From d212cc869f858dbe1a8f7506bdff2225e879052cd82309b218917ebb8bd946dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Bj=C3=B8rn=20Lie?= Date: Tue, 2 Jan 2018 21:34:21 +0000 Subject: [PATCH] Accepting request 560755 from home:Zaitor MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit - Add gnome-contacts-nb-translations.patch: Update Norwegian Bokmål translations. - Use autosetup macro. - Pass with-cheese=true and with-manpage=true to meson, ensure we build the feature we want. OBS-URL: https://build.opensuse.org/request/show/560755 OBS-URL: https://build.opensuse.org/package/show/GNOME:Factory/gnome-contacts?expand=0&rev=99 --- gnome-contacts-nb-translations.patch | 823 +++++++++++++++++++++++++++ gnome-contacts.changes | 9 + gnome-contacts.spec | 12 +- 3 files changed, 841 insertions(+), 3 deletions(-) create mode 100644 gnome-contacts-nb-translations.patch diff --git a/gnome-contacts-nb-translations.patch b/gnome-contacts-nb-translations.patch new file mode 100644 index 0000000..c6c762b --- /dev/null +++ b/gnome-contacts-nb-translations.patch @@ -0,0 +1,823 @@ +From 8432ba32d339b1e3a51443b491ac0d21623e77e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Kjartan Maraas +Date: Mon, 6 Nov 2017 15:24:13 +0100 +Subject: =?UTF-8?q?Updated=20Norwegian=20bokm=C3=A5l=20translation.?= +MIME-Version: 1.0 +Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 +Content-Transfer-Encoding: 8bit + +--- + po/nb.po | 393 +++++++++++++++++++++++++++------------------------------------ + 1 file changed, 168 insertions(+), 225 deletions(-) + +diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po +index c717a7c..6709134 100644 +--- a/po/nb.po ++++ b/po/nb.po +@@ -5,11 +5,10 @@ + # + msgid "" + msgstr "" +-"Project-Id-Version: gnome-contacts 3.23.x\n" +-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +-"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +-"POT-Creation-Date: 2017-01-18 21:56+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2017-02-18 10:57+0100\n" ++"Project-Id-Version: gnome-contacts 3.26.x\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n" ++"POT-Creation-Date: 2017-09-11 08:34+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2017-11-06 15:24+0100\n" + "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" + "Language-Team: Norwegian bokmål \n" + "Language: nb\n" +@@ -55,8 +54,8 @@ msgstr "venner;adressebok;" + + #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! + #: data/org.gnome.Contacts.desktop.in:8 +-msgid "x-office-address-book" +-msgstr "x-office-address-book" ++msgid "gnome-contacts" ++msgstr "gnome-contacts" + + #: data/ui/app-menu.ui:6 + msgid "_Change Address Book…" +@@ -74,53 +73,92 @@ msgstr "_Om" + msgid "_Quit" + msgstr "A_vslutt" + +-#: data/ui/app-menu.ui:28 ++#: data/ui/contacts-accounts-list.ui:34 ++msgid "Online Accounts" ++msgstr "Nettkontoer" ++ ++#: data/ui/contacts-avatar-dialog.ui:6 ++msgid "Select Picture" ++msgstr "Velg bilde" ++ ++#: data/ui/contacts-avatar-dialog.ui:33 src/contacts-window.vala:335 ++msgid "New Contact" ++msgstr "Ny kontakt" ++ ++#: data/ui/contacts-avatar-dialog.ui:279 src/contacts-window.vala:218 ++#: src/contacts-window.vala:244 ++msgid "Select" ++msgstr "Velg" ++ ++#: data/ui/contacts-avatar-dialog.ui:285 data/ui/contacts-window.ui:222 ++#: data/ui/contacts-window.ui:280 src/contacts-app.vala:67 ++msgid "Cancel" ++msgstr "Avbryt" ++ ++#: data/ui/contacts-contact-editor.ui:8 + msgid "Home email" + msgstr "Privat e-post" + +-#: data/ui/app-menu.ui:32 ++#: data/ui/contacts-contact-editor.ui:12 + msgid "Work email" + msgstr "E-post på arbeid" + +-#: data/ui/app-menu.ui:36 ++#: data/ui/contacts-contact-editor.ui:16 + msgid "Mobile phone" + msgstr "Mobiltelefon" + +-#: data/ui/app-menu.ui:40 ++#: data/ui/contacts-contact-editor.ui:20 + msgid "Home phone" + msgstr "Telefon hjemme" + +-#: data/ui/app-menu.ui:44 ++#: data/ui/contacts-contact-editor.ui:24 + msgid "Work phone" + msgstr "Telefon på arbeid" + +-#: data/ui/app-menu.ui:48 src/contacts-contact-editor.vala:561 +-#: src/contacts-contact-editor.vala:568 src/contacts-contact-sheet.vala:190 ++#: data/ui/contacts-contact-editor.ui:28 src/contacts-contact-editor.vala:574 ++#: src/contacts-contact-editor.vala:581 src/contacts-contact-sheet.vala:196 + msgid "Website" + msgstr "Nettsted" + +-#: data/ui/app-menu.ui:52 src/contacts-contact-editor.vala:587 +-#: src/contacts-contact-editor.vala:594 src/contacts-contact-sheet.vala:196 ++#: data/ui/contacts-contact-editor.ui:32 src/contacts-contact-editor.vala:600 ++#: src/contacts-contact-editor.vala:607 src/contacts-contact-sheet.vala:202 + msgid "Nickname" + msgstr "Kallenavn" + +-#: data/ui/app-menu.ui:56 src/contacts-contact-editor.vala:620 +-#: src/contacts-contact-editor.vala:627 src/contacts-contact-sheet.vala:203 ++#: data/ui/contacts-contact-editor.ui:36 src/contacts-contact-editor.vala:633 ++#: src/contacts-contact-editor.vala:640 src/contacts-contact-sheet.vala:209 + msgid "Birthday" + msgstr "Fødselsdag" + +-#: data/ui/app-menu.ui:60 ++#: data/ui/contacts-contact-editor.ui:40 + msgid "Home address" + msgstr "Hjemmeadresse" + +-#: data/ui/app-menu.ui:64 ++#: data/ui/contacts-contact-editor.ui:44 + msgid "Work address" + msgstr "Adresse på arbeid" + +-#: data/ui/app-menu.ui:68 ++#: data/ui/contacts-contact-editor.ui:48 + msgid "Notes" + msgstr "Notater" + ++#: data/ui/contacts-contact-editor.ui:82 ++msgid "New Detail" ++msgstr "Ny detalj" ++ ++#: data/ui/contacts-contact-editor.ui:100 ++#: src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:40 ++msgid "Linked Accounts" ++msgstr "Koblede kontoer" ++ ++#: data/ui/contacts-contact-editor.ui:106 ++msgid "Remove Contact" ++msgstr "Fjern kontakt" ++ ++#: data/ui/contacts-contact-pane.ui:29 ++msgid "Select a contact" ++msgstr "Velg en kontakt" ++ + #: data/ui/contacts-list-pane.ui:33 + msgid "Type to search" + msgstr "Skriv for å søke" +@@ -131,14 +169,14 @@ msgid "Link" + msgstr "Lenke" + + #: data/ui/contacts-list-pane.ui:93 +-msgid "Delete" +-msgstr "Slett" ++msgid "Remove" ++msgstr "Fjern" + +-#: data/ui/contacts-window.ui:84 ++#: data/ui/contacts-window.ui:73 + msgid "Loading" + msgstr "Laster inn" + +-#: data/ui/contacts-window.ui:123 ++#: data/ui/contacts-window.ui:112 + msgid "" + "New contacts will be added to the selected address book. You are able to " + "view and edit contacts from other address books." +@@ -146,49 +184,40 @@ msgstr "" + "Nye kontakter