diff --git a/de.po b/de.po index 3733948..bc92f90 100644 --- a/de.po +++ b/de.po @@ -1,19 +1,18 @@ # JOE german translation # Copyright (C) 2006 Joseph H Allen -# Copyright (C) 2008 Philipp Thomas # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Joe Allen # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: joe 3.5\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: Joseph H. Allen \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-19 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-19 13:58+0100\n" -"Last-Translator: Philipp Thomas \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: jhallen@world.std.com\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-23 15:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-23 13:58+0100\n" +"Last-Translator: Philipp Thomas \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: b.c:39 @@ -30,7 +29,7 @@ msgstr "Fehler beim Lesen der Datei" #: b.c:42 msgid "Error seeking file" -msgstr "Fehler beim Positionieren innerhalb der Datei" +msgstr "Fehler beim Springen (Seek) in der Datei" #: b.c:43 msgid "Error opening file" @@ -42,7 +41,7 @@ msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei" #: b.c:45 msgid "File on disk is newer" -msgstr "Die Datei auf dem Datenträger ist neuer" +msgstr "Datei auf dem Datenträger ist neuer" #: b.c:2997 #, c-format @@ -74,7 +73,7 @@ msgstr "" #: cmd.c:214 msgid "Could not create lock. (I) edit anyway, (Q) cancel edit? " -msgstr "Die Sperre konnte nicht erzeugt werden. (I)trotzem editieren, (Q)abbrechen? " +msgstr "Konnte Lock nicht erstellen. (I)trotzem editieren, (Q)abbrechen? " #: cmd.c:215 #, c-format @@ -223,7 +222,7 @@ msgstr "Unbekannte Option '%s'\n" #: main.c:512 #, c-format msgid "\\i** Joe's Own Editor v%s ** (%s) ** Copyright %s 2008 **\\i" -msgstr "\\i** Joe's Own Editor v%s ** (%s) ** Copyright %s 2008 **\\i" +msgstr "\\i** Joe's Own Editor v%s ** (%s) ** Copyright %s 2006 **\\i" #: rc.c:307 msgid "Overtype mode" @@ -374,27 +373,27 @@ msgstr " Menüposition " #: rc.c:320 msgid "Search prompting on" -msgstr "Für Suche wird gefragt" +msgstr "Suche erfragen an" #: rc.c:320 msgid "Search prompting off" -msgstr "Für Suchen wird nicht gefragt" +msgstr "Suche erfragen aus" #: rc.c:320 msgid " Search prompting " -msgstr " Fragen bei Suche " +msgstr " Suche erfragen " #: rc.c:321 msgid "Jump into menu is on" -msgstr "In Menü springen ist aktiviert" +msgstr "In Menü springen is an" #: rc.c:321 msgid "Jump into menu is off" -msgstr "In Menü springen ist deaktiviert" +msgstr "In Menü springen is aus" #: rc.c:321 msgid " Jump into menu " -msgstr " In Menü springen " +msgstr " In Menü springen" #: rc.c:322 msgid "Autoswap ^KB and ^KK" @@ -428,35 +427,35 @@ msgstr " Einrückungsschritt " #: rc.c:325 msgid "One space after periods for paragraph reformat" -msgstr "Ein Leerzeichen nach Satzende bei Neuformatierung von Absätzen" +msgstr "Ein Leerzeichen nach dem Punkt beim Neuformatieren eines Absatzes" #: rc.c:325 msgid "Two spaces after periods for paragraph reformat" -msgstr "Zwei Leerzeichen nach Satzende bei Neuformatierung von Absätzen" +msgstr "Zwei Leerzeichen nach dem Punkt beim Neuformatieren eines Absatzes" #: rc.c:325 msgid " French spacing " -msgstr " Französische Leerzeichen " +msgstr " Französische Abstände " #: rc.c:326 msgid "One space after paragraph line" -msgstr "Ein Leerzeichen nach Absatzzeilen" +msgstr "Ein Leerzeichen nach der Paragraphenzeile" #: rc.c:326 msgid "No spaces after paragraph lines" -msgstr "Keine Leerzeichen nach Absatzzeilen" +msgstr "Kein Leerzeichen nach der Paragraphenzeile" #: rc.c:326 msgid " Flowed text " -msgstr " Fliesstext " +msgstr " Fliesstext " #: rc.c:327 msgid "Highlighting enabled" -msgstr "Hervorheben aktiviert" +msgstr "Highlighting aktiviert" #: rc.c:327 msgid "Highlighting disabled" -msgstr "Hervorheben deaktiviert" +msgstr "Highlighting deaktiviert" #: rc.c:327 msgid "H Highlighting " @@ -464,23 +463,23 @@ msgstr "H Highlighting " #: rc.c:328 msgid "Inserting spaces when tab key is hit" -msgstr "Die Tabulatortaste fügt Leerzeichen ein" +msgstr "Bei Drücken der Tab Taste werden Leerzeichen eingefügt" #: rc.c:328 msgid "Inserting tabs when tab key is hit" -msgstr "Die Tabulatortaste fügt Tabulatoren ein" +msgstr "Bei Drücken der Tab Taste werden Tabulatoren eingefügt" #: rc.c:328 msgid " No tabs " -msgstr " Keine Tabulatoren " +msgstr " Keine Tabs " #: rc.c:329 msgid "Cursor will be recentered on scrolls" -msgstr "Schreibmarke wird neu zentriert beim Blättern" +msgstr "Cursor wird beim Rollen neu zentriert" #: rc.c:329 msgid "Cursor will not be recentered on scroll" -msgstr "Schreibmarke wird nicht neu zentriert beim Blättern" +msgstr "Cursor wird beim Rollen nicht neu zentriert" #: rc.c:329 msgid "C Center on scroll " @@ -508,7 +507,7 @@ msgstr "Einrückung wird nicht automatisch erkannt" #: rc.c:331 msgid " Guess indent " -msgstr " Einrückung erraten " +msgstr " Einrückung erkennen " #: rc.c:332 msgid "Automatically detect non-UTF-8 in UTF-8 locale" @@ -532,7 +531,7 @@ msgstr "Keine Automatische Erkennung von UTF-8" #: rc.c:333 msgid " Guess UTF-8 " -msgstr " Errate UTF-8 " +msgstr " Rate UTF-8 " #: rc.c:334 msgid "Menu is transposed" @@ -572,19 +571,19 @@ msgstr "N Zeilennummern " #: rc.c:337 msgid "Anchored block marking on" -msgstr "Hervorhebung des fixierten Blocks ist aktiviert" +msgstr "Markieren verankerter Blöcke an" #: rc.c:337 msgid "Anchored block marking off" -msgstr "Hervorhebung des fixierten Blocks ist deaktiviert" +msgstr "Markieren verankerter Blöcke aus" #: rc.c:337 msgid " Marking " -msgstr " Hervorhebung " +msgstr " Markieren " #: rc.c:338 msgid "Characters above 127 shown as-is" -msgstr "Zeichen über 127 unverändert anzeigen" +msgstr "Zeichen über 127 so-wie-sie-sind anzeigen" #: rc.c:338 msgid "Characters above 127 shown in inverse" @@ -592,19 +591,19 @@ msgstr "Zeichen über 127 invertiert anzeigen" #: rc.c:338 msgid " Meta chars as-is " -msgstr " Meta-Zeichen direkt " +msgstr " Meta-Zeichen unverändert " #: rc.c:339 msgid "Last line forced to have NL when file saved" -msgstr "Zeilenumbruch am Ende der Datei wird erzwungen" +msgstr "Am Ende der letzten Zeile wird beim Sichern ein NL erzwungen" #: rc.c:339 msgid "Last line not forced to have NL" -msgstr "Zeilenumbruch am Ende der Datei wird nicht erzwungen" +msgstr "Am Ende der letzten Zeile wird beim Sichern ein NL nicht erzwungen" #: