time #: ../glib/gdatetime.c:219 msgctxt "GDateTime" msgid "%I:%M:%S %p" msgstr "%I:%M:%S %P" #: ../glib/gdatetime.c:232 msgctxt "full month name" msgid "January" msgstr "ינואר" #: ../glib/gdatetime.c:234 msgctxt "full month name" msgid "February" msgstr "פברואר" #: ../glib/gdatetime.c:236 msgctxt "full month name" msgid "March" msgstr "מרץ" #: ../glib/gdatetime.c:238 msgctxt "full month name" msgid "April" msgstr "אפריל" #: ../glib/gdatetime.c:240 msgctxt "full month name" msgid "May" msgstr "מאי" #: ../glib/gdatetime.c:242 msgctxt "full month name" msgid "June" msgstr "יוני" #: ../glib/gdatetime.c:244 msgctxt "full month name" msgid "July" msgstr "יולי" #: ../glib/gdatetime.c:246 msgctxt "full month name" msgid "August" msgstr "אוגוסט" #: ../glib/gdatetime.c:248 msgctxt "full month name" msgid "September" msgstr "ספטמבר" #: ../glib/gdatetime.c:250 msgctxt "full month name" msgid "October" msgstr "אוקטובר" #: ../glib/gdatetime.c:252 msgctxt "full month name" msgid "November" msgstr "נובמבר" #: ../glib/gdatetime.c:254 msgctxt "full month name" msgid "December" msgstr "דצמבר" #: ../glib/gdatetime.c:269 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Jan" msgstr "ינו" #: ../glib/gdatetime.c:271 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Feb" msgstr "פבר" #: ../glib/gdatetime.c:273 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Mar" msgstr "מרץ" #: ../glib/gdatetime.c:275 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Apr" msgstr "אפר" #: ../glib/gdatetime.c:277 msgctxt "abbreviated month name" msgid "May" msgstr "מאי" #: ../glib/gdatetime.c:279 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Jun" msgstr "יונ" #: ../glib/gdatetime.c:281 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Jul" msgstr "יול" #: ../glib/gdatetime.c:283 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Aug" msgstr "אוג" #: ../glib/gdatetime.c:285 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Sep" msgstr "ספט" #: ../glib/gdatetime.c:287 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Oct" msgstr "אוק" #: ../glib/gdatetime.c:289 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Nov" msgstr "נוב" #: ../glib/gdatetime.c:291 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Dec" msgstr "דצמ" #: ../glib/gdatetime.c:306 msgctxt "full weekday name" msgid "Monday" msgstr "יום שני" #: ../glib/gdatetime.c:308 msgctxt "full weekday name" msgid "Tuesday" msgstr "יום שלישי" #: ../glib/gdatetime.c:310 msgctxt "full weekday name" msgid "Wednesday" msgstr "יום רביעי" #: ../glib/gdatetime.c:312 msgctxt "full weekday name" msgid "Thursday" msgstr "יום חמישי" #: ../glib/gdatetime.c:314 msgctxt "full weekday name" msgid "Friday" msgstr "יום שישי" #: ../glib/gdatetime.c:316 msgctxt "full weekday name" msgid "Saturday" msgstr "שבת" #: ../glib/gdatetime.c:318 msgctxt "full weekday name" msgid "Sunday" msgstr "יום ראשון" #: ../glib/gdatetime.c:333 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Mon" msgstr "ב׳" #: ../glib/gdatetime.c:335 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Tue" msgstr "ג׳" #: ../glib/gdatetime.c:337 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Wed" msgstr "ד׳" #: ../glib/gdatetime.c:339 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Thu" msgstr "ה" #: ../glib/gdatetime.c:341 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Fri" msgstr "ו׳" #: ../glib/gdatetime.c:343 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Sat" msgstr "ש׳" #: ../glib/gdatetime.c:345 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Sun" msgstr "א׳" #: ../glib/gdir.c:121 #: ../glib/gdir.c:144 #, c-format msgid "Error opening directory '%s': %s" msgstr "Error opening directory '%s': %s" #: ../glib/gfileutils.c:675 #: ../glib/gfileutils.c:763 #, c-format msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\"" msgstr "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\"" #: ../glib/gfileutils.c:690 #, c-format msgid "Error reading file '%s': %s" msgstr "Error reading file '%s': %s" #: ../glib/gfileutils.c:704 #, c-format msgid "File \"%s\" is too large" msgstr "File \"%s\" is too large" #: ../glib/gfileutils.c:787 #, c-format msgid "Failed to read from file '%s': %s" msgstr "Failed to read from file '%s': %s" #: ../glib/gfileutils.c:838 #: ../glib/gfileutils.c:925 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "Failed to open file '%s': %s" #: ../glib/gfileutils.c:855 #, c-format msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s" msgstr "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s" #: ../glib/gfileutils.c:889 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s" msgstr "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s" #: ../glib/gfileutils.c:997 #, c-format msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s" msgstr "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s" #: ../glib/gfileutils.c:1039 #: ../glib/gfileutils.c:1584 #, c-format msgid "Failed to create file '%s': %s" msgstr "Failed to create file '%s': %s" #: ../glib/gfileutils.c:1053 #, c-format msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s" msgstr "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s" #: ../glib/gfileutils.c:1078 #, c-format msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s" msgstr "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s" #: ../glib/gfileutils.c:1097 #, c-format msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s" msgstr "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s" #: ../glib/gfileutils.c:1141 #, c-format msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s" msgstr "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s" #: ../glib/gfileutils.c:1165 #, c-format msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s" msgstr "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s" #: ../glib/gfileutils.c:1287 #, c-format msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s" msgstr "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s" #: ../glib/gfileutils.c:1547 #, c-format msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'" msgstr "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'" #: ../glib/gfileutils.c:1560 #, c-format msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX" msgstr "Template '%s' doesn't contain XXXXXX" #: ../glib/gfileutils.c:2088 #, c-format msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s" msgstr "Failed to read the symbolic link '%s': %s" #: ../glib/gfileutils.c:2109 msgid "Symbolic links not supported" msgstr "Symbolic links not supported" #: ../glib/giochannel.c:1415 #, c-format msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s" msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s': %s" #: ../glib/giochannel.c:1760 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string" msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string" #: ../glib/giochannel.c:1807 #: ../glib/giochannel.c:2064 #: ../glib/giochannel.c:2151 msgid "Leftover unconverted data in read buffer" msgstr "Left over unconverted data in read buffer" #: ../glib/giochannel.c:1888 #: ../glib/giochannel.c:1965 msgid "Channel terminates in a partial character" msgstr "Channel terminates in a partial character" #: ../glib/giochannel.c:1951 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end" msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end" #: ../glib/gkeyfile.c:726 msgid "Valid key file could not be found in search dirs" msgstr "Valid key file could not be found in search dirs" #: ../glib/gkeyfile.c:762 msgid "Not a regular file" msgstr "Not a regular file" #: ../glib/gkeyfile.c:1162 #, c-format msgid "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" msgstr "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" #: ../glib/gkeyfile.c:1222 #, c-format msgid "Invalid group name: %s" msgstr "Invalid group name: %s" #: ../glib/gkeyfile.c:1244 msgid "Key file does not start with a group" msgstr "Key file does not start with a group" #: ../glib/gkeyfile.c:1270 #, c-format msgid "Invalid key name: %s" msgstr "Invalid key name: %s" #: ../glib/gkeyfile.c:1297 #, c-format msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'" msgstr "Key file contains unsupported encoding '%s'" #: ../glib/gkeyfile.c:1541 #: ../glib/gkeyfile.c:1703 #: ../glib/gkeyfile.c:3081 #: ../glib/gkeyfile.c:3147 #: ../glib/gkeyfile.c:3273 #: ../glib/gkeyfile.c:3406 #: ../glib/gkeyfile.c:3548 #: ../glib/gkeyfile.c:3778 #: ../glib/gkeyfile.c:3846 #, c-format msgid "Key file does not have group '%s'" msgstr "Key file does not have group '%s'" #: ../glib/gkeyfile.c:1715 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s'" msgstr "Key file does not have key '%s'" #: ../glib/gkeyfile.c:1822 #: ../glib/gkeyfile.c:1938 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" #: ../glib/gkeyfile.c:1842 #: ../glib/gkeyfile.c:1958 #: ../glib/gkeyfile.c:2327 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." msgstr "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." #: ../glib/gkeyfile.c:2544 #: ../glib/gkeyfile.c:2910 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' in group '%s' which has a value that cannot be interpreted." msgstr "Key file contains key '%s' in group '%s' which has a value that cannot be interpreted." #: ../glib/gkeyfile.c:2622 #: ../glib/gkeyfile.c:2698 #, c-format msgid "Key '%s' in group '%s' has value '%s' where %s was expected" msgstr "Key '%s' in group '%s' has value '%s' where %s was expected" #: ../glib/gkeyfile.c:3096 #: ../glib/gkeyfile.c:3288 #: ../glib/gkeyfile.c:3857 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'" msgstr "Key file does not have key '%s' in group '%s'" #: ../glib/gkeyfile.c:4089 