blir lagt til i valgt adressebok. Du kan vise og redigere " + "kontakter fra andre adressebøker." + +-#: data/ui/contacts-window.ui:168 src/contacts-window.vala:233 ++#: data/ui/contacts-window.ui:144 src/contacts-window.vala:253 + msgid "All Contacts" + msgstr "Alle kontakter" + +-#: data/ui/contacts-window.ui:183 ++#: data/ui/contacts-window.ui:159 + msgid "Add contact" + msgstr "Legg til kontakt" + +-#: data/ui/contacts-window.ui:211 ++#: data/ui/contacts-window.ui:187 + msgid "Selection mode" + msgstr "Utvalgsmodus" + +-#: data/ui/contacts-window.ui:246 data/ui/contacts-window.ui:304 +-#: src/contacts-app.vala:62 src/contacts-avatar-dialog.vala:255 +-msgid "Cancel" +-msgstr "Avbryt" +- +-#: data/ui/contacts-window.ui:262 ++#: data/ui/contacts-window.ui:238 + msgid "Edit" + msgstr "Rediger" + +-#: data/ui/contacts-window.ui:278 data/ui/contacts-window.ui:324 +-#: src/contacts-window.vala:265 ++#: data/ui/contacts-window.ui:254 data/ui/contacts-window.ui:300 ++#: src/contacts-window.vala:285 + msgid "Done" + msgstr "Ferdig" + +-#: data/ui/contacts-window.ui:295 ++#: data/ui/contacts-window.ui:271 + msgid "Select Address Book" + msgstr "Velg adressebok" + +-#: data/ui/contacts-window.ui:307 ++#: data/ui/contacts-window.ui:283 + msgid "Cancel setup" + msgstr "Avbryt oppsett" + +-#: data/ui/contacts-window.ui:327 ++#: data/ui/contacts-window.ui:303 + msgid "Setup complete" + msgstr "Oppsett fullført" + +-#: src/contacts-accounts-list.vala:48 +-msgid "Online Accounts" +-msgstr "Nettkontoer" +- +-#: src/contacts-accounts-list.vala:174 src/contacts-esd-setup.c:241 ++#: src/contacts-accounts-list.vala:144 src/contacts-esd-setup.c:241 + msgid "Local Address Book" + msgstr "Lokal adressebok" + +@@ -196,24 +225,24 @@ msgstr "Lokal adressebok" + msgid "Install GNOME Maps to open location." + msgstr "Installer GNOME Kart for å åpne plassering." + +-#: src/contacts-app.vala:46 ++#: src/contacts-app.vala:51 + #, c-format + msgid "No contact with id %s found" + msgstr "Fant ingen kontakter med ID %s" + +-#: src/contacts-app.vala:47 src/contacts-app.vala:149 ++#: src/contacts-app.vala:52 src/contacts-app.vala:153 + msgid "Contact not found" + msgstr "Fant ikke kontakten" + +-#: src/contacts-app.vala:56 ++#: src/contacts-app.vala:61 + msgid "Change Address Book" + msgstr "Bytt adressebok" + +-#: src/contacts-app.vala:61 ++#: src/contacts-app.vala:66 + msgid "Change" + msgstr "Bytt" + +-#: src/contacts-app.vala:71 ++#: src/contacts-app.vala:76 + msgid "" + "New contacts will be added to the selected address book.\n" + "You are able to view and edit contacts from other address books." +@@ -221,64 +250,51 @@ msgstr "" + "Nye kontakter blir lagt til i valgt adressebok.\n" + "Du kan vise og redigere kontakter fra andre adressebøker." + +-#: src/contacts-app.vala:128 ++#: src/contacts-app.vala:132 + msgid "translator-credits" + msgstr "Kjartan Maraas " + +-#: src/contacts-app.vala:129 ++#: src/contacts-app.vala:133 + msgid "GNOME Contacts" + msgstr "GNOME kontakter" + +-#: src/contacts-app.vala:130 ++#: src/contacts-app.vala:134 + msgid "About GNOME Contacts" + msgstr "Om GNOME kontakter" + +-#: src/contacts-app.vala:131 ++#: src/contacts-app.vala:135 + msgid "Contact