rc.c:339 msgid " Force last NL " -msgstr " Zeilenumbruch am Ende " +msgstr " Erzwinge letztes NL " #: rc.c:340 msgid "~/.joe_state file will be updated" @@ -620,11 +619,11 @@ msgstr " joe_state-Datei " #: rc.c:341 msgid "Nobackup enabled" -msgstr "Es werden keine Sicherungen angelegt" +msgstr "»Kein Backup« aktiviert" #: rc.c:341 msgid "Nobackup disabled" -msgstr "Es werden Sicherungen angelegt" +msgstr "»Kein Backup« deaktiviert" #: rc.c:341 msgid " No backup " @@ -632,11 +631,11 @@ msgstr " Keine Backups " #: rc.c:342 msgid "Backup files will not be made" -msgstr "Sicherungsdateien werden nicht erstellt" +msgstr "Keine Erstellung von Backup-Dateien" #: rc.c:342 msgid "Backup files will be made" -msgstr "Sicherungsdateien werden erstellt" +msgstr "Erstellung von Backup-Dateien" #: rc.c:342 msgid " Disable backups " @@ -652,7 +651,7 @@ msgstr "Dateien werden gesperrt" #: rc.c:343 msgid " Disable locks " -msgstr " Datei-Sperren deaktivieren " +msgstr " Sperren deaktivieren " #: rc.c:344 msgid "No file modification time check" @@ -660,7 +659,7 @@ msgstr "Keine Prüfung der Änderungszeit von Dateien" #: rc.c:344 msgid "File modification time checking enabled" -msgstr "Prüfung der Änderungszeit von Dateien aktiviert" +msgstr "Prüfung der Änderungszeit von Dateien" #: rc.c:344 msgid " Disable mtime check " @@ -676,7 +675,7 @@ msgstr "Aktuelles Verzeichnis aktiviert" #: rc.c:345 msgid " Disable current dir " -msgstr " Aktuelles Verzeichnis deaktiviert" +msgstr " Deaktiviere aktuelles Verzeichnis " #: rc.c:346 msgid "Hardlinks will be broken" @@ -728,11 +727,11 @@ msgstr " Ende-Frage " #: rc.c:350 msgid "Warning bell enabled" -msgstr "Warnglocke aktiviert" +msgstr "Warnsignal aktiviert" #: rc.c:350 msgid "Warning bell disabled" -msgstr "Warnglocke deaktiviert" +msgstr "Warnsignal deaktiviert" #: rc.c:350 msgid "B Beeps " @@ -740,23 +739,23 @@ msgstr "B Beeps " #: rc.c:351 msgid "Top-most status line disabled" -msgstr "Statuszeile oben aktiviert" +msgstr "Statuszeile am oberen Rand deaktiviert" #: rc.c:351 msgid "Top-most status line enabled" -msgstr "Statuszeile oben deaktiviert" +msgstr "Statuszeile am oberen Rand aktiviert" #: rc.c:351 msgid " Disable status line " -msgstr " Statuszeile deaktivieren " +msgstr " Statuszeile deaktivieren " #: rc.c:352 msgid "Status line updated constantly" -msgstr "Statuszeile dauerhaft aktualisieren" +msgstr "Statuszeile dauerhaft aktualisiert" #: rc.c:352 msgid "Status line updated once/sec" -msgstr "Statuszeile einmal pro Sekunde aktualisieren" +msgstr "Statuszeile einmal pro Sekunde aktualisiert" #: rc.c:352 msgid " Fast status line " @@ -766,42 +765,39 @@ msgstr " Schnelle Statuszeile " #, c-format msgid "Lines to keep for PgUp/PgDn or -1 for 1/2 window (%d): " msgstr "" -"Bei Bild-hoch/Bild-runter zu erhaltende Zeilen oder -1 für 1/2 Fenster (%d): " +"Bei Bild hoch/Bild runter anzuzeigende Zeilen oder -1 für 1/2 Fenster (%d): " #: rc.c:353 msgid " No. PgUp/PgDn lines " -msgstr " Keine PgUp/PgDn Zeilen " +msgstr " Anz. Bild hoch/Bild runter Zeilen " -#: rc.c:354 +#: rc.c:354 msgid "No. undo records to keep, or (0 for infinite): " -msgstr "" -"Anzahl zu merkender Undo-Schritte (0 für beliebig viele): " +msgstr "Anz. zu merkende Undo-Schritte oder 0 für unbegrenzt: " #: rc.c:354 msgid " No. undo records " -msgstr " Anz. Undo-Schritte " +msgstr " Anz. Undo-Schritte " #: rc.c:355 msgid "Start search after a search repeats previous search" -msgstr "" -"Starten einer Suche wiederholt die vorhergehende" +msgstr "Das Starten einer Suche nach einer Suche wiederholt die letzte Suche" #: rc.c:355 msgid "Start search always starts a new search" -msgstr "" -"»Starte Suche« leitet immer eine neue Suche ein" +msgstr "Das Starten einer Suche nach einer Suche startet immer eine neue Suche" #: rc.c:355 msgid " Continued search " -msgstr " Vortgesetzte Suche " +msgstr " Fortgesetzte Suche " #: rc.c:356 msgid "Full editing" -msgstr "Volles Editieren" +msgstr "Volles editieren" #: rc.c:356 msgid "O Read only " -msgstr "O Nur-Lesen " +msgstr "O Nur Lesen " #: rc.c:357 msgid "Smart home key enabled" @@ -910,7 +906,7 @@ msgstr "Doppelte Anführungszeichen aktiviert" #: rc.c:366 msgid " ^G ignores \"... \" " -msgstr " Strg-G ignoriert '... ' " +msgstr " ^G ignoriert \"... \" " #: rc.c:367 msgid "/* comments enabled" @@ -958,7 +954,7 @@ msgstr "-- Kommmentare deaktiviert" #: rc.c:370 msgid " ^G ignores --... " -msgstr " Strg-G ignoriert --... " +msgstr " ^G ignoriert --... " #: rc.c:371 msgid "; comments enabled" @@ -973,16 +969,18 @@ msgid " ^G ignores ;... " msgstr " ^G ignoriert ;... " #: rc.c:372 +#, no-c-format msgid "% comments enabled" -msgstr "% leitet Kommentare ein" +msgstr "% Kommentare aktiviert" #: rc.c:372 +#, no-c-format msgid "% comments disabled" -msgstr "% leitet keine Kommentare ein" +msgstr "% Kommentare deaktiviert" #: rc.c:372 msgid " ^G ignores %... " -msgstr " Strg-G ignoriert %... " +msgstr " ^G ignoriert %... " #: rc.c:373 #, c-format @@ -1013,16 +1011,15 @@ msgstr " Absatzeinrückungszeichen " #: rc.c:376 msgid "Clicking can move the cursor past end of line" -msgstr "Anklicken kann den Cursor hinter das Ende einer Zeile setzen" +msgstr "Klicken kann den Cursor jenseits des Zeilenendes bewegen" #: rc.c:376 msgid "Clicking past end of line moves cursor to the end" -msgstr "" -"Anklicken nach Zeilenende setzt den Cursor ans Ende der Zeile" +msgstr "Klicken jenseits des Zeilenendes bewegt den Cursor zum Ende" #: rc.c:376 msgid " Click past end " -msgstr " Hinter Zeilenende klicken " +msgstr " Jenseits Ende klicken " #: rc.c:377 msgid "Mouse action is done with the right button" @@ -1046,7 +1043,7 @@ msgstr "Syntax-Definitionsdatei nicht gefunden" #: rc.c:826 msgid "UTF-8 encoding not allowed with hexadecimal windows" -msgstr "UTF-8 Kodierung in Hexadezimalfenstern nicht erlaubt" +msgstr "UTF-8 kodierung ist in hexadezimalen Fenstern nicht erlaubt" #: rc.c:834 #, c-format @@ -1059,15 +1056,15 @@ msgstr "Zeichenkodierung nicht gefunden" #: rc.c:1157 msgid "No such menu" -msgstr "Das Menü existiert nicht" +msgstr "Unbekanntes Menü" #: rc.c:1171 msgid "Menu: " -msgstr "Menü: " +msgstr "Menü" #: rc.c:1207 msgid "No such option" -msgstr "Die Option existiert nicht" +msgstr "Unbekannte Option" #: rc.c:1222 msgid "Option: " @@ -1076,7 +1073,7 @@ msgstr "Option: " #: rc.c:1256 #, c-format msgid "Processing '%s'..." -msgstr "Verarbeite »%s«..." +msgstr "Bearbeite '%s'..." #: rc.c:1312 #, c-format @@ -1157,7 +1154,7 @@ msgid "" "%s %d: :defmap missing name" msgstr "" "\n" -"%s %d: dem :defmap fehlt der Dateiname" +"%s %d: :defmap fehlt der Dateiname" #: rc.c:1440 #, c-format @@ -1175,7 +1172,7 @@ msgid "" "%s %d: No context selected for macro to key-sequence binding" msgstr "" "\n" -"%s %d: Kontext für Bindung von Makro an Tastenfolge fehlt" +"%s %d: Kein Kontext für die Verknüpfung von Makro zu Tastenfolge ausgewählt" #: rc.c:1460 #, c-format @@ -1192,6 +1189,8 @@ msgid "" "\n" "%s %d: Bad key sequence '%s'" msgstr "" +"\n" +"%s %d: Ungültige Tastenfolge »%s«" #: rc.c:1492 msgid "" @@ -1222,7 +1221,7 @@ msgid "" "Could not get security context for " msgstr "" "\n" -"Es konnte kein Sicherheitskontext geholt werden für: " +"Konnte keinen Sicherheitskontext bekommen für " #: selinux.c:51 #, c-format @@ -1256,7 +1255,7 @@ msgstr "%s %d: Fehlender Klassenname\n" #: syntax.c:418 #, c-format msgid "%s %d: Missing parameter name\n" -msgstr "%s %d: Fehlender Paramtername\n" +msgstr "%s %d: Fehlender Paramenterame\n" #: syntax.c:434 #, c-format @@ -1311,7 +1310,7 @@ msgstr "%s %d: Unbekannte Kontrollanweisung\n" #: syntax.c:645 #, c-format msgid "%s %d: Missing control statement name\n" -msgstr "%s %d: Der Name der Kontrollanweisung fehlt\n" +msgstr "%s %d: Felender Kontrollanweisunsname\n" #: syntax.c:672 #, c-format @@ -1350,13 +1349,11 @@ msgstr "%s %d: ifdef ohne passendes endif\n" #: tab.c:212 tab.c:271 msgid "Couldn't read directory " -msgstr "Das Verzeichnis Konnte nicht gelesen werden " +msgstr "Konnte Verzeichnis nicht lesen " #: termcap.c:216 msgid "Couldn't load termcap entry. Using ansi default\n" -msgstr "" -"Der Termcap-Eintrag konnte nicht geladen werden. Der ANSI Standardeintrag \n" -"wird verwendet\n" +msgstr "Konnte termcap-Eintrag nicht laden. Verwende ANSI-Default\n" #: termcap.c:237 #, c-format @@ -1365,22 +1362,20 @@ msgstr "%s ist veraltet\n" #: tty.c:326 msgid "Couldn't open /dev/tty\n" -msgstr "/dev/tty konnte nicht geöffnet werden\n" +msgstr "Konnte /dev/tty nicht öffnen\n" #: tty.c:743 msgid "You are at the command shell. Type 'exit' to return\n" -msgstr "" -"Sie sind auf der Befehlszeile. Geben Sie »exit« ein, um zurückzukehren\n" +msgstr "Befehlszeilenmodus. 'exit' eingeben um zurückzukehren\n" #: tty.c:807 msgid "You have suspended the program. Type 'fg' to return\n" -msgstr "" -"Das Program wurde unterbrochen. Geben Sie »fg« ein, um zurückzukehren\n" +msgstr "Das Program wurde unterbrochen. 'fg' eingeben um zurückzukehren\n" #: tty.c:1158 #, c-format msgid "Couldn't execute shell '%s'\n" -msgstr "Shell »%s« konnte nicht ausgeführt werden\n" +msgstr "Konnte Shell '%s' nicht ausführen\n" #: tw.c:281 msgid "Unnamed" @@ -1401,19 +1396,19 @@ msgstr "*SHELL*" #: tw.c:401 #, c-format msgid "(Macro %d recording...)" -msgstr "(Makro %d wird aufgezeichnet...)" +msgstr "(Makro %d wird aufgenommen...)" #: tw.c:626 tw.c:652 ufile.c:1009 ufile.c:1219 msgid "Lose changes to this file (y,n,^C)? " -msgstr "Änderungen an dieser Datei verwerfen (j,n,Strg-C)? " +msgstr "Änderungen an dieser Datei verwerfen (y,n,^C)? " #: ublock.c:285 msgid "Selection cleared." -msgstr "Markierung wurde aufgehoben." +msgstr "Markierung aufgehoben." #: ublock.c:293 ublock.c:310 msgid "Selection started." -msgstr "Markierung wurde gestartet." +msgstr "Markierung gestartet." #: ublock.c:418 ublock.c:504 ublock.c:560 ublock.c:888 ublock.c:922 #: ublock.c:1084 ufile.c:434 umath.c:179 undo.c:466 @@ -1422,47 +1417,47 @@ msgstr "Nichts markiert" #: ublock.c:757 ublock.c:840 msgid "Selected lines not properly indented" -msgstr "Die markierten Zeilen sind nicht korrekt eingerückt" +msgstr "Markierte Zeilen sind nicht korrekt eingerückt" #: ublock.c:1068 ushell.c:86 msgid "Sorry, no sub-processes in DOS (yet)" -msgstr "Es gibt (derzeit) unter DOS keine Subprozesse" +msgstr "Keine Subprozesse in DOS (bisher)" #: ublock.c:1073 msgid "Command to filter block through (^C to abort): " -msgstr "Filterbefehl für den Block (Strg-C um abzubrechen): " +msgstr "Filterbefehl für Block (^C to abort): " #: ublock.c:1078 msgid "Command to filter file through (^C to abort): " -msgstr "Filterbefehl für die Datei (Strg-C um abzubrechen): " +msgstr "Filterbefehl für Datei (^C to abort): " #: uedit.c:1404 utag.c:85 msgid "Invalid line number" -msgstr "Die Zeilennummer ist ungültig" +msgstr "Ungültige Zeilennummer" #: uedit.c:1411 msgid "Go to line (^C to abort): " -msgstr "Gehe zu Zeile (Strg-C um abzubrechen): " +msgstr "Gehe zu Zeile (^C zum Abbrechen): " #: uedit.c:1440 msgid "Invalid column number" -msgstr "Die Spaltennummer ist ungültig" +msgstr "Ungültige Spaltennummer" #: uedit.c:1447 msgid "Go to column (^C to abort): " -msgstr "Springen zu Spalte (Strg-C um abzubrechen): " +msgstr "Gehe zu Spalte (^C zum Abbrechen): " #: uedit.c:1476 msgid "Invalid byte number" -msgstr "Die Byteposition ist ungültig" +msgstr "Ungültige Byteposition" #: uedit.c:1483 msgid "Go to byte (^C to abort): " -msgstr "Springen zu Byte (Strg-C um abzubrechen): " +msgstr "Gehe zu Byte (^C zum Abbrechen): " #: uedit.c:1927 msgid "Unicode (ISO-10646) character in hex (^C to abort): " -msgstr "Unicode-Zeichen (ISO-10646) in Hex (Strg-C um abzubrechen): " +msgstr "Unicode-Zeichen (ISO-10646) in Hex (^C zum Abbrechen): " #: uedit.c:2052 msgid "Ctrl- (or 0-9 for dec. ascii, x for hex, or o for octal)" @@ -1475,40 +1470,40 @@ msgstr "Quote" #: uedit.c:2182 #, c-format msgid "Mark %d set" -msgstr "Die Markierung %d wurde gesetzt" +msgstr "Marker %d gesetzt" #: uedit.c:2196 msgid "Set mark (0-9):" -msgstr "Die zu setzende Markierung (0-9):" +msgstr "Setze Marker (0-9):" #: uedit.c:2214 #, c-format msgid "Mark %d not set" -msgstr "Die Markerierung %d wurde nicht gesetzt" +msgstr "Marker %d nicht gesetzt" #: uedit.c:2227 msgid "Goto bookmark (0-9):" -msgstr "Anzuspringendes Lesezeichen (0-9):" +msgstr "Gehe zu Lesezeichen (0-9):" #: uedit.c:2259 usearch.c:1005 utag.c:138 msgid "Not found" -msgstr "Wurde nicht gefunden" +msgstr "Nicht gefunden" #: uedit.c:2275 msgid "Forward to char: " -msgstr "Forwärts bis: " +msgstr "Vorwärts bis Zeichen: " #: uedit.c:2286 msgid "Backward to char: " -msgstr "Rückwärts bis" +msgstr "Rückwärts bis Zeichen: " #: uedit.c:2306 msgid "Message (^C to abort): " -msgstr "Meldung (Strg-C um abzubrechen): " +msgstr "Meldung (^C zum Abbrechen): " #: uedit.c:2338 