msgid "Key file contains escape character at end of line" msgstr "Key file contains escape character at end of line" #: ../glib/gkeyfile.c:4111 #, c-format msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'" msgstr "Key file contains invalid escape sequence '%s'" #: ../glib/gkeyfile.c:4253 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number." msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a number." #: ../glib/gkeyfile.c:4267 #, c-format msgid "Integer value '%s' out of range" msgstr "Integer value '%s' out of range" #: ../glib/gkeyfile.c:4300 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number." msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a float number." #: ../glib/gkeyfile.c:4324 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." #: ../glib/gmappedfile.c:128 #, c-format msgid "Failed to get attributes of file '%s%s%s%s': fstat() failed: %s" msgstr "Failed to get attributes of file '%s%s%s%s': fstat() failed: %s" #: ../glib/gmappedfile.c:194 #, c-format msgid "Failed to map %s%s%s%s: mmap() failed: %s" msgstr "Failed to map %s%s%s%s: mmap() failed: %s" #: ../glib/gmappedfile.c:260 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s" msgstr "Failed to open file '%s': open() failed: %s" #: ../glib/gmarkup.c:356 #: ../glib/gmarkup.c:397 #, c-format msgid "Error on line %d char %d: " msgstr "Error on line %d char %d: " #: ../glib/gmarkup.c:419 #: ../glib/gmarkup.c:502 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'" msgstr "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'" #: ../glib/gmarkup.c:430 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name " msgstr "'%s' is not a valid name " #: ../glib/gmarkup.c:446 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: '%c' " msgstr "'%s' is not a valid name: '%c' " #: ../glib/gmarkup.c:555 #, c-format msgid "Error on line %d: %s" msgstr "Error on line %d: %s" #: ../glib/gmarkup.c:639 #, c-format msgid "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (ê for example) - perhaps the digit is too large" msgstr "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (ê for example) - perhaps the digit is too large" #: ../glib/gmarkup.c:651 msgid "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &" msgstr "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &" #: ../glib/gmarkup.c:677 #, c-format msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character" msgstr "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character" #: ../glib/gmarkup.c:715 msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" msgstr "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" #: ../glib/gmarkup.c:723 #, c-format msgid "Entity name '%-.*s' is not known" msgstr "Entity name '%-.*s' is not known" #: ../glib/gmarkup.c:728 msgid "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &" msgstr "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &" #: ../glib/gmarkup.c:1076 msgid "Document must begin with an element (e.g. )" msgstr "Document must begin with an element (e.g. )" #: ../glib/gmarkup.c:1116 #, c-format msgid "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name" msgstr "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name" # c-format #: ../glib/gmarkup.c:1184 #, c-format msgid "Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%s'" msgstr "Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%s'" #: ../glib/gmarkup.c:1268 #, c-format msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" msgstr "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" #: ../glib/gmarkup.c:1309 #, c-format msgid "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name" msgstr "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name" #: ../glib/gmarkup.c:1353 #, c-format msgid "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'" msgstr "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'" #: ../glib/gmarkup.c:1486 #, c-format msgid "'%s' is not a valid character following the characters ''" msgstr "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'" #: ../glib/gmarkup.c:1533 #, c-format msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open" msgstr "Element '%s' was closed, no element is currently open" #: ../glib/gmarkup.c:1542 #, c-format msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'" msgstr "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'" #: ../glib/gmarkup.c:1710 msgid "Document was empty or contained only whitespace" msgstr "Document was empty or contained only whitespace" #: ../glib/gmarkup.c:1724 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'" msgstr "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'" #: ../glib/gmarkup.c:1732 #: ../glib/gmarkup.c:1777 #, c-format msgid "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened" msgstr "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened" #: ../glib/gmarkup.c:1740 #, c-format msgid "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>" msgstr "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>" #: ../glib/gmarkup.c:1746 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name" msgstr "Document ended unexpectedly inside an element name" #: ../glib/gmarkup.c:1752 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name" msgstr "Document ended unexpectedly inside an attribute name" #: ../glib/gmarkup.c:1757 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag." msgstr "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag." #: ../glib/gmarkup.c:1763 msgid "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value" msgstr "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value" #: ../glib/gmarkup.c:1770 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value" msgstr "Document ended unexpectedly while inside an attribute value" #: ../glib/gmarkup.c:1786 #, c-format msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'" msgstr "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'" #: ../glib/gmarkup.c:1792 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction" msgstr "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction" #: ../glib/goption.c:766 msgid "Usage:" msgstr "Usage:" #: ../glib/goption.c:766 msgid "[OPTION...]" msgstr "[OPTION...]" #: ../glib/goption.c:872 msgid "Help Options:" msgstr "Help Options:" #: ../glib/goption.c:873 msgid "Show help options" msgstr "Show help options" #: ../glib/goption.c:879 msgid "Show all help options" msgstr "Show all help options" #: ../glib/goption.c:941 msgid "Application Options:" msgstr "Application Options:" #: ../glib/goption.c:1003 #: ../glib/goption.c:1073 #, c-format msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s" msgstr "Cannot parse integer value '%s' for %s" #: ../glib/goption.c:1013 #: ../glib/goption.c:1081 #, c-format msgid "Integer value '%s' for %s out of range" msgstr "Integer value '%s' for %s out of range" #: ../glib/goption.c:1038 #, c-format msgid "Cannot parse double value '%s' for %s" msgstr "Cannot parse double value '%s' for %s" #: ../glib/goption.c:1046 #, c-format msgid "Double value '%s' for %s out of range" msgstr "Double value '%s' for %s out of range" #: ../glib/goption.c:1309 #: ../glib/goption.c:1388 #, c-format msgid "Error parsing option %s" msgstr "Error parsing option %s" #: ../glib/goption.c:1419 #: ../glib/goption.c:1532 #, c-format msgid "Missing argument for %s" msgstr "Missing·argument·for·%s" #: ../glib/goption.c:1985 #, c-format msgid "Unknown option %s" msgstr "Unknown option %s" #: ../glib/gregex.c:190 msgid "corrupted object" msgstr "corrupted object" #: ../glib/gregex.c:192 msgid "internal error or corrupted object" msgstr "internal error or corrupted object" #: ../glib/gregex.c:194 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" #: ../glib/gregex.c:199 msgid "backtracking limit reached" msgstr "backtracking limit reached" #: ../glib/gregex.c:211 #: ../glib/gregex.c:219 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "the pattern contains items not supported for partial matching" #: ../glib/gregex.c:221 msgid "back references as conditions are not supported for partial matching" msgstr "back references as conditions are not supported for partial matching" #: ../glib/gregex.c:230 msgid "recursion limit reached" msgstr "recursion limit reached" #: ../glib/gregex.c:232 msgid "workspace limit for empty substrings reached" msgstr "workspace limit for empty substrings reached" #: ../glib/gregex.c:234 msgid "invalid combination of newline flags" msgstr "invalid combination of newline flags" #: ../glib/gregex.c:236 msgid "bad offset" msgstr "bad offset" #: ../glib/gregex.c:238 msgid "short utf8" msgstr "short utf8" #: ../glib/gregex.c:242 msgid "unknown error" msgstr "unknown error" #: ../glib/gregex.c:262 msgid "\\ at end of pattern" msgstr "\\ at end of pattern" #: ../glib/gregex.c:265 msgid "\\c at end of pattern" msgstr "\\c at end of pattern" #: ../glib/gregex.c:268 msgid "unrecognized character follows \\" msgstr "unrecognized character follows \\" #: ../glib/gregex.c:275 msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here" msgstr "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here" #: ../glib/gregex.c:278 msgid "numbers out of order in {} quantifier" msgstr "numbers out of order in {} quantifier" #: ../glib/gregex.c:281 msgid "number too big in {} quantifier" msgstr "number too big in {} quantifier" #: ../glib/gregex.c:284 msgid "missing terminating ] for character class" msgstr "missing terminating ] for character class" #: ../glib/gregex.c:287 msgid "invalid escape sequence in character class" msgstr "invalid escape sequence in character class" #: ../glib/gregex.c:290 msgid "range out of order in character class" msgstr "range out of order in character class" #: ../glib/gregex.c:293 msgid "nothing to repeat" msgstr "nothing to repeat" #: ../glib/gregex.c:296 msgid "unrecognized character after (?" msgstr "unrecognized character after (?" #: ../glib/gregex.c:300 msgid "unrecognized character after (?