Management Application" + msgstr "Håndtering av kontakter" + +-#: src/contacts-app.vala:148 ++#: src/contacts-app.vala:152 + #, c-format + msgid "No contact with email address %s found" + msgstr "Fant ingen kontakt med e-postadresse %s" + +-#: src/contacts-app.vala:320 ++#: src/contacts-app.vala:292 + msgid "Show contact with this individual id" + msgstr "Vis kontakt med denne individuelle IDen" + +-#: src/contacts-app.vala:322 ++#: src/contacts-app.vala:294 + msgid "Show contact with this email address" + msgstr "Vis kontakt med denne e-postadressen" + +-#: src/contacts-app.vala:331 ++#: src/contacts-app.vala:303 + msgid "— contact management" + msgstr "– håndtering av kontakter" + +-#: src/contacts-avatar-dialog.vala:200 ++#: src/contacts-avatar-dialog.vala:301 + msgid "Browse for more pictures" + msgstr "Se etter flere bilder" + +-#: src/contacts-avatar-dialog.vala:203 ++#: src/contacts-avatar-dialog.vala:304 + msgid "_Cancel" + msgstr "A_vbryt" + +-#: src/contacts-avatar-dialog.vala:204 ++#: src/contacts-avatar-dialog.vala:305 + msgid "_Open" + msgstr "_Åpne" + +-#: src/contacts-avatar-dialog.vala:249 +-msgid "Select Picture" +-msgstr "Velg bilde" +- +-#: src/contacts-avatar-dialog.vala:253 src/contacts-window.vala:198 +-#: src/contacts-window.vala:224 +-msgid "Select" +-msgstr "Velg" +- +-#: src/contacts-avatar-dialog.vala:281 src/contacts-window.vala:315 +-msgid "New Contact" +-msgstr "Ny kontakt" +- + #: src/contacts-contact-editor.vala:28 + msgid "Street" + msgstr "Gate" +@@ -307,87 +323,26 @@ msgstr "Postboks" + msgid "Country" + msgstr "Land" + +-#: src/contacts-contact-editor.vala:293 ++#: src/contacts-contact-editor.vala:313 + msgid "Add email" + msgstr "Legg til e-post" + +-#: src/contacts-contact-editor.vala:295 ++#: src/contacts-contact-editor.vala:315 + msgid "Add number" + msgstr "Legg til nummer" + +-#: src/contacts-contact-editor.vala:299 src/contacts-contact-editor.vala:330 +-#: src/contacts-contact-editor.vala:365 src/contacts-contact-editor.vala:428 +-#: src/contacts-contact-editor.vala:478 ++#: src/contacts-contact-editor.vala:319 src/contacts-contact-editor.vala:350 ++#: src/contacts-contact-editor.vala:385 src/contacts-contact-editor.vala:441 ++#: src/contacts-contact-editor.vala:491 + msgid "Delete field" + msgstr "Slett felt" + +-#: src/contacts-contact-editor.vala:400 +-msgid "January" +-msgstr "Januar" +- +-#: src/contacts-contact-editor.vala:401 +-msgid "February" +-msgstr "Februar" +- +-#: src/contacts-contact-editor.vala:402 +-msgid "March" +-msgstr "Mars" +- +-#: src/contacts-contact-editor.vala:403 +-msgid "April" +-msgstr "April" +- +-#: src/contacts-contact-editor.vala:404 +-msgid "May" +-msgstr "Mai" +- +-#: src/contacts-contact-editor.vala:405 +-msgid "June" +-msgstr "Juni" +- +-#: src/contacts-contact-editor.vala:406 +-msgid "July" +-msgstr "Juli" +- +-#: src/contacts-contact-editor.vala:407 +-msgid "August" +-msgstr "August" +- +-#: src/contacts-contact-editor.vala:408 +-msgid "September" +-msgstr "September" +- +-#: src/contacts-contact-editor.vala:409 +-msgid "October" +-msgstr "Oktober" +- +-#: src/contacts-contact-editor.vala:410 +-msgid "November" +-msgstr "November" +- +-#: src/contacts-contact-editor.vala:411 +-msgid "December" +-msgstr "Desember" +- +-#: src/contacts-contact-editor.vala:642 src/contacts-contact-editor.vala:649 +-#: src/contacts-contact-sheet.vala:210 ++#: src/contacts-contact-editor.vala:655 src/contacts-contact-editor.vala:662 ++#: src/contacts-contact-sheet.vala:216 + msgid "Note" + msgstr "Notat" + +-#: src/contacts-contact-editor.vala:795 +-msgid "New Detail" +-msgstr "Ny detalj" +- +-#: src/contacts-contact-editor.vala:801 +-#: src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:36 +-msgid "Linked Accounts" +-msgstr "Koblede kontoer" +- +-#: src/contacts-contact-editor.vala:804 +-msgid "Remove Contact" +-msgstr "Fjern kontakt" +- +-#: src/contacts-contact-editor.vala:862 src/contacts-contact-editor.vala:1062 ++#: src/contacts-contact-editor.vala:1016 + msgid "Add name" + msgstr "Legg til navn" + +@@ -395,150 +350,146 @@ msgstr "Legg til navn" + msgid "Change avatar" + msgstr "Bytt avatar" + +-#: src/contacts-contact-pane.vala:137 ++#: src/contacts-contact-pane.vala:131 + #, c-format + msgid "Does %s from %s belong here?" + msgstr "Hører %s fra %s til her?" + +-#: src/contacts-contact-pane.vala:139 ++#: src/contacts-contact-pane.vala:133 + #, c-format + msgid "Do these details belong to %s?" + msgstr "Hører disse detaljene til %s?" + +-#: src/contacts-contact-pane.vala:151 ++#: src/contacts-contact-pane.vala:145 + msgid "Yes" + msgstr "Ja" + +-#: src/contacts-contact-pane.vala:152 ++#: src/contacts-contact-pane.vala:146 + msgid "No" + msgstr "Nei" + +-#: src/contacts-contact-pane.vala:323 +-msgid "Select a contact" +-msgstr "Velg en kontakt" +- +-#: src/contacts-contact-pane.vala:455 ++#: src/contacts-contact-pane.vala:403 + msgid "You need to enter some data" + msgstr "Du må legge inn data" + +-#: src/contacts-contact-pane.vala:467 ++#: src/contacts-contact-pane.vala:408 + msgid "No primary addressbook configured" + msgstr "Primær adressebok er ikke satt opp" + +-#: src/contacts-contact-pane.vala:485 ++#: src/contacts-contact-pane.vala:418 + #, c-format + msgid "Unable to create new contacts: %s" + msgstr "Klarte ikke å opprette nye kontakter: %s" + +-#: src/contacts-contact-pane.vala:496 ++#: src/contacts-contact-pane.vala:427 + msgid "Unable to find newly created contact" + msgstr "Fant ikke nylig opprettet kontakt" + +-#: src/contacts-contact.vala:741 ++#: src/contacts-contact.vala:467 + msgid "Google Talk" + msgstr "Google prat" + +-#: src/contacts-contact.vala:742 ++#: src/contacts-contact.vala:468 + msgid "Ovi Chat" + msgstr "Ovi prat" + +-#: src/contacts-contact.vala:743 ++#: src/contacts-contact.vala:469 + msgid "Facebook" + msgstr "Facebook" + +-#: src/contacts-contact.vala:744 ++#: src/contacts-contact.vala:470 + msgid "Livejournal" + msgstr "Livejournal" + +-#: src/contacts-contact.vala:745 ++#: src/contacts-contact.vala:471 + msgid "AOL Instant Messenger" + msgstr "AOL lynmeldinger" + +-#: src/contacts-contact.vala:746 ++#: src/contacts-contact.vala:472 + msgid "Gadu-Gadu" + msgstr "Gadu-Gadu" + +-#: src/contacts-contact.vala:747 ++#: src/contacts-contact.vala:473 + msgid "Novell Groupwise" + msgstr "Novell Groupwise" + +-#: src/contacts-contact.vala:748 ++#: src/contacts-contact.vala:474 + msgid "ICQ" + msgstr "ICQ" + +-#: src/contacts-contact.vala:749 ++#: src/contacts-contact.vala:475 + msgid "IRC" + msgstr "IRC" + +-#: src/contacts-contact.vala:750 ++#: src/contacts-contact.vala:476 + msgid "Jabber" + msgstr "Jabber" + +-#: src/contacts-contact.vala:751 ++#: src/contacts-contact.vala:477 + msgid "Local network" + msgstr "Lokalt nettverk" + +-#: src/contacts-contact.vala:752 ++#: src/contacts-contact.vala:478 + msgid "Windows Live Messenger" + msgstr "Windows Live Messenger" + +-#: src/contacts-contact.vala:753 ++#: src/contacts-contact.vala:479 + msgid "MySpace" + msgstr "MySpace" + +-#: src/contacts-contact.vala:754 ++#: src/contacts-contact.vala:480 + msgid "MXit" + msgstr "MXit" + +-#: src/contacts-contact.vala:755 ++#: src/contacts-contact.vala:481 + msgid "Napster" + msgstr "Napster" + +-#: src/contacts-contact.vala:756 ++#: src/contacts-contact.vala:482 + msgid "Tencent QQ" + msgstr "Tencent QQ" + +-#: src/contacts-contact.vala:757 ++#: src/contacts-contact.vala:483 + msgid "IBM Lotus Sametime" + msgstr "IBM Lotus Sametime" + +-#: src/contacts-contact.vala:758 ++#: src/contacts-contact.vala:484 + msgid "SILC" + msgstr "SILC" + +-#: src/contacts-contact.vala:759 ++#: src/contacts-contact.vala:485 + msgid "sip" + msgstr "sip" + +-#: src/contacts-contact.vala:760 ++#: src/contacts-contact.vala:486 + msgid "Skype" + msgstr "Skype" + +-#: src/contacts-contact.vala:761 ++#: src/contacts-contact.vala:487 + msgid "Telephony" + msgstr "Telefoni" + +-#: src/contacts-contact.vala:762 ++#: src/contacts-contact.vala:488 + msgid "Trepia" + msgstr "Trepia" + +-#: src/contacts-contact.vala:763 src/contacts-contact.vala:764 ++#: src/contacts-contact.vala:489 src/contacts-contact.vala:490 + msgid "Yahoo! Messenger" + msgstr "Yahoo! Messenger" + +-#: src/contacts-contact.vala:765 ++#: src/contacts-contact.vala:491 + msgid "Zephyr" + msgstr "Zephyr" + +-#: src/contacts-contact.vala:1070 ++#: src/contacts-contact.vala:707 + msgid "Unexpected internal error: created contact was not found" + msgstr "Uventet intern feil: fant ikke opprettet kontakt" + +-#: src/contacts-contact.vala:1255 ++#: src/contacts-contact.vala:891 + msgid "Google Circles" + msgstr "Google-sirkler" + +-#: src/contacts-contact.vala:1257 src/contacts-esd-setup.c:244 ++#: src/contacts-contact.vala:893 src/contacts-esd-setup.c:244 + #: src/contacts-esd-setup.c:272 + msgid "Google" + msgstr "Google" +@@ -547,154 +498,154 @@ msgstr "Google" + msgid "Local Contact" + msgstr "Lokal kontakt" + +-#: src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:35 ++#: src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:39 + #, c-format + msgid "%s" + msgstr "%s" + +-#: src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:60 ++#: src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:62 + msgid "You can link contacts by selecting them from the contacts list" + msgstr "Du kan koble kontakter ved å velge dem fra kontaktlisten" + +-#: src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:104 ++#: src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:106 + msgid "Unlink" + msgstr "Fjern lenke" + + #. Refers to the type of the detail, could be Home, Work or Other for email, and the same + #. * for phone