From 8ba00d153dacd463c567a121a356abe1cdb5103a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kjartan Maraas Date: Mon, 20 Nov 2017 19:26:44 +0100 Subject: =?UTF-8?q?Updated=20Norwegian=20bokm=C3=A5l=20translation.?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- po/nb.po | 1432 +++++++------------------------------------------------------- 1 file changed, 152 insertions(+), 1280 deletions(-) diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 331b7eb..3036c81 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: tracker 1.11.x\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=General\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-04 17:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-19 17:36+0100\n" +"Project-Id-Version: tracker 1.13.x\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=General\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 16:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-20 19:26+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -158,17 +158,23 @@ msgstr "Lokasjon for journalbitene" msgid "Where to store a journal chunk when it hits the max size." msgstr "" -#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:505 -#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:625 +#. Translators: this is a '|' (U+007C) separated list of common +#. * title beginnings. Meant to be skipped for sorting purposes, +#. * case doesn't matter. Given English media is quite common, it is +#. * advised to leave the untranslated articles in addition to +#. * the translated ones. +#. +#: ../src/libtracker-data/tracker-collation.c:332 +msgid "the|a|an" +msgstr "" + +#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:494 +#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:634 msgid "Error starting “tar” program" msgstr "Feil ved start av programmet «tar»" -#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:506 -#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:626 -#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:106 -#: ../src/plugins/nautilus/tracker-tags-view.c:241 -#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:145 -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:159 +#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:495 +#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:635 #: ../src/tracker/tracker-config.c:61 ../src/tracker/tracker-daemon.c:462 #: ../src/tracker/tracker-daemon.c:483 ../src/tracker/tracker-daemon.c:708 #: ../src/tracker/tracker-daemon.c:740 ../src/tracker/tracker-daemon.c:890 @@ -182,547 +188,41 @@ msgstr "Feil ved start av programmet «tar»" #: ../src/tracker/tracker-process.c:80 ../src/tracker/tracker-process.c:206 #: ../src/tracker/tracker-process.c:335 ../src/tracker/tracker-process.c:356 #: ../src/tracker/tracker-search.c:1581 ../src/tracker/tracker-sparql.c:173 -#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1087 ../src/tracker/tracker-status.c:176 -#: ../src/tracker/tracker-status.c:422 ../src/tracker/tracker-status.c:432 -#: ../src/tracker/tracker-status.c:506 ../src/tracker/tracker-status.c:551 -#: ../src/tracker/tracker-status.c:580 ../src/tracker/tracker-tag.c:977 +#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1087 ../src/tracker/tracker-status.c:74 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:303 ../src/tracker/tracker-status.c:313 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:387 ../src/tracker/tracker-status.c:432 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:461 ../src/tracker/tracker-tag.c:977 msgid "No error given" msgstr "Ingen feil oppgitt" -#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:639 +#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:648 #, c-format msgid "Unknown error, “tar” exited with status %d" msgstr "Ukjent feil. «tar» avsluttet med status %d" -#: ../src/libtracker-miner/tracker-enumerator.c:114 -#: ../src/libtracker-miner/tracker-enumerator.c:165 -#: ../src/libtracker-miner/tracker-data-provider.c:110 -#: ../src/libtracker-miner/tracker-data-provider.c:170 -#: ../src/libtracker-miner/tracker-data-provider.c:258 -#: ../src/libtracker-miner/tracker-data-provider.c:316 +#: ../src/libtracker-miner/tracker-data-provider.c:108 +#: ../src/libtracker-miner/tracker-data-provider.c:168 msgid "Operation not supported" msgstr "Operasjonen er ikke støttet" -#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:997 -msgid "Pause application and reason match an already existing pause request" +#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-proxy.c:352 +msgid "Cookie not recognized to resume paused miner" msgstr "" -#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:1096 -msgid "Cookie not recognized to resume paused miner" +#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-proxy.c:409 +msgid "Pause application and reason match an already existing pause request" msgstr "" -#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:1577 +#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-proxy.c:772 msgid "Data store is not available" msgstr "Datalager er ikke tilgjengelig" -#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-online.c:339 -msgid "No network connection" -msgstr "Ingen nettverkstilkobling" - -#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-online.c:340 -msgid "Indexing not recommended on this network connection" -msgstr "Indeksering anbefales ikke på denne nettverkstilkoblingen" - -#: ../src/miners/apps/org.freedesktop.Tracker1.Miner.Applications.service.in.in.h:1 -#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:331 -msgid "Applications" -msgstr "Programmer" - -#: ../src/miners/apps/org.freedesktop.Tracker1.Miner.Applications.service.in.in.h:2 -msgid "Applications data miner" -msgstr "Datagraver for programmer" - -#: ../src/miners/apps/tracker-main.c:56 ../src/miners/fs/tracker-main.c:74 -#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:39 -#: ../src/miners/user-guides/tracker-main.c:56 -#: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:55 -msgid "" -"Logging, 0 = errors only, 1 = minimal, 2 = detailed and 3 = debug (default=0)" -msgstr "" - -#: ../src/miners/apps/tracker-main.c:61 -#: ../src/miners/user-guides/tracker-main.c:61 -msgid "Runs until all applications are indexed and then exits" -msgstr "Kjører til alle programmer er indeksert og avslutter" - #. Daemon options -#: ../src/miners/apps/tracker-main.c:65 ../src/miners/fs/tracker-main.c:92 -#: ../src/miners/user-guides/tracker-main.c:65 -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:103 -#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:47 -#: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:51 +#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:57 msgid "Displays version information" msgstr "Vis versjonsinformasjon" -#. Translators: this messagge will apper immediately after the -#. * usage string - Usage: COMMAND -#. -#: ../src/miners/apps/tracker-main.c:184 -msgid "— start the application data miner" -msgstr "– start datagraver for programmer" - -#: ../src/miners/apps/tracker-miner-apps.desktop.in.in.h:1 -msgid "Tracker Application Miner" -msgstr "Tracker datagraver for programmer" - -#: ../src/miners/apps/tracker-miner-apps.desktop.in.in.h:2 -msgid "Indexes information about applications installed" -msgstr "Indekserer informasjon om installerte programmer" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker1.Miner.Files.service.in.in.h:1 -msgid "File System" -msgstr "Filsystem" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker1.Miner.Files.service.in.in.h:2 -msgid "File system data miner" -msgstr "Filsystem datagraver" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:1 -#: ../src/tracker-extract/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:1 -#: ../src/tracker-store/org.freedesktop.Tracker.Store.gschema.xml.in.h:1 -#: ../src/tracker-writeback/org.freedesktop.Tracker.Writeback.