<" msgstr "unrecognized character after (?<" #: ../glib/gregex.c:304 msgid "unrecognized character after (?P" msgstr "unrecognized character after (?P" #: ../glib/gregex.c:307 msgid "POSIX named classes are supported only within a class" msgstr "POSIX named classes are supported only within a class" #: ../glib/gregex.c:310 msgid "missing terminating )" msgstr "missing terminating )" #: ../glib/gregex.c:314 msgid ") without opening (" msgstr ") without opening (" #. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of) #. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group. #. #: ../glib/gregex.c:321 msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )" msgstr "(?R or (?[+-]digits must be followed by )" #: ../glib/gregex.c:324 msgid "reference to non-existent subpattern" msgstr "reference to non-existent subpattern" #: ../glib/gregex.c:327 msgid "missing ) after comment" msgstr "missing ) after comment" #: ../glib/gregex.c:330 msgid "regular expression too large" msgstr "regular expression too large" #: ../glib/gregex.c:333 msgid "failed to get memory" msgstr "failed to get memory" #: ../glib/gregex.c:336 msgid "lookbehind assertion is not fixed length" msgstr "lookbehind assertion is not fixed length" #: ../glib/gregex.c:339 msgid "malformed number or name after (?(" msgstr "malformed number or name after (?(" #: ../glib/gregex.c:342 msgid "conditional group contains more than two branches" msgstr "conditional group contains more than two branches" #: ../glib/gregex.c:345 msgid "assertion expected after (?(" msgstr "assertion expected after (?(" #: ../glib/gregex.c:348 msgid "unknown POSIX class name" msgstr "unknown POSIX class name" #: ../glib/gregex.c:351 msgid "POSIX collating elements are not supported" msgstr "POSIX collating elements are not supported" #: ../glib/gregex.c:354 msgid "character value in \\x{...} sequence is too large" msgstr "character value in \\x{...} sequence is too large" #: ../glib/gregex.c:357 msgid "invalid condition (?(0)" msgstr "invalid condition (?(0)" #: ../glib/gregex.c:360 msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion" msgstr "\\C not allowed in lookbehind assertion" #: ../glib/gregex.c:363 msgid "recursive call could loop indefinitely" msgstr "recursive call could loop indefinitely" #: ../glib/gregex.c:366 msgid "missing terminator in subpattern name" msgstr "missing terminator in subpattern name" #: ../glib/gregex.c:369 msgid "two named subpatterns have the same name" msgstr "two named subpatterns have the same name" #: ../glib/gregex.c:372 msgid "malformed \\P or \\p sequence" msgstr "malformed \\P or \\p sequence" #: ../glib/gregex.c:375 msgid "unknown property name after \\P or \\p" msgstr "unknown property name after \\P or \\p" #: ../glib/gregex.c:378 msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)" msgstr "subpattern name is too long (maximum 32 characters)" #: ../glib/gregex.c:381 msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)" msgstr "too many named subpatterns (maximum 10,000)" #: ../glib/gregex.c:384 msgid "octal value is greater than \\377" msgstr "octal value is greater than \\377" #: ../glib/gregex.c:387 msgid "DEFINE group contains more than one branch" msgstr "DEFINE group contains more than one branch" #: ../glib/gregex.c:390 msgid "repeating a DEFINE group is not allowed" msgstr "repeating a DEFINE group is not allowed" #: ../glib/gregex.c:393 msgid "inconsistent NEWLINE options" msgstr "inconsistent NEWLINE options" #: ../glib/gregex.c:396 msgid "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number" msgstr "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number" #: ../glib/gregex.c:401 msgid "unexpected repeat" msgstr "unexpected repeat" #: ../glib/gregex.c:405 msgid "code overflow" msgstr "code overflow" #: ../glib/gregex.c:409 msgid "overran compiling workspace" msgstr "overran compiling workspace" #: ../glib/gregex.c:413 msgid "previously-checked referenced subpattern not found" msgstr "previously-checked referenced subpattern not found" #: ../glib/gregex.c:631 #: ../glib/gregex.c:1753 #, c-format msgid "Error while matching regular expression %s: %s" msgstr "Error while matching regular expression %s: %s" #: ../glib/gregex.c:1206 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support" msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 support" #: ../glib/gregex.c:1215 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support" msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 properties support" #: ../glib/gregex.c:1271 #, c-format msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s" msgstr "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s" #: ../glib/gregex.c:1307 #, c-format msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s" msgstr "Error while optimizing regular expression %s: %s" #: ../glib/gregex.c:2182 msgid "hexadecimal digit or '}' expected" msgstr "hexadecimal digit or '}' expected" #: ../glib/gregex.c:2198 msgid "hexadecimal digit expected" msgstr "hexadecimal digit expected" #: ../glib/gregex.c:2238 msgid "missing '<' in symbolic reference" msgstr "missing '<' in symbolic reference" #: ../glib/gregex.c:2247 msgid "unfinished symbolic reference" msgstr "unfinished symbolic reference" #: ../glib/gregex.c:2254 msgid "zero-length symbolic reference" msgstr "zero-length symbolic reference" #: ../glib/gregex.c:2265 msgid "digit expected" msgstr "digit expected" #: ../glib/gregex.c:2283 msgid "illegal symbolic reference" msgstr "illegal symbolic reference" #: ../glib/gregex.c:2345 msgid "stray final '\\'" msgstr "stray final '\\'" #: ../glib/gregex.c:2349 msgid "unknown escape sequence" msgstr "unknown escape sequence" #: ../glib/gregex.c:2359 #, c-format msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s" msgstr "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s" #: ../glib/gshell.c:91 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark" msgstr "Quoted text doesn't begin with a quotation mark" #: ../glib/gshell.c:181 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text" msgstr "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text" #: ../glib/gshell.c:559 #, c-format msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')" msgstr "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')" #: ../glib/gshell.c:566 #, c-format msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')" msgstr "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')" #: ../glib/gshell.c:578 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)" msgstr "Text was empty (or contained only whitespace)" #: ../glib/gspawn.c:208 #, c-format msgid "Failed to read data from child process (%s)" msgstr "Failed to read data from child process (%s)" #: ../glib/gspawn.c:348 #, c-format msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)" msgstr "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)" #: ../glib/gspawn.c:433 #, c-format msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)" msgstr "Unexpected error in waitpid() (%s)" #: ../glib/gspawn.c:1174 #: ../glib/gspawn-win32.c:338 #: ../glib/gspawn-win32.c:346 #, c-format msgid "Failed to read from child pipe (%s)" msgstr "Failed to read from child pipe (%s)" #: ../glib/gspawn.c:1241 #, c-format msgid "Failed to fork (%s)" msgstr "Failed to fork (%s)" #: ../glib/gspawn.c:1387 #: ../glib/gspawn-win32.c:369 #, c-format msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)" msgstr "Failed to change to directory '%s' (%s)" #: ../glib/gspawn.c:1397 #, c-format msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)" msgstr "Failed to execute child process \"%s\" (%s)" #: ../glib/gspawn.c:1407 #, c-format msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)" msgstr "Failed to redirect output or input of child process (%s)" #: ../glib/gspawn.c:1416 #, c-format msgid "Failed to fork child process (%s)" msgstr "Failed to fork child process (%s)" #: ../glib/gspawn.c:1424 #, c-format msgid "Unknown error executing child process \"%s\"" msgstr "Unknown error executing child process \"%s\"" #: ../glib/gspawn.c:1448 #, c-format msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" #: ../glib/gspawn.c:1521 #: ../glib/gspawn-win32.c:299 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" #: ../glib/gspawn-win32.c:282 msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Failed to read data from child process" #: ../glib/gspawn-win32.c:375 #: ../glib/gspawn-win32.c:494 #, c-format msgid "Failed to execute child process (%s)" msgstr "Failed to execute child process (%s)" #: ../glib/gspawn-win32.c:444 #, c-format msgid "Invalid program name: %s" msgstr "Invalid program name: %s" #: ../glib/gspawn-win32.c:454 #: ../glib/gspawn-win32.c:722 #: ../glib/gspawn-win32.c:1278 #, c-format msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s" msgstr "Invalid string in argument vector at %d: %s" #: ../glib/gspawn-win32.c:465 #: ../glib/gspawn-win32.c:737 #: ../glib/gspawn-win32.c:1311 #, c-format msgid "Invalid string in environment: %s" msgstr "Invalid string in environment: %s" #: ../glib/gspawn-win32.c:718 #: ../glib/gspawn-win32.c:1259 #, c-format msgid "Invalid working directory: %s" msgstr "Invalid working directory: %s" #: ../glib/gspawn-win32.c:783 #, c-format msgid "Failed to execute helper program (%s)" msgstr "Failed to execute helper program (%s)" #: ../glib/gspawn-win32.c:997 msgid "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child process" msgstr "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child process" #: ../glib/gutf8.c:915 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "Character out of range for UTF-8" #: ../glib/gutf8.c:1015 #: ../glib/gutf8.c:1024 #: ../glib/gutf8.c:1154 #: ../glib/gutf8.c:1163 #: ../glib/gutf8.c:1302 #: ../glib/gutf8.c:1398 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "Invalid sequence in conversion input" #: ../glib/gutf8.c:1313 #: ../glib/gutf8.c:1409 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "Character out of range for UTF-16" #: ../glib/gutils.c:2166 #: ../glib/gutils.c:2193 #: ../glib/gutils.c:2297 #, c-format msgid "%u byte" msgid_plural "%u bytes" msgstr[0] "בית אחד" msgstr[1] "%u בתים" #: ../glib/gutils.c:2172 #, c-format msgid "%.1f KiB" msgstr "%.1f KiB" #: ../glib/gutils.c:2174 #, c-format msgid "%.1f MiB" msgstr "%.1f MiB" #: ../glib/gutils.c:2177 #, c-format msgid "%.1f GiB" msgstr "%.1f GiB" #: ../glib/gutils.c:2180 #, c-format msgid "%.1f TiB" msgstr "%.1f TiB" #: ../glib/gutils.c:2183 #, c-format msgid "%.1f PiB" msgstr "%.1f PiB" #: ../glib/gutils.c:2186 #, c-format msgid "%.1f EiB" msgstr "%.1f EiB" #: ../glib/gutils.c:2199 #, c-format msgid "%.1f kB" msgstr "%.1f ק״ב" #: ../glib/gutils.c:2202 #: ../glib/gutils.c:2310 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f מ״ב" #: ../glib/gutils.c:2205 #: ../glib/gutils.c:2315 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f ג״ב" #: ../glib/gutils.c:2207 #: ../glib/gutils.c:2320 #, c-format msgid "%.1f TB" msgstr "%.1f ט״ב" #: ../glib/gutils.c:2210 #: ../glib/gutils.c:2325 #, c-format msgid "%.1f PB" msgstr "%.1f פ״ב" #: ../glib/gutils.c:2213 #: ../glib/gutils.c:2330 #, c-format msgid "%.1f EB" msgstr "%.1f א״ב" #. Translators: the %s in "%s bytes" will always be replaced by a number. #: ../glib/gutils.c:2250 #, c-format msgid "%s byte" msgid_plural "%s bytes" msgstr[0] "בית אחד" msgstr[1] "%s בתים" #: ../glib/gutils.c:2305 #, c-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f ק״ב" #~ msgid "Error connecting: " #~ msgstr "Error connecting: " #~ msgid "Error connecting: %s" #~ msgstr "Error connecting: %s" #~ msgid "Error reading from unix: %s" #~ msgstr "Error reading from unix: %s" #~ msgid "Error closing unix: %s" #~ msgstr "Error closing unix: %s" #~ msgid "Error writing to unix: %s" #~ msgstr "Error writing to unix: %s" #~ msgid "File is empty" #~ msgstr "File is empty" #~ msgid "" #~ "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." #~ msgstr "" #~ "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." #~ msgid "This option will be removed soon." #~ msgstr "This option will be removed soon." #~ msgid "Error stating file '%s': %s" #~ msgstr "Error stating file '%s': %s" #~ msgid "SOCKSv4 implementation limits username to %i characters" #~ msgstr "SOCKSv4 implementation limits username to %i characters" #~ msgid "SOCKSv4a implementation limits hostname to %i characters" #~ msgstr "SOCKSv4a implementation limits hostname to %i characters" #~ msgctxt "GDateTime" #~ msgid "am" #~ msgstr "am" #~ msgctxt "GDateTime" #~ msgid "pm" #~ msgstr "pm" #~ msgid "Failed to set value\n" #~ msgstr "Failed to set value\n" #~ msgid "Type of return value is incorrect, got `%s', expected `%s'" #~ msgstr "Type of return value is incorrect, got `%s', expected `%s'" #~ msgid "" #~ "Trying to set property %s of type %s but according to the expected " #~ "interface the type is %s" #~ msgstr "" #~ "Trying to set property %s of type %s but according to the expected " #~ "interface the type is %s" #~ msgid "No such schema `%s' specified in override file `%s'" #~ msgstr "No such schema `%s' specified in override file `%s'" #~ msgid "" #~ "Commands:\n" #~ " help Show this information\n" #~ " get Get the value of a key\n" #~ " set Set the value of a key\n" #~ " reset Reset the value of a key\n" #~ " monitor Monitor a key for changes\n" #~ " writable Check if a key is writable\n" #~ "\n" #~ "Use '%s COMMAND --help' to get help for individual commands.\n" #~ msgstr "" #~ "Commands:\n" #~ " help Show this information\n" #~ " get Get the value of a key\n" #~ " set Set the value of a key\n" #~ " reset Reset the value of a key\n" #~ " monitor Monitor a key for changes\n" #~ " writable Check if a key is writable\n" #~ "\n" #~ "Use '%s COMMAND --help' to get help for individual commands.\n" #~ msgid "Specify the path for the schema" #~ msgstr "Specify the path for the schema" #~ msgid "PATH" #~ msgstr "PATH" #~ msgid "" #~ "Arguments:\n" #~ " SCHEMA The id of the schema\n" #~ " KEY The name of the key\n" #~ " VALUE The value to set key to, as a serialized GVariant\n" #~ msgstr "" #~ "Arguments:\n" #~ " SCHEMA The id of the schema\n" #~ " KEY The name of the key\n" #~ " VALUE The value to set key to, as a serialized GVariant\n" #~ msgid "Key %s is not writable\n" #~ msgstr "Key %s is not writable\n" #~ msgid "" #~ "Monitor KEY for changes and print the changed values.