numbers, addresses, etc. +-#: src/contacts-types.vala:115 src/contacts-types.vala:127 +-#: src/contacts-types.vala:228 src/contacts-types.vala:342 ++#: src/contacts-types.vala:114 src/contacts-types.vala:126 ++#: src/contacts-types.vala:227 src/contacts-types.vala:341 + msgid "Other" + msgstr "Annet" + + #. List most specific first, always in upper case +-#: src/contacts-types.vala:283 src/contacts-types.vala:307 +-#: src/contacts-types.vala:338 ++#: src/contacts-types.vala:282 src/contacts-types.vala:306 ++#: src/contacts-types.vala:337 + msgid "Home" + msgstr "Hjemme" + +-#: src/contacts-types.vala:284 src/contacts-types.vala:308 +-#: src/contacts-types.vala:333 ++#: src/contacts-types.vala:283 src/contacts-types.vala:307 ++#: src/contacts-types.vala:332 + msgid "Work" + msgstr "Arbeid" + + #. List most specific first, always in upper case +-#: src/contacts-types.vala:306 ++#: src/contacts-types.vala:305 + msgid "Personal" + msgstr "Personlig" + + #. List most specific first, always in upper case +-#: src/contacts-types.vala:332 ++#: src/contacts-types.vala:331 + msgid "Assistant" + msgstr "Assistent" + +-#: src/contacts-types.vala:334 ++#: src/contacts-types.vala:333 + msgid "Work Fax" + msgstr "Faks på arbeid" + +-#: src/contacts-types.vala:335 ++#: src/contacts-types.vala:334 + msgid "Callback" + msgstr "Ring tilbake" + +-#: src/contacts-types.vala:336 ++#: src/contacts-types.vala:335 + msgid "Car" + msgstr "Bil" + +-#: src/contacts-types.vala:337 ++#: src/contacts-types.vala:336 + msgid "Company" + msgstr "Firma" + +-#: src/contacts-types.vala:339 ++#: src/contacts-types.vala:338 + msgid "Home Fax" + msgstr "Faks hjemme" + +-#: src/contacts-types.vala:340 ++#: src/contacts-types.vala:339 + msgid "ISDN" + msgstr "ISDN" + +-#: src/contacts-types.vala:341 ++#: src/contacts-types.vala:340 + msgid "Mobile" + msgstr "Mobil" + +-#: src/contacts-types.vala:343 ++#: src/contacts-types.vala:342 + msgid "Fax" + msgstr "Faks" + +-#: src/contacts-types.vala:344 ++#: src/contacts-types.vala:343 + msgid "Pager" + msgstr "Personsøker" + +-#: src/contacts-types.vala:345 ++#: src/contacts-types.vala:344 + msgid "Radio" + msgstr "Radio" + +-#: src/contacts-types.vala:346 ++#: src/contacts-types.vala:345 + msgid "Telex" + msgstr "Teleks" + + #. To translators: TTY is Teletypewriter +-#: src/contacts-types.vala:348 ++#: src/contacts-types.vala:347 + msgid "TTY" + msgstr "TTY" + +-#: src/contacts-view.vala:194 ++#: src/contacts-view.vala:192 + msgid "No results matched search" + msgstr "Søket ga ingen treff" + +-#: src/contacts-view.vala:298 ++#: src/contacts-view.vala:296 + msgid "Suggestions" + msgstr "Forslag" + +-#: src/contacts-view.vala:323 ++#: src/contacts-view.vala:321 + msgid "Other Contacts" + msgstr "Andre kontakter" + +-#: src/contacts-window.vala:200 ++#: src/contacts-window.vala:220 + #, c-format + msgid "%d Selected" + msgid_plural "%d Selected" + msgstr[0] "%d valgt" + msgstr[1] "%d valgt" + +-#: src/contacts-window.vala:250 ++#: src/contacts-window.vala:270 + #, c-format + msgid "Editing %s" + msgstr "Redigerer %s" + +-#: src/contacts-window.vala:320 ++#: src/contacts-window.vala:340 + msgid "Add" + msgstr "Legg til" + +-#: src/contacts-window.vala:411 ++#: src/contacts-window.vala:424 + #, c-format + msgid "%d contacts linked" + msgid_plural "%d contacts linked" + msgstr[0] "%d kontakter koblet sammen" + msgstr[1] "%d kontakter koblet sammen" + +-#: src/contacts-window.vala:415 src/contacts-window.vala:447 +-#: src/contacts-window.vala:489 src/contacts-window.vala:525 ++#: src/contacts-window.vala:428 src/contacts-window.vala:450 ++#: src/contacts-window.vala:480 src/contacts-window.vala:511 + msgid "_Undo" + msgstr "_Angre" + +-#: src/contacts-window.vala:443 ++#: src/contacts-window.vala:446 + #, c-format + msgid "%d contact deleted" + msgid_plural "%d contacts deleted" + msgstr[0] "%d kontakt slettet" + msgstr[1] "%d kontakter slettet" + +-#: src/contacts-window.vala:486 ++#: src/contacts-window.vala:479 + #, c-format + msgid "Contact deleted: “%s”" + msgstr "Kontakt slettet: «%s»" + +-#: src/contacts-window.vala:521 ++#: src/contacts-window.vala:507 + #, c-format + msgid "%s linked to %s" + msgstr "%s lenket til %s" + +-#: src/contacts-window.vala:523 ++#: src/contacts-window.vala:509 + #, c-format + msgid "%s linked to the contact" + msgstr "%s lenket til kontakten" +@@ -706,11 +657,3 @@ msgstr "Førstegangsoppsett er ferdig." + #: src/org.gnome.Contacts.gschema.xml:6 + msgid "Set to true when the user ran the first-time setup wizard." + msgstr "Sett til true når bruker har kjørt assistent for førstegangsoppsett." +- +-#: src/org.gnome.Contacts.gschema.xml:10 +-msgid "View subset" +-msgstr "Vis undegruppe" +- +-#: src/org.gnome.Contacts.gschema.xml:11 +-msgid "View contacts subset" +-msgstr "Vis undergruppe med kontakter" +-- +cgit v0.12 + diff --git a/gnome-contacts.changes b/gnome-contacts.changes index c430e0e..aa53f28 100644 --- a/gnome-contacts.changes +++ b/gnome-contacts.changes @@ -1,3 +1,12 @@ +------------------------------------------------------------------- +Sun Dec 24 16:17:17 UTC 2017 - zaitor@opensuse.org + +- Add gnome-contacts-nb-translations.patch: Update Norwegian Bokmål + translations. +- Use autosetup macro. +- Pass with-cheese=true and with-manpage=true to meson, ensure we + build the feature we want. + ------------------------------------------------------------------- Mon Sep 11 10:58:24 UTC 2017 - dimstar@opensuse.org diff --git a/gnome-contacts.spec b/gnome-contacts.spec index 234a6de..854f12b 100644 --- a/gnome-contacts.spec +++ b/gnome-contacts.spec @@ -23,7 +23,10 @@ Summary: Contacts Manager for GNOME License: GPL-2.0+ Group: Productivity/Office/Other Url: http://www.gnome.org -Source: http://download.gnome.org/sources/gnome-contacts/3.26/%{name}-%{version}.tar.xz +Source0: http://download.gnome.org/sources/gnome-contacts/3.26/%{name}-%{version}.tar.xz +# PATCH-FIX-UPSTREAM gnome-contacts-nb-translations.patch zaitor@opensuse.org -- Update Norwegian Bokmål translations +Patch0: gnome-contacts-nb-translations.patch + BuildRequires: docbook-xsl-stylesheets BuildRequires: docbook_4 BuildRequires: meson @@ -74,13 +77,16 @@ search results from contacts. %lang_package %prep -%setup -q +%autosetup -p1 %if !0%{?is_opensuse} translation-update-upstream %endif %build -%{meson} +%{meson} \ + -D with-cheese=true \ + -D with-manpage=true \ + %{nil} %{meson_build} %install