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Log verbosity" -msgstr "Detaljgrad for logg" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:2 -#: ../src/tracker-extract/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:2 -#: ../src/tracker-store/org.freedesktop.Tracker.Store.gschema.xml.in.h:2 -#: ../src/tracker-writeback/org.freedesktop.Tracker.Writeback.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Log verbosity." -msgstr "Detaljgrad for logg." - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Initial sleep" -msgstr "" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:4 -msgid "Initial sleep time, in seconds." -msgstr "" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:5 -#: ../src/tracker-extract/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Scheduler priority when idle" -msgstr "" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:6 -#: ../src/tracker-extract/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:4 -msgid "" -"The scheduler is the kernel component that decides which runnable " -"application will be executed by the CPU next. Each application has an " -"associated scheduling policy and priority." -msgstr "" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:8 -msgid "Indexing speed, the higher the slower." -msgstr "Indekseringshastighet, høyere er tregere." - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:9 -msgid "Low disk space limit" -msgstr "Grense for lite diskplass" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:10 -msgid "" -"Disk space threshold in percent at which to pause indexing, or -1 to disable." -msgstr "" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Crawling interval" -msgstr "Graveintervall" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Interval in days to check whether the filesystem is up to date in the " -"database. 0 forces crawling anytime, -1 forces it only after unclean " -"shutdowns, and -2 disables it entirely." -msgstr "" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Removable devices’ data permanence threshold" -msgstr "" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:14 -msgid "" -"Threshold in days after which files from removables devices will be removed " -"from database if not mounted. 0 means never, maximum is 365." -msgstr "" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Enable monitors" -msgstr "Slå på overvåkin" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Set to false to completely disable any file monitoring" -msgstr "" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Enable writeback" -msgstr "" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Set to false to completely disable any file writeback" -msgstr "" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:19 -msgid "Index removable devices" -msgstr "Indekser flyttbare enheter" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:20 -msgid "" -"Set to true to enable indexing mounted directories for removable devices." -msgstr "" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:21 -msgid "Index optical discs" -msgstr "Indekser optiske plater" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:22 -msgid "" -"Set to true to enable indexing CDs, DVDs, and generally optical media (if " -"removable devices are not indexed, optical discs won’t be either)" -msgstr "" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:23 -msgid "Index when running on battery" -msgstr "Indekser når datamaskinen kjører på batteri" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:24 -msgid "Set to true to index while running on battery" -msgstr "Sett til «true» for å indeksere på batteristrøm" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:25 -msgid "Perform initial indexing when running on battery" -msgstr "" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:26 -msgid "Set to true to index while running on battery for the first time only" -msgstr "" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:27 -msgid "Directories to index recursively" -msgstr "Kataloger som skal indekseres rekursivt" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:28 -msgid "" -"List of directories to index recursively, Special values include: &" -"DESKTOP, &DOCUMENTS, &DOWNLOAD, &MUSIC, &PICTURES, &" -"PUBLIC_SHARE, &TEMPLATES, &VIDEOS. See /etc/xdg/user-dirs.defaults " -"and $HOME/.config/user-dirs.default" -msgstr "" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:29 -msgid "Directories to index non-recursively" -msgstr "" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:30 -msgid "" -"List of directories to index without inspecting subfolders, Special values " -"include: &DESKTOP, &DOCUMENTS, &DOWNLOAD, &MUSIC, &" -"PICTURES, &PUBLIC_SHARE, &TEMPLATES, &VIDEOS. See /etc/xdg/user-" -"dirs.defaults and $HOME/.config/user-dirs.default" -msgstr "" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:31 -msgid "Ignored files" -msgstr "Ignorerte filer" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:32 -msgid "List of file patterns to avoid" -msgstr "Liste med filmønstre som skal unngås" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:33 -msgid "Ignored directories" -msgstr "Ignorerte mapper" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:34 -msgid "List of directories to avoid" -msgstr "Liste med mapper som skal unngås" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:35 -msgid "Ignored directories with content" -msgstr "Ignorerte mapper med innhold" - -#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:36 -msgid "Avoid any directory containing a file blacklisted here" -msgstr "" - -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:79 -msgid "Initial sleep time in seconds, 0->1000 (default=15)" -msgstr "" - -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:84 -msgid "Runs until all configured locations are indexed and then exits" -msgstr "" - -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:88 -msgid "Checks if FILE is eligible for being mined based on configuration" -msgstr "" - -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:89 ../src/tracker-extract/tracker-main.c:89 -#: ../src/tracker/tracker-extract.c:48 ../src/tracker/tracker-extract.c:49 -#: ../src/tracker/tracker-index.c:60 ../src/tracker/tracker-index.c:71 -#: ../src/tracker/tracker-index.c:72 ../src/tracker/tracker-info.c:71 -#: ../src/tracker/tracker-info.c:72 ../src/tracker/tracker-reset.c:63 -#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:106 ../src/tracker/tracker-sql.c:44 -msgid "FILE" -msgstr "FIL" - -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:454 -#, c-format -msgid "Data object “%s” currently exists" -msgstr "Dataobjekt «%s» eksisterer allerede" - -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:455 -#, c-format -msgid "Data object “%s” currently does not exist" -msgstr "Dataobjekt «%s» eksisterer ikke" - -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:470 -msgid "Directory is eligible to be mined (based on rules)" -msgstr "Katalogen er kvalifisert for utgraving (basert på regler)" - -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:471 -msgid "Directory is NOT eligible to be mined (based on rules)" -msgstr "Katalogen er IKKE kvalifisert for utgraving (basert på regler)" - -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:491 -msgid "Directory is eligible to be mined (based on contents)" -msgstr "Katalogen er kvalifisert for utgraving (basert på innhold)" - -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:492 -msgid "Directory is NOT eligible to be mined (based on contents)" -msgstr "Katalogen er IKKE kvalifisert for utgraving (basert på innhold)" - -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:539 -msgid "Directory is eligible to be monitored (based on config)" -msgstr "Katalogen er kvalifisert for overvåking (basert på konfigurasjon)" - -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:540 -msgid "Directory is NOT eligible to be monitored (based on config)" -msgstr "Katalogen er IKKE kvalifisert for overvåking (basert på konfigurasjon)" - -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:544 -msgid "File is eligible to be monitored (based on config)" -msgstr "Filen er kvalifisert for overvåking (basert på konfigurasjon)" - -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:545 -msgid "File is NOT eligible to be monitored (based on config)" -msgstr "Filen er IKKE kvalifisert for overvåking (basert på konfigurasjon)" - -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:549 -msgid "File or Directory is eligible to be monitored (based on config)" -msgstr "Fil eller katalog er kvalifisert for overvåking (basert på konfigurasjon)" - -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:550 -msgid "File or Directory is NOT eligible to be monitored (based on config)" -msgstr "Fil eller katalog er IKKE kvalifisert for overvåking (basert på konfigurasjon)" - -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:565 -msgid "File is eligible to be mined (based on rules)" -msgstr "Filen er kvalifisert for utgraving (basert på regler)" - -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:566 -msgid "File is NOT eligible to be mined (based on rules)" -msgstr "Filen er IKKE kvalifisert for utgraving (basert på regler)" - -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:575 -msgid "Would be indexed" -msgstr "Vil bli indeksert" - -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:576 ../src/miners/fs/tracker-main.c:578 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:576 ../src/miners/fs/tracker-main.c:578 -msgid "No" -msgstr "Nei" - -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:577 -msgid "Would be monitored" -msgstr "Ville blitt overvåket" - -#. Translators: this messagge will apper immediately after the -#. * usage string - Usage: COMMAND -#. -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:697 -msgid "— start the tracker indexer" -msgstr "– start tracker indeksering" - -#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1363 -msgid "Low battery" -msgstr "Lite batteri" - -#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1490 -msgid "Low disk space" -msgstr "Lite diskplass" - -#: ../src/miners/fs/tracker-miner-fs.desktop.in.in.h:1 -msgid "Tracker File System Miner" -msgstr "Tracker filsystemgraver" - -#: ../src/miners/fs/tracker-miner-fs.desktop.in.in.h:2 -msgid "Crawls and processes files on the file system" -msgstr "Graver etter og prosesserer filer i filsystemet" - -#: ../src/miners/rss/org.freedesktop.Tracker1.Miner.RSS.service.in.in.h:1 -msgid "RSS/ATOM Feeds" -msgstr "RSS/ATOM-strømmer" - -#: ../src/miners/rss/org.freedesktop.Tracker1.Miner.RSS.service.in.in.h:2 -msgid "Fetch RSS/ATOM Feeds" -msgstr "Hent RSS/ATOM-strømmer" - -#. Translators: this is a "feed" as in RSS -#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:45 -msgid "Add feed" -msgstr "Legg til strøm" - -#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:46 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:49 -msgid "Title to use (must be used with --add-feed)" -msgstr "Tittel som skal brukes (må brukes sammen med --add-feed)" - -#. Translators: this messagge will apper immediately after the -#. * usage string - Usage: COMMAND -#. -#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:73 -msgid "— start the feeds indexer" -msgstr "– start indeksering av strømmer" - -#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:105 ../src/tracker/tracker-index.c:195 -#: ../src/tracker/tracker-info.c:263 ../src/tracker/tracker-search.c:1580 -#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:172 ../src/tracker/tracker-sparql.c:1086 -#: ../src/tracker/tracker-status.c:175 ../src/tracker/tracker-status.c:505 -#: ../src/tracker/tracker-tag.c:976 -msgid "Could not establish a connection to Tracker" -msgstr "Kunne ikke etablere en tilkobling til Tracker" - -#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:133 -msgid "Could not add feed" -msgstr "Kunne ikke legge til strøm" - -#: ../src/miners/rss/tracker-miner-rss.desktop.in.in.h:1 -msgid "Tracker RSS/ATOM Feeds Miner" -msgstr "Tracker graver for RSS/ATOM-strømmer" - -#: ../src/miners/rss/tracker-miner-rss.desktop.in.in.h:2 -msgid "Fetch RSS/ATOM feeds" -msgstr "Hent RSS/ATOM-strømmer" - -#: ../src/miners/user-guides/org.freedesktop.Tracker1.Miner.Userguides.service.in.in.h:1 -msgid "Userguides" -msgstr "Brukermanualer" - -#: ../src/miners/user-guides/org.freedesktop.Tracker1.Miner.Userguides.service.in.in.h:2 -msgid "Userguide data miner" -msgstr "Datagraver for brukermanualer" - -#. Translators: this messagge will apper immediately after the -#. * usage string - Usage: COMMAND -#. -#: ../src/miners/user-guides/tracker-main.c:196 -msgid "— start the user guides data miner" -msgstr "– start datagraver for brukerhåndbøker" - -#: ../src/miners/user-guides/tracker-miner-user-guides.desktop.in.in.h:1 -msgid "Tracker User Guides Miner" -msgstr "Tracker datagraver for brukerhåndbøker" - -#: ../src/miners/user-guides/tracker-miner-user-guides.desktop.in.in.h:2 -msgid "Crawls and processes user guides in shared areas" -msgstr "Graver etter og prosesserer brukerhåndbøker i delte områder" - -#: ../src/plugins/evolution/org.freedesktop.Tracker1.Miner.EMails.service.in.in.h:1 -#: ../src/tracker/tracker-search.c:408 -msgid "Emails" -msgstr "E-post" - -#: ../src/plugins/evolution/org.freedesktop.Tracker1.Miner.EMails.service.in.in.h:2 -msgid "Evolution Email miner" -msgstr "Evolution e-postgraver" - -#: ../src/plugins/evolution/org-freedesktop-Tracker-evolution-plugin.eplug.xml.h:1 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: ../src/plugins/evolution/org-freedesktop-Tracker-evolution-plugin.eplug.xml.h:2 -msgid "Push data to Tracker to make it queryable." -msgstr "Dytt data til Tracker for å gjøre dem søkbare." - -#: ../src/plugins/evolution/tracker-evolution-plugin.c:2578 -#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:123 -msgid "Processing…" -msgstr "Prosesserer …" - -#. Create dialog and embed vbox. -#: ../src/plugins/nautilus/tracker-tags-extension.c:71 -#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:539 -msgid "Tags" -msgstr "Tagger" - -#: ../src/plugins/nautilus/tracker-tags-view.c:1015 -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:368 -#, c-format -msgid "_Set the tags you want to associate with the %d selected item:" -msgid_plural "_Set the tags you want to associate with the %d selected items:" -msgstr[0] "_Sett etikettene du vil assosiere med %d valgt oppføring:" -msgstr[1] "_Sett etikettene du vil assosiere med %d valgte oppføringer:" - -#: ../src/tracker-extract/org.freedesktop.Tracker1.Miner.Extract.service.in.in.h:1 -msgid "Extractor" -msgstr "Uthenter" - -#: ../src/tracker-extract/org.freedesktop.Tracker1.Miner.Extract.service.in.in.h:2 -msgid "Metadata extractor" -msgstr "Metadatauthenter" - -#: ../src/tracker-extract/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Max bytes to extract" -msgstr "Maks antal bytes som skal hentes ut" - -#: ../src/tracker-extract/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:6 -msgid "Maximum number of UTF-8 bytes to extract." -msgstr "Maksimalt antall UTF-8 bytes som skal hentes ut." - -#: ../src/tracker-extract/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Max media art width" -msgstr "Maksimal bredde på bildekunst" - -#: ../src/tracker-extract/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:8 -msgid "" -"Maximum width in pixels for any media art extracted. Anything bigger is " -"resized. Set to -1 to disable saving media art from files. Setting to 0 sets " -"no limit on the media art width." -msgstr "" - -#: ../src/tracker-extract/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:9 -msgid "Wait for FS miner to be done before extracting" -msgstr "" - -#: ../src/tracker-extract/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:10 -msgid "" -"When true, tracker-extract will wait for tracker-miner-fs to be done " -"crawling before extracting meta-data. This option is useful on constrained " -"environment where it is important to list files as fast as possible