Updated Thai translation.

2006-01-07  Theppitak Karoonboonyanan  <thep@linux.thai.net>

	* th.po: Updated Thai translation.
This commit is contained in:
Theppitak Karoonboonyanan 2006-01-07 08:16:06 +00:00 committed by Theppitak Karoonboonyanan
parent 489f7df906
commit 009881c2f8
2 changed files with 18 additions and 14 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2006-01-07 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
* th.po: Updated Thai translation.
2006-01-07 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>
* es.po: Updated Spanish translation.

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.7.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-05 22:21-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-28 16:54+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-07 15:11+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "ไม่สนับสนุนลิงก์สัญลักษณ์"
#: glib/giochannel.c:1154
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
msgstr "ไม่สามารถเปิดตัวแปลงรหัสอักขระจาก '%s' ไปเป็น '%s' ได้: %s"
@ -459,31 +459,31 @@ msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "ดำเนินงานโพรเซสลูกไม่สำเร็จ (%s)"
#: glib/gspawn-win32.c:471 glib/gspawn-win32.c:527
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Invalid program name: %s"
msgstr "ชื่อโฮสต์ผิดรูปแบบ"
msgstr "ชื่อโปรแกรมผิดรูปแบบ: %s"
#: glib/gspawn-win32.c:481 glib/gspawn-win32.c:537 glib/gspawn-win32.c:780
#: glib/gspawn-win32.c:835 glib/gspawn-win32.c:1370
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
msgstr "ขาดอาร์กิวเมนต์สำหรับ %s"
msgstr "สตริงผิดรูปแบบในเวกเตอร์ของอาร์กิวเมนต์ที่ตำแหน่ง %d: %s"
#: glib/gspawn-win32.c:492 glib/gspawn-win32.c:548 glib/gspawn-win32.c:794
#: glib/gspawn-win32.c:848 glib/gspawn-win32.c:1403
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Invalid string in environment: %s"
msgstr "มีลำดับข้อมูลที่ไม่ถูกต้องในข้อมูลที่ป้อนให้ตัวแปลงรหัส"
msgstr "สตริงผิดรูปแบบในตัวแปรสภาพแวดล้อม: %s"
#: glib/gspawn-win32.c:776 glib/gspawn-win32.c:831 glib/gspawn-win32.c:1351
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Invalid working directory: %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเปิดไดเรกทอรี '%s': %s"
msgstr "ไดเรกทอรีใช้งานมีรูปแบบไม่ถูกต้อง: %s"
#: glib/gspawn-win32.c:890
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
msgstr "ดำเนินงานโปรแกรมช่วยไม่สำเร็จ"
msgstr "ดำเนินงานโปรแกรมช่วยไม่สำเร็จ (%s)"
#: glib/gspawn-win32.c:1090
#, c-format
@ -589,9 +589,9 @@ msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
msgstr "ค่าจำนวนเต็ม '%s' สำหรับ %s ออกนอกช่วงที่กำหนด"
#: glib/goption.c:926
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Error parsing option %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างแปลงรหัส: %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างแจงตัวเลือก: %s"
#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1070
#, c-format