\n" #~ "Monitoring will continue until the process is terminated." #~ msgstr "" #~ "Monitor KEY for changes and print the changed values.\n" #~ "Monitoring will continue until the process is terminated." #~ msgid "Error writing first 16 bytes of message to socket: " #~ msgstr "Error writing first 16 bytes of message to socket: " #~ msgid "The nonce-file `%s' was %lu bytes. Expected 16 bytes." #~ msgstr "The nonce-file `%s' was %lu bytes. Expected 16 bytes." #~ msgid "Encountered array of length %" #~ msgstr "Encountered array of length %" #~ msgid "Do not give error for empty directory" #~ msgstr "Can't move directory over directory" #, fuzzy #~ msgid "Invalid UTF-8 sequence in input" #~ msgstr "Invalid sequence in conversion input" #~ msgid "Reached maximum data array limit" #~ msgstr "Reached maximum data array limit" #~ msgid "do not hide entries" #~ msgstr "do not hide entries" #~ msgid "use a long listing format" #~ msgstr "use a long listing format" #~ msgid "" #~ "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & " #~ "character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an " #~ "entity, escape it as &" #~ msgstr "" #~ "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & " #~ "character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an " #~ "entity, escape it as &" #~ msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name" #~ msgstr "Character '%s' is not valid inside an entity name" #~ msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž" #~ msgstr "Empty character reference; should include a digit such as dž" #~ msgid "Unfinished entity reference" #~ msgstr "Unfinished entity reference" #~ msgid "Unfinished character reference" #~ msgstr "Unfinished character reference" #~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence" #~ msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence" #~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char" #~ msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char" #~ msgid "file" #~ msgstr "file" #~ msgid "The file containing the icon" #~ msgstr "The file containing the icon" #~ msgid "names" #~ msgstr "names" #~ msgid "An array containing the icon names" #~ msgstr "An array containing the icon names" #~ msgid "use default fallbacks" #~ msgstr "use default fallbacks" #~ msgid "" #~ "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' " #~ "characters. Ignores names after the first if multiple names are given." #~ msgstr "" #~ "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' " #~ "characters. Ignores names after the first if multiple names are given." #~ msgid "File descriptor" #~ msgstr "File descriptor" #~ msgid "The file descriptor to read from" #~ msgstr "The file descriptor to read from" #~ msgid "Close file descriptor" #~ msgstr "Close file descriptor" #~ msgid "Whether to close the file descriptor when the stream is closed" #~ msgstr "Whether to close the file descriptor when the stream is closed" #~ msgid "The file descriptor to write to" #~ msgstr "The file descriptor to write to" #~ msgid "Can't load just created desktop file" #~ msgstr "Can't load just created desktop file" #~ msgid "Error creating backup link: %s" #~ msgstr "Error creating backup link: %s" #~ msgid "Too large count value passed to g_input_stream_read_async" #~ msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_read_async" #~ msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip" #~ msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_skip" #~ msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip_async" #~ msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_skip_async" #~ msgid "Target file already exists" #~ msgstr "Target file already exists" #~ msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write" #~ msgstr "Too large count value passed to g_output_stream_write" #~ msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write_async" #~ msgstr "Too large count value passed to g_output_stream_write_async" #~ msgid "Could not change file mode: fork() failed: %s" #~ msgstr "Could not change file mode: fork() failed: %s" #~ msgid "Could not change file mode: chmod() failed: %s" #~ msgstr "Could not change file mode: chmod() failed: %s" #~ msgid "Could not change file mode: Child terminated by signal: %s" #~ msgstr "Could not change file mode: Child terminated by signal: %s" #~ msgid "Could not change file mode: Child terminated abnormally" #~ msgstr "Could not change file mode: Child terminated abnormally" #~ msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported" #~ msgstr "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"