msgid "Insert (^C to abort): " -msgstr "Einfügen (Strg-C um abzubrechen): " +msgstr "Einfügen (^C zum Abbrechen): " #: uerror.c:328 uerror.c:342 #, c-format @@ -1517,7 +1512,7 @@ msgstr "%d Meldungen gefunden" #: uerror.c:330 uerror.c:344 msgid "No messages found" -msgstr "Es wurden keine Meldungen gefunden" +msgstr "Keine Meldungen gefunden" #: uerror.c:375 msgid "No messages" @@ -1534,18 +1529,17 @@ msgstr "(Unbenannt)" #: ufile.c:42 ufile.c:49 #, c-format msgid "File %s saved" -msgstr "Datei %s wurde gespeichert" +msgstr "Datei %s gespeichert" #: ufile.c:44 ufile.c:47 #, c-format msgid "File %s not saved" -msgstr "Datei %s wurde nicht gespeichert" +msgstr "Datei %s nicht saved" #: ufile.c:51 #, c-format msgid "File %s not changed so no update needed" -msgstr "" -"Datei %s wurde nicht geändert, daher ist keine Aktualisierung notwendig" +msgstr "Datei %s nicht geändert, daher keine Aktualisierung notwendig" #: ufile.c:65 msgid "Some files have not been saved." @@ -1561,11 +1555,11 @@ msgstr "Keine geänderten Dateien, daher keine Aktualisierung notwendig." #: ufile.c:105 msgid "System (^C to abort): " -msgstr "System (Strg-C um abzubrechen): " +msgstr "System (^C zum Abbrechen): " #: ufile.c:271 msgid "|yes|yY" -msgstr "|Ja|yY|jJ" +msgstr "|Ja|yY" #: ufile.c:272 msgid "|no|nN" @@ -1573,37 +1567,36 @@ msgstr "|Nein|nN" #: ufile.c:307 msgid "Couldn't make backup file... file not saved" -msgstr "" -"Backupdatei konnte nicht erstellt werden... Datei wurde nicht gespeichert" +msgstr "Konnte Backupdatei nicht erstellen... Datei nicht gespeichert" #: ufile.c:319 msgid "Could not make backup file. Save anyway (y,n,^C)? " -msgstr "Konnte Backupdatei nicht erstellen. Trotzdem speichern (j,n,Strg-C)? " +msgstr "Konnte Backupdatei nicht erstellen. Trotzdem speichern (y,n,^C)? " #: ufile.c:408 ufile.c:424 #, c-format msgid "Block written to file %s" -msgstr "Der Block wurde in Datei %s geschrieben" +msgstr "Block nach Datei %s geschrieben" #: ufile.c:487 msgid "File exists. Overwrite (y,n,^C)? " -msgstr "Die Datei existiert breits. Überschreiben (j,n,Strg-C)? " +msgstr "Datei existiert. Überschreiben (y,n,^C)? " #: ufile.c:494 msgid "File on disk is newer. Overwrite (y,n,^C)? " -msgstr "Die Datei auf dem Datenträger ist neuer. Überschreiben (j,n,Strg-C)? " +msgstr "Datei auf Datenträger ist neuer. Überschreiben (y,n,^C)? " #: ufile.c:509 ufile.c:898 ufile.c:1102 msgid "Name of file to save (^C to abort): " -msgstr "Der Name der zu speichernden Datei (Strg-C um abzubrechen): " +msgstr "Name der zu speichernden Datei (^C zum Abbrechen): " #: ufile.c:537 msgid "Name of file to write (^C to abort): " -msgstr "Name der zu schreibenden Datei (Strg-C um abzubrechen): " +msgstr "Name der zu schreibenden Datei (^C zum Abbrechen): " #: ufile.c:653 msgid "Load original file from disk (y,n,^C)? " -msgstr "Originaldatei von Datenträger laden (j,n,Strg-C)? " +msgstr "Originaldatei von Datenträger laden (y,n,^C)? " #: ufile.c:683 msgid "Can't replace modified file" @@ -1611,45 +1604,45 @@ msgstr "Kann geänderte Datei nicht ersetzen" #: ufile.c:692 msgid "Name of file to edit (^C to abort): " -msgstr "Name der zu editierenden Datei (Strg-C um abzubrechen): " +msgstr "Name der zu editierenden Datei (^C zum Abbrechen): " #: ufile.c:707 ufile.c:1084 msgid "Name of buffer to edit (^C to abort): " -msgstr "Name des zu editierenden Puffers (Strg-C um abzubrechen): " +msgstr "Name des zu editierenden Puffers (^C zum Abbrechen): " #: ufile.c:763 msgid "Name of scratch buffer to edit (^C to abort): " -msgstr "Name des zu editierenden temp. Puffers (Strg-C um abzubrechen): " +msgstr "Name des zu editierenden temp. Puffers (^C zum Abbrechen): " #: ufile.c:864 msgid "Name of file to insert (^C to abort): " -msgstr "Name der einzufügenden Dateien (Strg-C um abzubrechen): " +msgstr "Name der einzufügenden Dateien (^C zum Abbrechen): " #: ufile.c:932 msgid "Save changes to this file (y,n,^C)? " -msgstr "Änderungen an dieser Datei speichern (j,n,Strg-C)? " +msgstr "Änderungen an dieser Datei speichern (y,n,^C)? " #: ufile.c:1136 #, c-format msgid "File %s has been modified. Save it (y,n,^C)? " -msgstr "Die Datei %s wurde geändert. Speichern (j,n,Strg-C)? " +msgstr "Datei %s wurde geändert. Speichern (y,n,^C)? " #: ufile.c:1208 msgid "File reloaded" -msgstr "Datei %s wurde erneut geladen" +msgstr "Datei neu geladen" #: ufile.c:1215 msgid "Can only reload plain files" -msgstr "Nur einfache Dateien kónnen erneut geladen werden" +msgstr "Nur einfache Dateien können neu geladen werden" #: ufile.c:1247 #, c-format msgid "%d files reloaded" -msgstr "%d Dateien wurde erneut geladen" +msgstr "%d Dateien neu geladen" #: uisrch.c:267 msgid "I-find: " -msgstr "Inkrementell suchen: " +msgstr "I-Suche: " #: umath.c:21 msgid "Float point exception" @@ -1669,15 +1662,15 @@ msgstr "Fehlende (" #: umath.c:142 umath.c:148 umath.c:155 umath.c:164 msgid "No numbers in block" -msgstr "Keine Nummern in dem Block" +msgstr "Keine Nummern im Block" #: umath.c:222 msgid "Called object is not a function" -msgstr "Das aufgerufene Objekt ist keine Funktion" +msgstr "Aufgerufenes Objekt ist keine Funktion" #: umath.c:236 msgid "Factorial can only take positive integers" -msgstr "Die Fakultät kann nur von positiven Ganzzahlen berechnet werden" +msgstr "Fakultät can nur von positive Ganzzahlen genommen werden" #: umath.c:334 msgid "Left side of = is not an l-value" @@ -1685,19 +1678,19 @@ msgstr "Linke Seite von = ist keine Lvalue" #: umath.c:348 msgid "Recursion depth exceeded" -msgstr "Die Rekursionstiefe wurde überschritten" +msgstr "Rekursionstiefe überschritten" #: umath.c:368 msgid "Extra junk after end of expr" -msgstr "Überfüssiger Kram nach dem Ende des Ausdrucks" +msgstr "Extrakrempel nach Ende des Ausdrucks" #: undo.c:449 msgid "Modified flag cleared" -msgstr "Geändert-Kennung wurde zurück gesetzt" +msgstr "Geändert-Flag entfernt" #: usearch.c:281 usearch.c:350 msgid "Wrapped" -msgstr "Umgebrochen" +msgstr "Gesprungen" #: usearch.c:553 msgid "|all files|aA" @@ -1705,7 +1698,7 @@ msgstr "|alle Dateien|aA" #: usearch.c:554 msgid "|error list files|eE" -msgstr "|Dateien mit Fehlerauflistung|eE" +msgstr "|Dateien mit Fehlerlisten|eE" #: usearch.c:555 msgid "|search and replace|rR" @@ -1721,7 +1714,7 @@ msgstr "|Groß-/Kleinschreibung ignorieren|iI" #: usearch.c:558 msgid "|restrict to highlighted block|kK" -msgstr "|auf markierten Block beschränken|kK" +msgstr "|nur innerhalb Markierung|kK" #: usearch.c:559 msgid "|don't ignore case|sS" @@ -1737,14 +1730,14 @@ msgstr "|nicht springen|nN" #: usearch.c:618 msgid "Replace with (^C to abort): " -msgstr "Ersetzen durch (Strg-C um abzubrechen): " +msgstr "Ersetzen durch (^C zum Abbrechen): " #: usearch.c:633 msgid "" "case (S)ensitive (R)eplace (B)ackwards Bloc(K) (A)ll files NNN (^C to " "abort): " msgstr "" -"Gross-Klein(s)chreibung e(R)setzen (B)rückwärts Bloc(K) (A)lle Dateien NNN (o. Strg-C) " +"case-(s)ensitiv e(R)setzen (B)rückwärts Bloc(K) (A)lle Dateien NNN (o.