and can " -"wait to get meta-data later." -msgstr "" - -#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:726 -msgid "Metadata extraction failed" -msgstr "Uthenting av metadata feilet" - -#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:792 -msgid "No metadata or extractor modules found to handle this file" -msgstr "Ingen metadata eller uthentingsmoduler funnet for håndtering av denne filen" - -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:83 -#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:48 +#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:58 msgid "" "Logging, 0 = errors only, 1 = minimal, 2 = detailed and 3 = debug (default = " "0)" @@ -730,695 +230,23 @@ msgstr "" "Logging, 0 = kun feil, 1 = minimal, 2 = detaljert og 3 = feilsøking (forvalg " "= 0)" -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:88 -msgid "File to extract metadata for" -msgstr "Fil som det skal hentes metadata for" - -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:92 -msgid "MIME type for file (if not provided, this will be guessed)" -msgstr "MIME-type for filen (hvis ikke oppgitt vil den bli gjettet)" - -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:93 ../src/tracker/tracker-index.c:57 -msgid "MIME" -msgstr "MIME" - -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:96 -msgid "Force a module to be used for extraction (e.g. “foo” for “foo.so”)" -msgstr "Tving en modul for bruk ved uthenting (f.eks. «foo» for «foo.so»)" - -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:97 -msgid "MODULE" -msgstr "MODUL" - -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:99 ../src/tracker/tracker-extract.c:45 -msgid "Output results format: “sparql”, or “turtle”" -msgstr "Format for utdataresultat: «sparql» eller «turtle»" - -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:100 -#: ../src/tracker/tracker-extract.c:46 -msgid "FORMAT" -msgstr "FORMAT" - -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:269 -#, c-format -msgid "Unsupported serialization format “%s”\n" -msgstr "Ikke støttet serialiseringsformat «%s»\n" - -#. Translators: this message will appear immediately after the -#. usage string - Usage: COMMAND [OPTION]... -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:320 -msgid "— Extract file meta data" -msgstr "– Hent ut metadata for fil" - -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:329 -msgid "Filename and mime type must be provided together" -msgstr "Filnavn og MIME-type må oppgis sammen" - -#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.desktop.in.in.h:1 -msgid "Tracker Metadata Extractor" -msgstr "Tracker metadataekstrakt" - -#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.desktop.in.in.h:2 -msgid "Extracts metadata from local files" -msgstr "Henter ut metadata fra lokale filer" - -#: ../src/tracker-needle/org.freedesktop.Tracker.Needle.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Default View" -msgstr "Forvalgt visning" - -#: ../src/tracker-needle/org.freedesktop.Tracker.Needle.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"When 0, default view of tracker-needle will be Icons view. When 1, default " -"view of tracker-needle will be Categories view. When 2, default view of " -"tracker-needle will be Files view." -msgstr "" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.desktop.in.in.h:1 -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:1 -msgid "Desktop Search" -msgstr "Skrivebordssøk" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.desktop.in.in.h:2 -msgid "" -"Find what you’re looking for on this computer by name or content using " -"Tracker" -msgstr "Finn det du leter etter på denne datamaskinen med navn eller innhold ved bruk av Tracker" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:2 -msgid "" -"Display results by category, for example, Music, Videos, Applications, etc. " -"This includes searching the contents of files where applicable." -msgstr "" -"Vis resultater etter kategori. For eksempel Musikk, Videoer, Programmer, " -"osv. Dette inkluderer søk etter innhold i filer." - -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:3 -msgid "Display results by files found in a list" -msgstr "Vis resultater etter filer funnet i en liste" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:4 -msgid "Display found images" -msgstr "Vis bilder som ble funnet" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:5 -msgid "Find search criteria inside files" -msgstr "Finn søkekriterier i filer" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:6 -msgid "Find search criteria in file titles" -msgstr "Finn søkekriterier i filnavn" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:7 -msgid "Find search criteria in file tags only (separated by comma)" -msgstr "Finn søkekriterier kun i filetiketter (adskilt med komma)" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:8 -msgid "_Search:" -msgstr "_Søk:" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:9 -msgid "Show tagging panel which allows editing tags of selected results" -msgstr "" -"Vis merkepanel som tillater redigering av merker for utvalgte resultater" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:10 -msgid "Show statistics about the data stored" -msgstr "Vis statistikk om lagrede data" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:12 -#, no-c-format -msgid "_Set the tags you want to associate with the %d selected items:" -msgstr "_Sett merkelappene du ønsker å assosiere med %d valgte oppføringer:" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:13 -msgid "Add tag" -msgstr "Legg til merkelapp" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:14 -msgid "Remove selected tag" -msgstr "Fjern valgt merkelapp" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:72 -msgid "Search criteria was too generic" -msgstr "Søkekriteriet var for generisk" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:73 -msgid "Only the first 500 items will be displayed" -msgstr "Viser kun de første 500 oppføringene" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:802 -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:942 -msgid "Print version" -msgstr "Vis versjon" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:809 -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:810 -msgid "[SEARCH-CRITERIA]" -msgstr "[SØKEKRITERIE]" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:815 -msgid "Desktop Search user interface using Tracker" -msgstr "Brukergrensesnitt for søk på skrivebordet med Tracker" - -#. Label for dialog -#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:71 -msgid "" -"The statistics represented here do not reflect their availability, rather " -"the total data stored:" -msgstr "" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:97 -msgid "Tag" -msgid_plural "Tags" -msgstr[0] "Merkelapp" -msgstr[1] "Merkelapper" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:100 -msgid "Contact" -msgid_plural "Contacts" -msgstr[0] "Kontakt" -msgstr[1] "Kontakter" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:103 -msgid "Audio" -msgid_plural "Audios" -msgstr[0] "Lyd" -msgstr[1] "Lyder" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:106 -msgid "Document" -msgid_plural "Documents" -msgstr[0] "Dokument" -msgstr[1] "Dokumenter" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:109 -#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:185 -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:156 -msgid "File" -msgid_plural "Files" -msgstr[0] "Fil" -msgstr[1] "Filer" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:112 -msgid "Folder" -msgid_plural "Folders" -msgstr[0] "Mappe" -msgstr[1] "Mapper" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:115 -msgid "Image" -msgid_plural "Images" -msgstr[0] "Bilde" -msgstr[1] "Bilder" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:118 -#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1108 -msgid "Application" -msgid_plural "Applications" -msgstr[0] "Program" -msgstr[1] "Programmer" - -#. case "nmm:Video": -#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:122 -msgid "Video" -msgid_plural "Videos" -msgstr[0] "Video" -msgstr[1] "Videoer" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:125 -msgid "Album" -msgid_plural "Albums" -msgstr[0] "Album" -msgstr[1] "Album" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:128 -msgid "Music Track" -msgid_plural "Music Tracks" -msgstr[0] "Musikkspor" -msgstr[1] "Musikkspor" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:131 -msgid "Photo" -msgid_plural "Photos" -msgstr[0] "Foto" -msgstr[1] "Foto" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:134 -msgid "Playlist" -msgid_plural "Playlists" -msgstr[0] "Spilleliste" -msgstr[1] "Spillelister" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:137 -msgid "Email" -msgid_plural "Emails" -msgstr[0] "E-post" -msgstr[1] "E-poster" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:140 -msgid "Bookmark" -msgid_plural "Bookmarks" -msgstr[0] "Bokmerke" -msgstr[1] "Bokmerker" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:318 -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:374 -msgid "No items currently selected" -msgstr "Ingen oppføringer er valgt" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:460 -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:601 -msgid "Could not update tags" -msgstr "Kunne ikke oppdatere merking" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:520 -#: ../src/tracker/tracker-tag.c:885 -msgid "Could not remove tag" -msgstr "Kunne ikke fjerne merking" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:695 -msgid "Could not retrieve tags for the current selection" -msgstr "Kunne ikke hente merking aktivt utvalg" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:734 -#: ../src/tracker/tracker-tag.c:709 -msgid "Could not add tag" -msgstr "Kunne ikke legge til merking" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:791 -msgid "Could not update tags for file" -msgstr "Kunne ikke oppdatere merking for fil" - -#. stdout.printf ("timeval now:%ld, then:%ld, diff secs:%ld, diff days:%ld, abs: %ld, seconds per day:%d\n", tv_now.tv_sec, tv_then.tv_sec, diff_sec, diff_days, diff_days_abs, secs_per_day); -#. if it's more than a week, use the default date format -#. Translators: This is a strftime(3) date format string, read its man page to fit your locale better -#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:108 -#, no-c-format -msgid "%x" -msgstr "%x" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:112 -msgid "Today" -msgstr "I dag" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:121 -msgid "Tomorrow" -msgstr "I morgen" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:123 -msgid "Yesterday" -msgstr "I går" - -#. Translators: %d is replaced with a number of days. It's always greater than 1 -#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:127 -#, c-format -msgid "%ld day from now" -msgid_plural "%ld days from now" -msgstr[0] "%ld dag fra nå" -msgstr[1] "%ld dager fra nå" - -#. Translators: %d is replaced with a number of days. It's always greater than 1 -#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:130 -#, c-format -msgid "%ld day ago" -msgid_plural "%ld days ago" -msgstr[0] "%ld dag siden" -msgstr[1] "%ld dager siden" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:142 -#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:171 -msgid "Less than one second" -msgstr "Mindre enn ett sekund" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:111 -msgid "No Search Results" -msgstr "Ingen søkeresultater" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:112 -msgid "" -"Select the view on the toolbar for the content you want, e.g. everything, " -"files or just images" -msgstr "" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:113 -msgid "Start to search using the entry box above" -msgstr "Start søk ved å bruke inntastingsboksen over" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:197 -msgid "Last Changed" -msgstr "Sist endret" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:206 -msgid "Size" -msgstr "Størrelse" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:334 -msgid "Music" -msgstr "Musikk" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:337 -msgid "Images" -msgstr "Bilder" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:340 -msgid "Videos" -msgstr "Videoer" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:343 -msgid "Documents" -msgstr "Dokumenter" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:346 -msgid "Mail" -msgstr "E-post" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:349 -msgid "Folders" -msgstr "Mapper" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:352 -#: ../src/tracker/tracker-search.c:1003 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Bokmerker" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:356 -msgid "Items" -msgstr "Oppføringer" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:369 -msgid "Loading…" -msgstr "Laster …" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:435 -#, c-format -msgid "%d Page" -msgid_plural "%d Pages" -msgstr[0] "%d side" -msgstr[1] "%d sider" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:452 -msgid "_Show Parent Directory" -msgstr "Vi_s opphavsmappe" - -#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:459 -msgid "_Tags…" -msgstr "_Tagger …" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.desktop.in.in.h:1 -msgid "Search and Indexing" -msgstr "Søk og indeksering" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.desktop.in.in.h:2 -msgid "Configure file indexing with Tracker" -msgstr "Konfigurer filindeksering med Tracker" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:1 -msgid "Indexing Preferences" -msgstr "Brukervalg for indeksering" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:2 -msgid "_Monitor file and directory changes" -msgstr "_Overvåk endringer i filer og mapper" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:3 -msgid "Enable when running on _battery" -msgstr "Slå på når du kjører på _batteri" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:4 -msgid "Enable for _initial data population" -msgstr "Slå på for _initiell datapopulering" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:5 -msgid "Include _removable media" -msgstr "Ta med _flyttbare medier" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:6 -msgid "This covers ALL removable media, memory cards, CDs, DVDs, etc." -msgstr "Dette dekker ALLE flyttbare medier, minnekort, CDer, DVDer, osv." - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:7 -msgid "Include optical di_scs" -msgstr "Ta med optiske _plater" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:8 -msgid "Semantics" -msgstr "Semantikk" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:9 -msgid "" -"The scheduler is the kernel component that decides which runnable " -"application will be executed by the CPU next. Each application has an " -"associated scheduling policy and priority.