mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2024-12-25 15:06:14 +01:00
Updated Thai translation.
2006-01-07 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net> * th.po: Updated Thai translation.
This commit is contained in:
parent
489f7df906
commit
009881c2f8
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2006-01-07 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
|
||||
|
||||
* th.po: Updated Thai translation.
|
||||
|
||||
2006-01-07 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>
|
||||
|
||||
* es.po: Updated Spanish translation.
|
||||
|
28
po/th.po
28
po/th.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.7.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-01-05 22:21-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-06-28 16:54+0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-01-07 15:11+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Symbolic links not supported"
|
||||
msgstr "ไม่สนับสนุนลิงก์สัญลักษณ์"
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1154
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
|
||||
msgstr "ไม่สามารถเปิดตัวแปลงรหัสอักขระจาก '%s' ไปเป็น '%s' ได้: %s"
|
||||
|
||||
@ -459,31 +459,31 @@ msgid "Failed to execute child process (%s)"
|
||||
msgstr "ดำเนินงานโพรเซสลูกไม่สำเร็จ (%s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:471 glib/gspawn-win32.c:527
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid program name: %s"
|
||||
msgstr "ชื่อโฮสต์ผิดรูปแบบ"
|
||||
msgstr "ชื่อโปรแกรมผิดรูปแบบ: %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:481 glib/gspawn-win32.c:537 glib/gspawn-win32.c:780
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:835 glib/gspawn-win32.c:1370
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
|
||||
msgstr "ขาดอาร์กิวเมนต์สำหรับ %s"
|
||||
msgstr "สตริงผิดรูปแบบในเวกเตอร์ของอาร์กิวเมนต์ที่ตำแหน่ง %d: %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:492 glib/gspawn-win32.c:548 glib/gspawn-win32.c:794
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:848 glib/gspawn-win32.c:1403
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid string in environment: %s"
|
||||
msgstr "มีลำดับข้อมูลที่ไม่ถูกต้องในข้อมูลที่ป้อนให้ตัวแปลงรหัส"
|
||||
msgstr "สตริงผิดรูปแบบในตัวแปรสภาพแวดล้อม: %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:776 glib/gspawn-win32.c:831 glib/gspawn-win32.c:1351
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid working directory: %s"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเปิดไดเรกทอรี '%s': %s"
|
||||
msgstr "ไดเรกทอรีใช้งานมีรูปแบบไม่ถูกต้อง: %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:890
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
|
||||
msgstr "ดำเนินงานโปรแกรมช่วยไม่สำเร็จ"
|
||||
msgstr "ดำเนินงานโปรแกรมช่วยไม่สำเร็จ (%s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:1090
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -589,9 +589,9 @@ msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
|
||||
msgstr "ค่าจำนวนเต็ม '%s' สำหรับ %s ออกนอกช่วงที่กำหนด"
|
||||
|
||||
#: glib/goption.c:926
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error parsing option %s"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างแปลงรหัส: %s"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างแจงตัวเลือก: %s"
|
||||
|
||||
#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1070
|
||||
#, c-format
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user