^C) " #: usearch.c:635 msgid "(I)gnore (R)eplace (B)ackwards Bloc(K) (A)ll files NNN (^C to abort): " @@ -1753,11 +1746,11 @@ msgstr "(I)gn. e(R)setzen (B)rückwärts Bloc(K) (A)lle Dateien NNN (od.^C): " #: usearch.c:726 #, c-format msgid "Find (^C to abort) [%s]: " -msgstr "Suchen (Strg-C um abzubrechen) [%s]: " +msgstr "Suchen (^C zum Abbrechen) [%s]: " #: usearch.c:728 msgid "Find (^C to abort): " -msgstr "Suchen (Strg-C um abzubrechen): " +msgstr "Suchen (^C zum Abbrechen): " #: usearch.c:822 msgid "|rest of file|rR" @@ -1769,7 +1762,7 @@ msgstr "|Backup|bB" #: usearch.c:855 msgid "Replace (Y)es (N)o (R)est (B)ackup (^C to abort)?" -msgstr "Ersetzen (Y)Ja (N)ein (R)est (B)ackup (Strg-C um abzubrechen)?" +msgstr "Ersetzen (Y)Ja (N)ein (R)est (B)ackup (^C zum Abbrechen)?" #: usearch.c:1003 msgid "Not found (search restricted to marked block)" @@ -1777,20 +1770,19 @@ msgstr "Nicht gefunden (Suche auf Markierung begrenzt)" #: usearch.c:1010 msgid "Infinite loop aborted: your search repeatedly matched same place" -msgstr "" -"Unendliche Schleife abgebrochen: Die suche traf die gleiche Stelle mehrmals" +msgstr "Unendliche Schleife abgebrochen: Suche traf gleiche Stelle mehrmals" #: ushell.c:95 msgid "Program already running in this window" -msgstr "Programm läuft bereits in diesem Fenster" +msgstr "Programm läuft bereits im Fenster" #: ushell.c:103 msgid "No ptys available" -msgstr "Keine Pseudoterminals verfügbar" +msgstr "Keine pyts verfügbar" #: ushell.c:128 msgid "\"SHELL\" environment variable not defined or exported" -msgstr "\"SHELL\" Umgebungsvariable nicht definiert bzw. exportiert" +msgstr "\"SHELL\" Umgebungsvariable nicht definiert oder exportiert" #: ushell.c:164 msgid "Program to run: " @@ -1806,19 +1798,19 @@ msgstr "Buildbefehl eingeben (z.B. `make`): " #: ushell.c:212 msgid "Grep command: " -msgstr "Grep-Befehl: " +msgstr "grep-Befehl: " #: ushell.c:221 msgid "Enter grep command (for example, 'grep -n foo *.c'): " -msgstr "Grep-Befehl eingeben (z.B. `grep -n foo *.c`): " +msgstr "grep-Befehl eingeben (z.B. `grep -n foo *.c`): " #: ushell.c:250 msgid "Kill program (y,n,^C)?" -msgstr "Programm abbrechen (j,n,Strg-C)?" +msgstr "Programm abbrechen (y,n,^C)?" #: utag.c:36 msgid "Couldn't open tags file" -msgstr "Die Tags-Datei konnte nicht geöffnet werden" +msgstr "Konnte Tags-Datei nicht öffnen" #: utag.c:199 msgid "Tag search: " @@ -1826,13 +1818,32 @@ msgstr "Tag-Suche: " #: vfile.c:182 msgid "vfile: out of memory\n" -msgstr "vfile: Kein Hauptspeicher mehr verfügbar\n" +msgstr "vfile: Kein Speicher mehr verfügbar\n" #: vfile.c:241 #, c-format msgid "Couldn't open file '%s'\n" -msgstr "Konnte »%s« nicht öffnen\n" +msgstr "Konnte '%s' nicht öffnen\n" #: w.c:822 msgid "There is no message buffer" msgstr "Kein Nachrichtenpuffer vorhanden" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "*** These modified files were found in JOE when it aborted on %s" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "*** Diese geänderten Dateien wurden nach Abbruch von %s in JOE gefunden" + +#~ msgid "*** JOE was aborted by UNIX signal %d\n" +#~ msgstr "*** JOE wurde durch UNIX-Signal %d abgebrochen\n" + +#~ msgid "*** JOE was aborted because the terminal closed\n" +#~ msgstr "*** JOE wurde durch Schließen des Terminals abgebrochen\n" + +#~ msgid "Delimiters (%s): " +#~ msgstr "Begrenzer (%s): " + +#~ msgid "Delimiters: " +#~ msgstr "Begrenzer: " diff --git a/joe-3.1-fix_isblanck_argument.patch b/joe-3.1-fix_isblanck_argument.patch index 198ec2e..f265c0c 100644 --- a/joe-3.1-fix_isblanck_argument.patch +++ b/joe-3.1-fix_isblanck_argument.patch @@ -1,6 +1,6 @@ ---- b.c -+++ b.c -@@ -463,9 +463,10 @@ +--- b.c.orig 2008-11-02 21:59:06.000000000 +0100 ++++ b.c 2009-10-20 12:18:46.443802718 +0200 +@@ -601,9 +601,10 @@ int piseow(P *p) int pisblank(P *p) { P *q = pdup(p, USTR "pisblank"); @@ -12,9 +12,9 @@ pgetb(q); if (piseol(q)) { prm(q); -@@ -497,9 +498,10 @@ +@@ -635,9 +636,10 @@ long pisindent(P *p) { - P *q = pdup(p, US "pisindent"); + P *q = pdup(p, USTR "pisindent"); long col; + int brc_result; diff --git a/joe-3.1-terminate_buffer.patch b/joe-3.1-terminate_buffer.patch index b1f4a1f..18e3b47 100644 --- a/joe-3.1-terminate_buffer.patch +++ b/joe-3.1-terminate_buffer.patch @@ -1,6 +1,8 @@ ---- path.c -+++ path.c -@@ -210,6 +210,8 @@ +Index: path.c +=================================================================== +--- path.c.orig 2008-11-02 21:33:23.000000000 +0100 ++++ path.c 2009-10-20 12:04:34.844305049 +0200 +@@ -200,6 +200,8 @@ unsigned char *mktmp(unsigned char *wher where = (unsigned char *)getenv("TEMP"); if (!where) where = USTR _PATH_TMP; diff --git a/joe-3.7-additional_key_mappings.patch b/joe-3.7-additional_key_mappings.patch index 658266b..a694498 100644 --- a/joe-3.7-additional_key_mappings.patch +++ b/joe-3.7-additional_key_mappings.patch @@ -1,6 +1,8 @@ ---- rc/jmacsrc.in -+++ rc/jmacsrc.in -@@ -1249,6 +1252,7 @@ +Index: rc/jmacsrc.in +=================================================================== +--- rc/jmacsrc.in.orig 2008-11-02 20:13:54.000000000 +0100 ++++ rc/jmacsrc.in 2009-10-20 12:23:51.005295489 +0200 +@@ -868,6 +868,7 @@ home .kh Goto beginning of line home ^A home ^[ [ H home ^[ [ 1 ~ @@ -8,7 +10,7 @@ bop ^[ p (uemacs) bop ^[ { bufed ^X b -@@ -1277,6 +1281,7 @@ +@@ -896,6 +897,7 @@ eol .@7 eol ^E eol ^[ [ F eol ^[ [ 4 ~ @@ -16,9 +18,11 @@ eop ^[ n (uemacs) eop ^[ } execmd ^[ x ---- rc/joerc.in -+++ rc/joerc.in -@@ -1325,6 +1329,9 @@ +Index: rc/joerc.in +=================================================================== +--- rc/joerc.in.orig 2008-11-02 04:29:43.000000000 +0100 ++++ rc/joerc.in 2009-10-20 12:23:51.039801181 +0200 +@@ -949,6 +949,9 @@ bof ^K u bol ^# SP A home .kh home ^A @@ -28,7 +32,7 @@ center ^K A Center line center ^K ^A center ^K a -@@ -1349,6 +1356,9 @@ +@@ -973,6 +976,9 @@ eof ^K v eol .kH Go to end of line eol .