\n" -"\n" -"This option allows you to make Tracker take a back seat and not eat up too " -"much CPU time if you have other applications more deserving of it." -msgstr "" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:12 -msgid "Index content in the background:" -msgstr "Indekser innhold i bakgrunnen:" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:13 -msgid "O_nly when computer is not being used" -msgstr "Ku_n når datamaskinen ikke brukes" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:14 -msgid "" -"Indexing content will be much slower but other applications will have " -"priority." -msgstr "" -"Indeksering av innhold vil være mye tregere men andre programmer vil " -"ha prioritet." - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:15 -msgid "" -"_While other applications are running, except for initial data population" -msgstr "" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:16 -msgid "" -"Indexing content will be much slower but other applications will have " -"priority. This will only be the case on the first index of your " -"content after you start your computer from a new install" -msgstr "" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:17 -msgid "While _other applications are running" -msgstr "Mens _andre programmer kjører" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:18 -msgid "" -"Indexing content will be as fast as possible but other applications " -"may suffer and be slower as a result." -msgstr "" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:19 -msgid "Stop indexing when _disk space is below:" -msgstr "Stopp indeksering når ledig _diskplass er under:" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:20 -msgid "Limitations" -msgstr "Begrensninger" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:21 -msgid "" -"Indexed content from removable devices that have not been inserted for a " -"while, are cleaned up to avoid build up of unused resources." -msgstr "" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:22 -msgid "Days before deleting removable devices:" -msgstr "Dager før sletting av avtagbare enheter:" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:23 -msgid "Garbage Collection" -msgstr "Søppelinnsamling" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:24 -msgid "Indexing" -msgstr "Indekserer" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:25 -msgid "" -"Special locations such as your Home, Desktop or Documents directory, can be easily toggled below. This will add or remove their " -"real paths from the list underneath.\n" -"\n" -"If a directory is toggled to Recurse, it means that all sub-" -"directories underneath it will also be indexed. Otherwise, only files " -"immediately in that directory will be indexed." -msgstr "" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:28 -msgid "Index Home Directory" -msgstr "Indekser hjemmekatalog" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:29 -msgid "Index Desktop Directory" -msgstr "Indekser skrivebordsmappe" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:30 -msgid "Index Documents Directory" -msgstr "Indekser Dokumenter-katalog" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:31 -msgid "Index Music Directory" -msgstr "Indekser Musikk-katalog" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:32 -msgid "Index Pictures Directory" -msgstr "Indekser Bilder-katalog" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:33 -msgid "Index Videos Directory" -msgstr "Indekser Videoer-katalog" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:34 -msgid "Index Download Directory" -msgstr "Indekser Nedlasting-katalog" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:35 -msgid "" -"One or more special locations have the same path.\n" -"Those which are the same are disabled!" -msgstr "" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:37 -msgid "Add directory to be indexed" -msgstr "Legg til katalog som skal indekseres" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:38 -msgid "Remove directory from being indexed" -msgstr "Fjern katalog fra indeks" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:39 -msgid "Where is your content?" -msgstr "Hvor er innholdet ditt?" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:40 -msgid "Locations" -msgstr "Lokasjoner" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:41 -msgid "Glob patterns to ignore:" -msgstr "Filmønstre som skal ignoreres:" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:42 -msgid "Opens text entry for glob patterns" -msgstr "Åpner en tekstoppføring for å oppgi navnemønstre" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:43 -msgid "Opens the filechooser dialogue" -msgstr "Åpner filvelgerdialogen" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:44 -msgid "With specific files:" -msgstr "Med spesifikke filer:" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:45 -msgid "Directories" -msgstr "Kataloger" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:46 -msgid "" -"Globbing patterns can be used here, for example: “*bar*”.\n" -"Most commonly this is used to ignore directories like *~, *.o, *.la, etc" -msgstr "" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:48 -#: ../src/tracker/tracker-search.c:510 ../src/tracker/tracker-tag.c:439 -msgid "Files" -msgstr "Filer" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:49 -msgid "Ignored Content" -msgstr "Oversett innhold" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:50 -msgid "Index content of _files found" -msgstr "Indekser innhold fra filer som ble funnet" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:51 -msgid "Index _numbers" -msgstr "Indekser _tall" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:52 -msgid "What is indexed?" -msgstr "Hva blir indeksert?" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:53 -msgid "Control" -msgstr "Kontroll" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:153 -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:154 -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:155 -msgid "Directory" -msgstr "Katalog" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:296 -msgid "" -"Some of the requested changes will take effect on the next session restart." -msgstr "" - -#. To translators: This is a feature that is -#. * disabled for disk space checking. -#. -#. To translators: This is a feature that is -#. * disabled for removing a device from a -#. * database cache. -#. -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:346 -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:359 -msgid "Disabled" -msgstr "Slått av" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:531 -msgid "Enter value" -msgstr "Oppgi verdi" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:534 -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:563 -msgid "_Cancel" -msgstr "A_vbryt" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:535 -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:565 -msgid "_OK" -msgstr "_OK" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:560 -msgid "Select directory" -msgstr "Velg mappe" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:581 -msgid "That directory is already selected as a location to index" -msgstr "Katalogen er allerede valgt som en lokasjon som skal indekseres" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:843 -msgid "Recurse" -msgstr "Rekursiv" - -#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:948 -msgid "Desktop Search preferences" -msgstr "Brukervalg for skrivebordssøk" - #. Indexer options -#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:51 +#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:61 msgid "Force a re-index of all content" msgstr "Tvungen reindeksering av alt innhold" -#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:52 +#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:62 msgid "Only allow read based actions on the database" msgstr "Kun tillat lesebaserte handlinger på databasen" +#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:63 +msgid "Load a specified domain ontology" +msgstr "Last en oppgitt domeneontologi" + #. Translators: this messagge will apper immediately after the #. * usage string - Usage: COMMAND #. -#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:166 +#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:194 msgid "— start the tracker daemon" msgstr "– start tracker-tjenesten" @@ -1430,6 +258,14 @@ msgstr "Tracker lager" msgid "Metadata database store and lookup manager" msgstr "Databaselager og oppslagshåndterer for metadata" +#: ../src/tracker-store/org.freedesktop.Tracker.Store.