Accepting request 412294 from home:mlin7442:branches:devel:languages:perl:CPAN-L
required by texlive 2016 OBS-URL: https://build.opensuse.org/request/show/412294 OBS-URL: https://build.opensuse.org/package/show/devel:languages:perl/perl-Lingua-Translit?expand=0&rev=1
This commit is contained in:
commit
fd0d3e5fa9
23
.gitattributes
vendored
Normal file
23
.gitattributes
vendored
Normal file
@ -0,0 +1,23 @@
|
||||
## Default LFS
|
||||
*.7z filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
||||
*.bsp filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
||||
*.bz2 filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
||||
*.gem filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
||||
*.gz filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
||||
*.jar filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
||||
*.lz filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
||||
*.lzma filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
||||
*.obscpio filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
||||
*.oxt filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
||||
*.pdf filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
||||
*.png filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
||||
*.rpm filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
||||
*.tbz filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
||||
*.tbz2 filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
||||
*.tgz filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
||||
*.ttf filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
||||
*.txz filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
||||
*.whl filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
||||
*.xz filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
||||
*.zip filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
||||
*.zst filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
1
.gitignore
vendored
Normal file
1
.gitignore
vendored
Normal file
@ -0,0 +1 @@
|
||||
.osc
|
3
Lingua-Translit-0.26.tar.gz
Normal file
3
Lingua-Translit-0.26.tar.gz
Normal file
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
||||
oid sha256:2430b5c84927f15570533eb68c56958c580f16044fc413d48bf44f0460422598
|
||||
size 95676
|
6
perl-Lingua-Translit.changes
Normal file
6
perl-Lingua-Translit.changes
Normal file
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
-------------------------------------------------------------------
|
||||
Wed Jul 20 08:48:40 UTC 2016 - mlin@suse.com
|
||||
|
||||
- Initial import from version 0.26
|
||||
* See changelog http://cpansearch.perl.org/src/ALINKE/Lingua-Translit-0.26/Changes
|
||||
|
83
perl-Lingua-Translit.spec
Normal file
83
perl-Lingua-Translit.spec
Normal file
@ -0,0 +1,83 @@
|
||||
#
|
||||
# spec file for package perl-Lingua-Translit
|
||||
#
|
||||
# Copyright (c) 2016 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany.
|
||||
#
|
||||
# All modifications and additions to the file contributed by third parties
|
||||
# remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed
|
||||
# upon. The license for this file, and modifications and additions to the
|
||||
# file, is the same license as for the pristine package itself (unless the
|
||||
# license for the pristine package is not an Open Source License, in which
|
||||
# case the license is the MIT License). An "Open Source License" is a
|
||||
# license that conforms to the Open Source Definition (Version 1.9)
|
||||
# published by the Open Source Initiative.
|
||||
|
||||
# Please submit bugfixes or comments via http://bugs.opensuse.org/
|
||||
#
|
||||
|
||||
|
||||
Name: perl-Lingua-Translit
|
||||
Version: 0.26
|
||||
Release: 0
|
||||
%define cpan_name Lingua-Translit
|
||||
Summary: Transliterates Text Between Writing Systems
|
||||
License: Artistic-1.0 or GPL-1.0+
|
||||
Group: Development/Libraries/Perl
|
||||
Url: http://search.cpan.org/dist/Lingua-Translit/
|
||||
Source0: http://www.cpan.org/authors/id/A/AL/ALINKE/%{cpan_name}-%{version}.tar.gz
|
||||
BuildArch: noarch
|
||||
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
|
||||
BuildRequires: perl
|
||||
BuildRequires: perl-macros
|
||||
%{perl_requires}
|
||||
|
||||
%description
|
||||
Lingua::Translit can be used to convert text from one writing system to
|
||||
another, based on national or international transliteration tables. Where
|
||||
possible a reverse transliteration is supported.
|
||||
|
||||
The term 'transliteration' describes the conversion of text from one
|
||||
writing system or alphabet to another one. The conversion is ideally
|
||||
unique, mapping one character to exactly one character, so the original
|
||||
spelling can be reconstructed. Practically this is not always the case and
|
||||
one single letter of the original alphabet can be transcribed as two, three
|
||||
or even more letters.
|
||||
|
||||
Furthermore there is more than one transliteration scheme for one writing
|
||||
system. Therefore it is an important and necessary information, which
|
||||
scheme will be or has been used to transliterate a text, to work
|
||||
integrative and be able to reconstruct the original data.
|
||||
|
||||
Reconstruction is a problem though for non-unique transliterations, if no
|
||||
language specific knowledge is available as the resulting clusters of
|
||||
letters may be ambiguous. For example, the Greek character "PSI" maps to
|
||||
"ps", but "ps" could also result from the sequence "PI", "SIGMA" since "PI"
|
||||
maps to "p" and "SIGMA" maps to s. If a transliteration table leads to
|
||||
ambiguous conversions, the provided table cannot be used reverse.
|
||||
|
||||
Otherwise the table can be used in both directions, if appreciated. So if
|
||||
ISO 9 is originally created to convert Cyrillic letters to the Latin
|
||||
alphabet, the reverse transliteration will transform Latin letters to
|
||||
Cyrillic.
|
||||
|
||||
%prep
|
||||
%setup -q -n %{cpan_name}-%{version}
|
||||
find . -type f ! -name \*.pl -print0 | xargs -0 chmod 644
|
||||
|
||||
%build
|
||||
%{__perl} Makefile.PL INSTALLDIRS=vendor
|
||||
%{__make} %{?_smp_mflags}
|
||||
|
||||
%check
|
||||
%{__make} test
|
||||
|
||||
%install
|
||||
%perl_make_install
|
||||
%perl_process_packlist
|
||||
%perl_gen_filelist
|
||||
|
||||
%files -f %{name}.files
|
||||
%defattr(-,root,root,755)
|
||||
%doc Changes README translit
|
||||
|
||||
%changelog
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user