@7 eol ^E @@ -38,9 +42,11 @@ exsave ^K X Save and exit exsave ^K ^X exsave ^K x ---- rc/jpicorc.in -+++ rc/jpicorc.in -@@ -1154,6 +1158,7 @@ +Index: rc/jpicorc.in +=================================================================== +--- rc/jpicorc.in.orig 2008-11-02 04:19:48.000000000 +0100 ++++ rc/jpicorc.in 2009-10-20 12:23:51.092404427 +0200 +@@ -766,6 +766,7 @@ home .kh Goto beginning of line home ^A home ^[ [ H home ^[ [ 1 ~ @@ -48,7 +54,7 @@ center ^[ ^C Center line center ^[ c delch .kD Delete character -@@ -1182,6 +1187,7 @@ +@@ -794,6 +795,7 @@ eol .@7 eol ^E eol ^[ [ F eol ^[ [ 4 ~ @@ -56,9 +62,11 @@ execmd ^[ X Prompt for command to execute execmd ^[ ^X Prompt for command to execute execmd ^[ x Prompt for command to execute ---- rc/jstarrc.in -+++ rc/jstarrc.in -@@ -1194,6 +1198,7 @@ +Index: rc/jstarrc.in +=================================================================== +--- rc/jstarrc.in.orig 2008-11-02 04:20:19.000000000 +0100 ++++ rc/jstarrc.in 2009-10-20 12:23:51.131880999 +0200 +@@ -805,6 +805,7 @@ bof ^Q .kP home .kh Goto beginning of line home ^[ [ H home ^[ [ 1 ~ @@ -66,7 +74,7 @@ home ^Q S home ^Q ^S home ^Q s -@@ -1235,6 +1240,7 @@ +@@ -846,6 +847,7 @@ eol .kH Go to end of line eol .@7 eol ^[ [ F eol ^[ [ 4 ~ @@ -74,9 +82,11 @@ eol ^Q D eol ^Q ^D eol ^Q d ---- rc/rjoerc.in -+++ rc/rjoerc.in -@@ -1238,6 +1242,7 @@ +Index: rc/rjoerc.in +=================================================================== +--- rc/rjoerc.in.orig 2008-11-02 04:20:28.000000000 +0100 ++++ rc/rjoerc.in 2009-10-20 12:23:51.176448836 +0200 +@@ -837,6 +837,7 @@ bol .kh Goto beginning of line bol ^A bol ^[ [ H bol ^[ [ 1 ~ @@ -84,7 +94,7 @@ bol ^# SP A center ^K A Center line center ^K ^A -@@ -1264,6 +1269,7 @@ +@@ -863,6 +864,7 @@ eol .kH Go to end of line eol ^E eol ^[ [ F eol ^[ [ 4 ~ diff --git a/joe-activate_po.patch b/joe-activate_po.patch deleted file mode 100644 index 7806564..0000000 --- a/joe-activate_po.patch +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ ---- configure.ac -+++ configure.ac -@@ -138,7 +138,7 @@ - #AC_SUBST(REQRD_LIBS) - - dnl OK lets try it... --dnl AM_GNU_GETTEXT([external]) -+AM_GNU_GETTEXT([external]) - - AH_VERBATIM([_PARAMS],[/* Check to see if we can use strict prototypes */ - #ifndef PARAMS -@@ -153,7 +153,7 @@ - AC_CHECK_PROG(SPELL,aspell,aspell,ispell) - - AC_CONFIG_FILES([Makefile rc/Makefile man/Makefile man/ru/Makefile po/Makefile.in --syntax/Makefile po/Makefile -+syntax/Makefile - syntax/c.jsf syntax/perl.jsf syntax/verilog.jsf syntax/sh.jsf syntax/python.jsf - syntax/conf.jsf syntax/php.jsf syntax/mail.jsf syntax/pascal.jsf syntax/html.jsf - syntax/vhdl.jsf syntax/fortran.jsf syntax/java.jsf syntax/xml.jsf syntax/tcl.jsf diff --git a/joe-activate_po.patch.bz2 b/joe-activate_po.patch.bz2 new file mode 100644 index 0000000..edf7aad --- /dev/null +++ b/joe-activate_po.patch.bz2 @@ -0,0 +1,3 @@ +version https://git-lfs.github.com/spec/v1 +oid sha256:a894bc5b4ddc122fd5802444600a9eb4c43ff58b27a6ad5fe5dca9333fb5b1fd +size 37371 diff --git a/joe-codecleanup.patch b/joe-codecleanup.patch new file mode 100644 index 0000000..76b2564 --- /dev/null +++ b/joe-codecleanup.patch @@ -0,0 +1,40 @@ +Index: b.c +=================================================================== +--- b.c.orig 2009-10-20 18:31:36.000000000 +0200 ++++ b.c 2009-10-20 18:35:09.643712608 +0200 +@@ -2194,13 +2194,13 @@ unsigned char *parsens(unsigned char *s, + + #if SIZEOF_LONG_LONG && SIZEOF_OFF_T == SIZEOF_LONG_LONG + if (n[x + 1] == 'x' || n[x + 1] == 'X') +- sscanf((char *)(n + x + 2), "%llx", skip); ++ sscanf((char *)(n + x + 2), "%llx", (long long unsigned int *)skip); + else if (n[x + 1] == '0' && (n[x + 2] == 'x' || n[x + 2] == 'X')) +- sscanf((char *)(n + x + 3), "%llx", skip); ++ sscanf((char *)(n + x + 3), "%llx", (long long unsigned int *)skip); + else if (n[x + 1] == '0') +- sscanf((char *)(n + x + 1), "%llo", skip); ++ sscanf((char *)(n + x + 1), "%llo", (long long unsigned int *)skip); + else +- sscanf((char *)(n + x + 1), "%lld", skip); ++ sscanf((char *)(n + x + 1), "%lld", (long long int *)skip); + #else + if (n[x + 1] == 'x' || n[x + 1] == 'X') + sscanf((char *)(n + x + 2), "%lx", skip); +@@ -2219,13 +2219,13 @@ unsigned char *parsens(unsigned char *s, + *amnt = *skip; + #if SIZEOF_LONG_LONG && SIZEOF_OFF_T == SIZEOF_LONG_LONG + if (n[x + 1] == 'x' || n[x + 1] == 'X') +- sscanf((char *)(n + x + 2), "%llx", skip); ++ sscanf((char *)(n + x + 2), "%llx", (long long unsigned int *)skip); + else if (n[x + 1] == '0' && (n[x + 2] == 'x' || n[x + 2] == 'X')) +- sscanf((char *)(n + x + 3), "%llx", skip); ++ sscanf((char *)(n + x + 3), "%llx", (long long unsigned int *)skip); + else if (n[x + 1] == '0') +- sscanf((char *)(n + x + 1), "%llo", skip); ++ sscanf((char *)(n + x + 1), "%llo", (long long unsigned int *)skip); + else +- sscanf((char *)(n + x + 1), "%lld", skip); ++ sscanf((char *)(n + x + 1), "%lld", (long long int *)skip); + #else + if (n[x + 1] == 'x' || n[x + 1] == 'X') + sscanf((char *)(n + x + 2), "%lx", skip); diff --git a/joe-sigiot.patch b/joe-sigiot.patch new file mode 100644 index 0000000..62142e6 --- /dev/null +++ b/joe-sigiot.patch @@ -0,0 +1,18 @@ +Index: uformat.c +=================================================================== +--- uformat.c.orig 2009-10-22 17:55:13.000000000 +0200 ++++ uformat.c 2009-10-22 18:32:40.674592919 +0200 +@@ -564,10 +564,12 @@ int uformat(BW *bw) + if (!bw->o.autoindent) { + /* Don't indent second line of single-line paragraphs if autoindent is off */ + int x = zlen(indents); ++ int start = x; + while (x && (indents[x - 1] == ' ' || indents[x - 1] == '\t')) + indents[--x] = 0; + if (x) { +- indents[x++] = ' '; ++ if(x < start) ++ indents[x++] = ' '; + indents[x] = 0; + } + indent = txtwidth1(bw->o.charmap, bw->o.tab, indents, x); diff --git a/joe.changes b/joe.changes index 333ff7d..aaac2aa 100644 --- a/joe.changes +++ b/joe.changes @@ -1,3 +1,24 @@ +------------------------------------------------------------------- +Mon Oct 26 12:09:43 CET 2009 - pth@suse.de + +- Remove lang_additions.bz2 obsoleted by inclusion in the gettextization + patch. + +------------------------------------------------------------------- +Fri Oct 23 15:54:45 CEST 2009 - pth@suse.de + +- Fix SIGIOT in autoindent (bnc#548327) +- Minor