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Log verbosity" +msgstr "Detaljgrad for logg" + +#: ../src/tracker-store/org.freedesktop.Tracker.Store.gschema.xml.in.h:2 +msgid "Log verbosity." +msgstr "Detaljgrad for logg." + #: ../src/tracker-store/org.freedesktop.Tracker.Store.gschema.xml.in.h:3 msgid "GraphUpdated delay" msgstr "" @@ -1455,6 +291,10 @@ msgstr "Ikke tilgjengelig" msgid "Initializing" msgstr "Initierer" +#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:123 +msgid "Processing…" +msgstr "Prosesserer …" + #: ../src/tracker/tracker-daemon.c:124 msgid "Fetching…" msgstr "Henter …" @@ -1704,6 +544,10 @@ msgstr "Ingen gravere kjører" msgid "Miners" msgstr "Gravere" +#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1108 +msgid "Application" +msgstr "Program" + #: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1110 msgid "Reason" msgstr "Årsak" @@ -1732,7 +576,7 @@ msgstr "" msgid "Common statuses include" msgstr "Vanlige statuser inkluderer" -#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1308 ../src/tracker/tracker-status.c:579 +#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1308 ../src/tracker/tracker-status.c:460 #, c-format msgid "Could not get status, manager could not be created, %s" msgstr "Kunne ikke hente status. Håndterer ble ikke laget, %s" @@ -1809,9 +653,9 @@ msgstr "" #: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1741 ../src/tracker/tracker-extract.c:147 #: ../src/tracker/tracker-index.c:412 ../src/tracker/tracker-info.c:422 -#: ../src/tracker/tracker-reset.c:435 ../src/tracker/tracker-search.c:1778 -#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1497 ../src/tracker/tracker-sql.c:230 -#: ../src/tracker/tracker-status.c:706 ../src/tracker/tracker-tag.c:1079 +#: ../src/tracker/tracker-reset.c:449 ../src/tracker/tracker-search.c:1778 +#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1497 ../src/tracker/tracker-sql.c:238 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:587 ../src/tracker/tracker-tag.c:1079 msgid "Unrecognized options" msgstr "Ikke gjenkjente flagg" @@ -1823,6 +667,22 @@ msgstr "Kunne ikke etablere en tilkobling til D-Bus" msgid "Could not create D-Bus proxy to tracker-store" msgstr "Kunne ikke lage D-Bus mellomtjener for tracker-store" +#: ../src/tracker/tracker-extract.c:45 +msgid "Output results format: “sparql”, or “turtle”" +msgstr "Format for utdataresultat: «sparql» eller «turtle»" + +#: ../src/tracker/tracker-extract.c:46 +msgid "FORMAT" +msgstr "FORMAT" + +#: ../src/tracker/tracker-extract.c:48 ../src/tracker/tracker-extract.c:49 +#: ../src/tracker/tracker-index.c:60 ../src/tracker/tracker-index.c:71 +#: ../src/tracker/tracker-index.c:72 ../src/tracker/tracker-info.c:71 +#: ../src/tracker/tracker-info.c:72 ../src/tracker/tracker-reset.c:63 +#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:106 ../src/tracker/tracker-sql.c:44 +msgid "FILE" +msgstr "FIL" + #: ../src/tracker/tracker-extract.c:77 msgid "Could not run tracker-extract: " msgstr "Kunne ikke kjøre tracker-extract: " @@ -1838,6 +698,10 @@ msgid "" "extractors), use -m MIME1 -m MIME2" msgstr "" +#: ../src/tracker/tracker-index.c:57 +msgid "MIME" +msgstr "MIME" + #: ../src/tracker/tracker-index.c:59 msgid "Tell miners to (re)index a given file" msgstr "Be gravere om å (re)indeksere en gitt fil" @@ -1880,6 +744,13 @@ msgstr "Kunne ikke indeksere fil" msgid "(Re)indexing file was successful" msgstr "Indeksering av fil fullført" +#: ../src/tracker/tracker-index.c:195 ../src/tracker/tracker-info.c:263 +#: ../src/tracker/tracker-search.c:1580 ../src/tracker/tracker-sparql.c:172 +#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1086 ../src/tracker/tracker-status.c:73 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:386 ../src/tracker/tracker-tag.c:976 +msgid "Could not establish a connection to Tracker" +msgstr "Kunne ikke etablere en tilkobling til Tracker" + #: ../src/tracker/tracker-index.c:206 msgid "Importing Turtle file" msgstr "Importerer Turtle-fil" @@ -1962,7 +833,7 @@ msgstr "Ingen metadata tilgjengelig for denne URIen" #: ../src/tracker/tracker-info.c:367 ../src/tracker/tracker-search.c:1455 #: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1449 ../src/tracker/tracker-sparql.c:1452 -#: ../src/tracker/tracker-sql.c:138 +#: ../src/tracker/tracker-sql.c:146 msgid "Results" msgstr "Resultater" @@ -2026,7 +897,7 @@ msgstr "" #: ../src/tracker/tracker-main.c:176 msgid "Available tracker commands are:" -msgstr "" +msgstr "Tilgjengelige tracker-kommandoer er:" #: ../src/tracker/tracker-process.c:79 msgid "Could not open /proc" @@ -2079,37 +950,37 @@ msgid "" msgstr "" #. Now, delete the element recursively -#: ../src/tracker/tracker-reset.c:168 +#: ../src/tracker/tracker-reset.c:167 msgid "Deleting…" msgstr "Sletter …" -#: ../src/tracker/tracker-reset.c:189 +#: ../src/tracker/tracker-reset.c:188 msgid "" "The indexed data for this file has been deleted and will be reindexed again." msgstr "" #. TRANSLATORS: --hard and --soft are commandline arguments -#: ../src/tracker/tracker-reset.c:216 +#: ../src/tracker/tracker-reset.c:215 msgid "You can not use the --hard and --soft arguments together" msgstr "Du kan ikke bruke argumentene --hard og --soft sammen" -#: ../src/tracker/tracker-reset.c:224 +#: ../src/tracker/tracker-reset.c:223 msgid "CAUTION: This process may irreversibly delete data." msgstr "" -#: ../src/tracker/tracker-reset.c:225 +#: ../src/tracker/tracker-reset.c:224 msgid "" "Although most content indexed by Tracker can be safely reindexed, it can’t " "be assured that this is the case for all data. Be aware that you may be " "incurring in a data loss situation, proceed at your own risk." msgstr "" -#: ../src/tracker/tracker-reset.c:230 +#: ../src/tracker/tracker-reset.c:229 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "Er du sikker på at du vil fortsette?" #. TRANSLATORS: This is to be displayed on command line output -#: ../src/tracker/tracker-reset.c:232 +#: ../src/tracker/tracker-reset.c:231 msgid "[y|N]" msgstr "[j|N]" @@ -2117,15 +988,15 @@ msgstr "[j|N]" #. * A partial or full match will be considered an affirmative answer, #. * it is intentionally lowercase, so please keep it like this. #. -#: ../src/tracker/tracker-reset.c:241 +#: ../src/tracker/tracker-reset.c:240 msgid "yes" msgstr "ja" -#: ../src/tracker/tracker-reset.c:352 +#: ../src/tracker/tracker-reset.c:366 msgid "Removing configuration files…" msgstr "Fjerner konfigurasjonsfiler …" -#: ../src/tracker/tracker-reset.c:357 +#: ../src/tracker/tracker-reset.c:371 msgid "Resetting existing configuration…" msgstr "Nullstiller eksisterende konfigurasjon …" @@ -2221,11 +1092,11 @@ msgstr "" msgid "Disable color when printing snippets and results" msgstr "" -#: ../src/tracker/tracker-search.c:173 ../src/tracker/tracker-status.c:64 +#: ../src/tracker/tracker-search.c:173 ../src/tracker/tracker-status.c:57 msgid "search terms" msgstr "søkebegreper" -#: ../src/tracker/tracker-search.c:174 ../src/tracker/tracker-status.c:65 +#: ../src/tracker/tracker-search.c:174 ../src/tracker/tracker-status.c:58 msgid "EXPRESSION" msgstr "UTTRYKK" @@ -2262,10 +1133,18 @@ msgstr "Ingen e-postadresse" msgid "No emails were found" msgstr "Ingen e-post ble funnet" +#: ../src/tracker/tracker-search.c:408 +msgid "Emails" +msgstr "E-post" + #: ../src/tracker/tracker-search.c:506 msgid "No files were found" msgstr "Ingen filer ble funnet" +#: ../src/tracker/tracker-search.c:510 ../src/tracker/tracker-tag.c:439 +msgid "Files" +msgstr "Filer" + #: ../src/tracker/tracker-search.c:820 msgid "No artists were found" msgstr "Ingen artister ble funnet" @@ -2286,6 +1165,10 @@ msgstr "Album" msgid "No bookmarks were found" msgstr "Ingen bokmerker ble funnet" +#: ../src/tracker/tracker-search.c:1003 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Bokmerker" + #: ../src/tracker/tracker-search.c:1081 msgid "No feeds were found" msgstr "Ingen strømmer ble funnet" @@ -2405,7 +1288,7 @@ msgstr "" #: ../src/tracker/tracker-sparql.c:154 msgid "BASE_URL" -msgstr "" +msgstr "BASIS_URL" #: ../src/tracker/tracker-sparql.c:254 msgid "Could not get namespace prefixes" @@ -2443,7 +1326,7 @@ msgstr "Ingen navneområdeprefiks ble funnet" #. * #. #: ../src/tracker/tracker-sparql.c:509 ../src/tracker/tracker-sparql.c:557 -#: ../src/tracker/tracker-status.c:251 ../src/tracker/tracker-tag.c:323 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:136 ../src/tracker/tracker-tag.c:323 #: ../src/tracker/tracker-tag.c:455 ../src/tracker/tracker-tag.c:577 #: ../src/tracker/tracker-tag.c:955 msgid "None" @@ -2484,7 +1367,9 @@ msgstr "Prefiks" #: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1152 msgid "" "Could not find property for class prefix, e.g. :Resource in “rdfs:Resource”" -msgstr "Kunne ikke finne egenskap for klasseprefiks. F.eks. :Resource i «rdfs:Resource»" +msgstr "" +"Kunne ikke finne egenskap for klasseprefiks. F.eks. :Resource i «rdfs:" +"Resource»" #: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1191 msgid "Could not list properties" @@ -2550,8 +1435,8 @@ msgstr "Kunne ikke lese fil" msgid "Could not run update" msgstr "Kunne ikke kjøre oppdatering" -#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1437 ../src/tracker/tracker-sql.c:131 -#: ../src/tracker/tracker-sql.c:164 +#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1437 ../src/tracker/tracker-sql.c:139 +#: ../src/tracker/tracker-sql.c:172 msgid "Could not run query" msgstr "Kunne ikke kjøre spørring" @@ -2559,7 +1444,7 @@ msgstr "Kunne ikke kjøre spørring" msgid "No results found matching your query" msgstr "Ingen resultater med treff for din spørring" -#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1506 ../src/tracker/tracker-sql.c:239 +#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1506 ../src/tracker/tracker-sql.c:247 msgid "File and query can not be used together" msgstr "Fil og spørring kan ikke brukes sammen" @@ -2581,113 +1466,107 @@ msgstr "SQL-spørring" msgid "SQL" msgstr "SQL" -#: ../src/tracker/tracker-sql.c:112 +#: ../src/tracker/tracker-sql.c:120 msgid "Failed to initialize data manager" msgstr "Klarte ikke å initiere datahåndterer" -#: ../src/tracker/tracker-sql.c:172 +#: ../src/tracker/tracker-sql.c:180 msgid "Empty result set" msgstr "Tomt resultatsett" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:52 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:49 msgid "Show statistics for current index / data set" msgstr "Vis statistikk for aktiv indeks / datasett" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:56 -msgid "" -"Show statistics about ALL RDF classes, not just common ones which is the " -"default (implied by search terms)" -msgstr "" - -#: ../src/tracker/tracker-status.c:60 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:53 msgid "" "Collect debug information useful for problem reporting and investigation, " "results are output to terminal" msgstr "" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:187 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:85 msgid "Could not get Tracker statistics" msgstr "Kunne ikke hente statistikk for Tracker" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:199 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:92 msgid "No statistics available" msgstr "Ingen statistikk tilgjengelig" #. To translators: This is to say there are no #. * statistics found. We use a "Statistics: #. * None" with multiple print statements -#: ../src/tracker/tracker-status.c:248 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:133 msgid "Statistics:" msgstr "Statistikk:" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:289 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:170 msgid "Version" msgstr "Versjon" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:296 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:177 msgid "Disk Information" msgstr "Diskinformasjon" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:303 ../src/tracker/tracker-status.c:657 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:184 ../src/tracker/tracker-status.c:538 msgid "Remaining space on database partition" msgstr "Gjenværende plass på databasepartisjon" #. 3. Size of dataset (tracker-stats), size of databases -#: ../src/tracker/tracker-status.c:310 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:191 msgid "Data Set" msgstr "Datasett" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:342 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:223 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurasjon" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:370 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:251 msgid "No configuration was found" msgstr "Ingen konfigurasjon ble funnet" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:374 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:255 msgid "States" msgstr "Tilstander" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:415 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:296 msgid "Data Statistics" msgstr "Statistikk for data" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:421 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:302 msgid "No connection available" msgstr "Ingen tilkobling tilgjengelig" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:431 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:312 msgid "Could not get statistics" msgstr "Kunne ikke hente statistikk" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:437 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:318 msgid "No statistics were available" msgstr "Ingen statistikk tilgjengelig" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:450 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:331 msgid "Database is currently empty" msgstr "Databasen er tom" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:527 ../src/tracker/tracker-status.c:550 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:408 ../src/tracker/tracker-status.c:431 msgid "Could not get basic status for Tracker" msgstr "Klarte ikke å hente grunnleggende status for Tracker" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:634 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:515 #, c-format msgid "Currently indexed" msgstr "Allerede indeksert" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:669 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:550 msgid "Data is still being indexed" msgstr "Data indekseres fortsatt" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:670 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:551 #, c-format msgid "Estimated %s left" msgstr "Estimerer at %s gjenstår" -#: ../src/tracker/tracker-status.c:674 +#: ../src/tracker/tracker-status.c:555 msgid "All data miners are idle, indexing complete" msgstr "Alle datagravere er ledige, indeksering fullført" @@ -2785,6 +1664,10 @@ msgstr "Ingen filer ble endret" msgid "Files do not exist or aren’t indexed" msgstr "Filene eksisterer ikke eller er ikke indeksert" +#: ../src/tracker/tracker-tag.c:709 +msgid "Could not add tag" +msgstr "Kunne ikke legge til merking" + #: ../src/tracker/tracker-tag.c:725 msgid "Tag was added successfully" msgstr "Merking ble lagt til" @@ -2813,6 +1696,10 @@ msgstr "Ingen merkinger ble funnet ved det navnet" msgid "None of the files had this tag set" msgstr "Ingen av filene hadde denne merkingen satt" +#: ../src/tracker/tracker-tag.c:885 +msgid "Could not remove tag" +msgstr "Kunne ikke fjerne merking" + #: ../src/tracker/tracker-tag.c:892 msgid "Tag was removed successfully" msgstr "Merking ble fjernet" @@ -2842,18 +1729,3 @@ msgstr "Handlinger for å legge til og slette kan ikke brukes sammen" #: ../src/tracker/tracker-tag.c:1094 msgid "The --description option can only be used with --add" msgstr "" - -#: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:62 -msgid "Disable shutting down after 30 seconds of inactivity" -msgstr "Deaktiver nedstenging etter 30 sekunder med inaktivitet" - -#. Translators: this message will appear immediately after the -#. * usage string - Usage: COMMAND -#. -#: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:98 -msgid "— start the tracker writeback service" -msgstr "– start trackers tilbakeskrivingstjeneste" - -#: ../utils/gtk-sparql/gtk-sparql.ui.h:1 -msgid "Saved queries" -msgstr "Lagrede spørringer" -- cgit v0.12