code cleanup. +- Redo the gettextisation patch (include all files added by tarball + and gettextize). +- Update German translation. + +------------------------------------------------------------------- +Tue Aug 11 12:24:58 CEST 2009 - pth@suse.de + +- Make syntax files config(noreplace) so that updates don't overwrite + modifications. + ------------------------------------------------------------------- Wed Feb 25 18:21:07 CET 2009 - pth@suse.de diff --git a/joe.spec b/joe.spec index 8f90008..18bfa42 100644 --- a/joe.spec +++ b/joe.spec @@ -24,19 +24,20 @@ License: GPL v2 or later Group: Productivity/Editors/Other AutoReqProv: on Version: 3.7 -Release: 3 +Release: 4 Summary: A Text Editor Url: http://sourceforge.net/projects/joe-editor Source: joe-%{version}.tar.bz2 -Source1: lang_additions.tar.bz2 Source2: de.po -Patch: joe-3.1-terminate_buffer.patch +Patch0: joe-3.1-terminate_buffer.patch Patch2: joe-3.1-fix_isblanck_argument.patch Patch3: joe-3.3-warnings.patch -Patch5: joe-activate_po.patch +Patch5: joe-activate_po.patch.bz2 Patch6: joe-fr_trans.patch Patch7: joe-3.7-additional_key_mappings.patch Patch8: joe-3.7-spec_association.patch +Patch9: joe-codecleanup.patch +Patch10: joe-sigiot.patch BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build %description @@ -75,15 +76,15 @@ Authors: %prep %setup -q -%patch +%patch0 %patch2 %patch3 +%patch5 %patch6 %patch7 %patch8 -gettextize -f -tar -xvf %{S:1} -%patch5 +%patch9 +%patch10 cp %{S:2} po %build @@ -125,7 +126,8 @@ rm -rf %{buildroot} %dir %{_mandir}/ru/man1 %{_bindir}/* %{_datadir}/%{name}/charmaps -%{_datadir}/%{name}/syntax +%dir %{_datadir}/%{name}/syntax +%config(noreplace) %{_datadir}/%{name}/syntax/* %lang(de) %{_datadir}/%{name}/lang/de.mo %lang(en) %{_datadir}/%{name}/lang/en@*.mo %lang(fr) %{_datadir}/%{name}/lang/fr.mo @@ -133,262 +135,3 @@ rm -rf %{buildroot} %lang(uk) %{_datadir}/%{name}/lang/uk.mo %changelog -* Wed Feb 25 2009 pth@suse.de -- Fix typo in ftyperc (bnc#476435). -* Thu Jan 22 2009 pth@suse.de -- Remove obsolete patch -- Fix file list -- Split and rename joe-3.0-rc.patch, move syntax mapping from j*rc - to ftyperc. -* Wed Jan 21 2009 pth@suse.de -- Use gettext autoconf macros and makefiles. -- Added complete germen translation. -- Update to 3.7 - Changes in 3.7: - - backspace/DEL means 'n' in replace prompt for better emacs - compatibility - - Menus are now made up of macros instead of options. - New commands: - menu Prompt for a menu to display with tab - completion. - mode Prompt for an option to change with tab - completion. - Menus are defined in joerc file with :defmenu command. - Menu entries are the pair: macro string. String is a - format string displayed in the menu. Macro is executed - when then menu entry is selected. - Use this to add your own macros to ^T. - - ^T is now a user definable menu system - - Treat \ as a quote character for file I/O. Now you can edit - files like !test with \!test - - Print NULs in default search string. Handle many \s properly. - - Allow backslashes in file names - - Fix %%A to print unicode - - Charles Tabony's (vectorshifts's) highlighter stack patch - - ! is relace all in replace prompt - - Turn off UTF-8 when we enter hex mode - - Call ttsig on vfile I/O errors. - - Abort cleanly when malloc returns NULL - - Add reload command to reload file from disk - - Modify configure scrips to use docdir for extra documents and - datadir/joe for syntax and i18n files. - - Don't use bold yellow, it's bad for white screens - - Fix TeX highlighter: don't highlight " - - Make mail.jsf more forgiving for those of us who still use old - UNIX mail - - Fix file rename bugs - - Improve ubop: can reformat a block of paragraphs again. - Reformat of adjacent indented paragraphs working again. - - Improve XML highlighter: allow \r in whitespace - Changes in 3.6: - - Preserve setuid bit - - Fix bug where backup file did not get modtime of original - - New diff highlighter - - Fix paragraph format when overtype is on - - Fix non-french spacing - - Fix bug with joe +2 on single line files - - Add syntax file for .jsf files - - Add ASCII table to joerc help - - ^KD renames file - - Improve HTML highlighter... if you see allowed in xml content - - Add -flowed option: adds a space after paragraph lines. - - Fix German and French .po files: they were cause search&replace to break. - - Look at LC_MESSAGES to get the language to use for editor messages. - - Added -no_double_quoted and -tex_comment for TeX - - Added -break_symlinks option and changed -break_links option to not - break symbolic links. - - Paragraph format of single line paragraph is indented only if autoindent - is enabled. - - Guessindent no longer overrides istep if indendation is space. - - Fix low limit of lmargin - - Allow inserting file in rectangle mode even if selected rectangle is - zero-width. - - .js is Javascript - - Fix ^G in perl mode when you hit it on second brace in: - {\' - \'} - - Fix LUA highlighter - - Improved conf.jsf - - Added local option (-nobackup) to suppress backup files - - Add Matlab syntax file - - Improve mail syntax highlighter - - Fix crash when calling syntax file as subroutine - - Get "ctags" tag search to work again - - Fix crash when JOE tries to write to unwritable file - - Fix crash when entering blank macro ESC x - - Improve Verilog highlighter - - Fix crash when typing ESC x !ls - - Add C++ keywords to highlighter - - Added RPM spec file syntax spec.jsf - - Improve 'istring' (.jsf command) - - Update French .po file - - Fix infinite search/replace loop bug - - New feature: insert status line format string using 'txt' - - Update Russion .po file - - Update Russian manpage - - Update jicerc Russian rc file - - Fix lock prompt message - - Add Ukrainian .po file -* Fri Apr 04 2008 pnemec@suse.cz -- change rpm spec file color #333570 (dim white -> magenta) -* Sat Jun 23 2007 pth@suse.de -- Add a germen translation by Jan Engelhardt that doesn't break hotkeys. -- Patch by Jan Engelhardt to fix handling of locale categories. -* Mon Apr 02 2007 cthiel@suse.de -- added BuildRequires: ncurses-devel -* Sat Jul 22 2006 cthiel@suse.de -- update to 3.5 - * Fix $# in shell highlighter. - * Fix .in files in ftype - * Tags file patch: allows you to put a path in TAGS environment variable. - * Fix possible querysave bug. - * Fix query window bug: cursor was not left in original windows for new - multi-line query window thing. - * Fix bug where we could not find ^@ - * Accept ,start,size notation only if it is correct. - * Fix bug from undo_keep: undo_keep has to be a multiple of 2 for redo to - work properly. - * New undo_keep option. - * Add built-in joerc file. - * Fix menu bug: coredump on left arrow. - * allow |comments| in gettext strings. - * dnelson's patches for large files, tty.c include file problems and - $(srcdir). - * new syntax files: m4 joerc - * use hash table in rc file parser. - * use hash table in syntax parser. - * add auto-expanding hash table. - * i18n of other single-key prompts. add joe_gettext to yncheck. - * fix bug coredump when doing multi-file search and replace - * internationalized y/n handling. - * new spell check macro which uses 'language' - * fix sh highlight bug: do not try to highlight $( ) - * query windows can now be multi-line. Also they should handle wide - characters properly. - * you can now type a macro right into the ESC X prompt. - * New * Startup Log * window catches .jsf file errors. -* Tue May 30 2006 cthiel@suse.de -- update to 3.4 - * Paragraph reformatter and word wrap now handle '*' and '-' bullet lists. - * Better internationalization (i18n) - * Multi-file search and replace - * Build and grep window work more like Turbo-C: the messages window is - forced onto the screen when you hit ^[ = and ^[ -. - * Syntax highlighter definition files (.jsf files) can now have - subroutines. This eases highlighter reuse: for example, Mason and PHP - can share the HTML highlighter. - * You can now define which characters can indent paragraphs. Also the - default list has been reduced so that formatting of TeX/LaTeX files - works better. - * Highlighting now uses less CPU time and always parses from the beginning - of the file (the number of sync lines option is deprecated). - * File selection menu/completion-list is now above the prompt (which is - more like bash). Also it is transposed, so that it is sorted by columns - instead of rows. - * "Bufed" (prompt for a buffer to edit), works like other file prompt - commands: it's a real prompt with history and completion. - * Automatic horizontal left scroll jumps by 5-10 columns. - * New syntax files: troff, Haskell, Cadance SKILL, REXX, LUA, RUBY. Many - of the existing syntax files have been improved. -- removed joe-3.0-processing.patch, joe-3.1-compilesubdir.patch, - joe-3.1-syntaxsegv.patch -* Wed Jan 25 2006 mls@suse.de -- converted neededforbuild to BuildRequires -* Fri Jan 13 2006 schwab@suse.de -- Don't strip binaries. -* Tue Jul 05 2005 uli@suse.de -- build with warnings -- fixed warnings Autobuild objects to (fixes s390x) -* Sun Jun 05 2005 cthiel@suse.de -- update to 3.3 -- disabled joe-3.1-compilesubdir.patch -* Wed Jun 23 2004 uli@suse.de -- parse entering/leaving dir msgs from make -* Thu Jun 17 2004 uli@suse.de -- update -> 3.1 -* Tue Apr 27 2004 uli@suse.de -- fixed segfault in syntax highlighting -- added highlighting rules for spec files -* Mon Apr 26 2004 uli@suse.de -- update -> 3.0 (UTF-8 support, syntax highlighting) -* Sat Jan 10 2004 adrian@suse.de -- build as user -* Tue Feb 05 2002 egmont@suselinux.hu -- updated to 2.9.8-pre1 -* Mon Jan 28 2002 egmont@suselinux.hu -- disabled undo patch, seems to be very buggy -- use relative symlinks instead of absolute ones -- added symlinks for manpages -- added URL -- added defattr(-,root,root) to spec file -* Wed Sep 26 2001 pmladek@suse.cz -- fixed problem with large files (#5833) - * fixed by joe-2.9.7-pre1 -* Thu Sep 13 2001 pmladek@suse.cz -- added three patches from SourceForge, thanks to - Koblinger Egmont for hints - * resize - solves pause after xterm resizing - * asis - turns off -asis in the default config, as it - is no longer needed - * undo - solves a problem with undo and the "Modified" mark - after many savings -* Fri Aug 10 2001 pmladek@suse.cz -- downgraded to stable version 2.9.5 - * thanks to Koblinger Egmont and - his experiences -* Thu Jul 19 2001 pmladek@suse.cz -- updated to version 2.9.6 -- config files moved from /usr/lib to /etc -- cleaned up spec file -* Thu May 24 2001 pmladek@suse.cz -- fixed cast warnings on ia64 -- fixed runnig on ia64: - * The argument of the function isblank must be an unsigned - char or EOF but the function brc sometimes returns MAXINT. -* Fri Mar 30 2001 uli@suse.de -- update -> 2.9.5 (all fixes are still there) -* Thu Mar 15 2001 pblaha@suse.cz -- add build root -* Wed Mar 14 2001 pblaha@suse.cz -- applied patch from Thomas Biege -- This patch protects a user to open a .joerc file, -- that doesn't belongs to him, in public writeable -- directories (like /tmp). Commands can be executed -- via .joerc. -* Fri Jun 23 2000 nadvornik@suse.cz -- added locale patch -- sorted -* Fri May 19 2000 schwab@suse.de -- conf.c: don't redeclare time on ia64 -* Tue Apr 04 2000 dipa@suse.de -- a patch that take the resizing of a X terminal into consideration - +#include in tty.c -* Thu Mar 02 2000 kukuk@suse.de -- Move /usr/man -> /usr/share/man -* Mon Sep 13 1999 bs@suse.de -- ran old prepare_spec on spec file to switch to new prepare_spec. -* Tue Aug 24 1999 uli@suse.de -- added -fsigned-char to CFLAGS (PPC) -* Sat Jul 24 1999 garloff@suse.de -- Applied better security fix (w/o unlinking) from thomas@suse.de -* Tue Jul 20 1999 garloff@suse.de -- Additionally added unlink("DEADJOE"); -* Tue Jul 20 1999 garloff@suse.de -- Checked in DEADJOE permissions security fix from thomas@suse.de -* Wed Feb 03 1999 ro@suse.de -- conf.c: don't redeclare time on alpha -* Mon Nov 23 1998 max@suse.de -- termcap support is broken with glibc2 - but ncurses seems to work now. -* Fri Sep 18 1998 max@suse.de -- applied Home/End key fix from joe to the other *rc files -* Mon Aug 10 1998 max@suse.de -- added some doc files to the file list -* Fri Dec 12 1997 max@suse.de -- using terminfo again for bugfix reasons -* Tue Oct 28 1997 max@suse.de -- cleaned up generated specfile -- configured for terminfo instead of termcap -- fixed the Home/End key bug diff --git a/lang_additions.tar.bz2 b/lang_additions.tar.bz2 deleted file mode 100644 index 8e00a11..0000000 --- a/lang_additions.tar.bz2 +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -version https://git-lfs.github.com/spec/v1 -oid sha256:03c0239003800ee14b1eab18d6f59e8f752697b82c83bcc0e94b746115cfd023 -size 5096