mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2025-01-13 15:56:23 +01:00
Update Latvian translation
This commit is contained in:
parent
4358b44385
commit
05a1080564
122
po/lv.po
122
po/lv.po
@ -8,19 +8,19 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 20:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-11 12:28+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glib"
|
||||
"&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-11 09:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-11 12:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
|
||||
"2);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 :"
|
||||
" 2);\n"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gapplication.c:493
|
||||
msgid "GApplication options"
|
||||
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Pārrakstīt lietotnes ID"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gapplication-tool.c:45 ../gio/gapplication-tool.c:46
|
||||
#: ../gio/gio-tool.c:209 ../gio/gresource-tool.c:488
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:512
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:520
|
||||
msgid "Print help"
|
||||
msgstr "Drukāšanas palīdzība"
|
||||
|
||||
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "[KOMANDA]"
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "Drukāt versiju"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gapplication-tool.c:50 ../gio/gsettings-tool.c:518
|
||||
#: ../gio/gapplication-tool.c:50 ../gio/gsettings-tool.c:526
|
||||
msgid "Print version information and exit"
|
||||
msgstr "Parādīt informāciju par versiju un iziet"
|
||||
|
||||
@ -144,7 +144,7 @@ msgid "Optional parameter to the action invocation, in GVariant format"
|
||||
msgstr "Neobligāts parametrs darbības izsaukšanai, GVariant formātā"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gapplication-tool.c:96 ../gio/gresource-tool.c:526
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:598
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:612
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown command %s\n"
|
||||
@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Usage:\n"
|
||||
msgstr "Lietošana:\n"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gapplication-tool.c:114 ../gio/gresource-tool.c:551
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:632
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:647
|
||||
msgid "Arguments:\n"
|
||||
msgstr "Argumenti:\n"
|
||||
|
||||
@ -3144,7 +3144,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid " SECTION An (optional) elf section name\n"
|
||||
msgstr " SADAĻA (Neobligāts) elf sadaļas nosaukums\n"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gresource-tool.c:559 ../gio/gsettings-tool.c:639
|
||||
#: ../gio/gresource-tool.c:559 ../gio/gsettings-tool.c:654
|
||||
msgid " COMMAND The (optional) command to explain\n"
|
||||
msgstr " KOMANDA (neobligāta) komanda, ko izskaidrot\n"
|
||||
|
||||
@ -3177,7 +3177,7 @@ msgid " PATH A resource path\n"
|
||||
msgstr " CEĻŠ Resursa ceļš\n"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:51 ../gio/gsettings-tool.c:72
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:830
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:851
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No such schema '%s'\n"
|
||||
msgstr "Nav tādas shēmas “%s”\n"
|
||||
@ -3212,38 +3212,38 @@ msgstr "Ceļam jābeidzas ar slīpsvītru (/)\n"
|
||||
msgid "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n"
|
||||
msgstr "Ceļš nedrīkst saturēt divas blakus esošas slīpsvītras (//)\n"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:481
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The provided value is outside of the valid range\n"
|
||||
msgstr "Dotā vērtība ir ārpus derīgo vērtību intervāla\n"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:488
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:496
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The key is not writable\n"
|
||||
msgstr "Atslēga nav rakstāma\n"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:524
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:532
|
||||
msgid "List the installed (non-relocatable) schemas"
|
||||
msgstr "Saraksts ar instalētām (nepārvietojamām) shēmām"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:530
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:538
|
||||
msgid "List the installed relocatable schemas"
|
||||
msgstr "Saraksts ar instalētam pārvietojamām shēmām"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:536
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:544
|
||||
msgid "List the keys in SCHEMA"
|
||||
msgstr "Atslēgu saraksts SHĒMĀ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:537 ../gio/gsettings-tool.c:543
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:580
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:545 ../gio/gsettings-tool.c:551
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:594
|
||||
msgid "SCHEMA[:PATH]"
|
||||
msgstr "SHĒMA[:CEĻŠ]"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:542
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:550
|
||||
msgid "List the children of SCHEMA"
|
||||
msgstr "Bērnu skaits SHĒMĀ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:548
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:556
|
||||
msgid ""
|
||||
"List keys and values, recursively\n"
|
||||
"If no SCHEMA is given, list all keys\n"
|
||||
@ -3251,44 +3251,50 @@ msgstr ""
|
||||
"Saraksts ar atslēgām un vērtībām; rekursīvi\n"
|
||||
"Ja nav dota shēma, rādīt visas atslēgas\n"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:550
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:558
|
||||
msgid "[SCHEMA[:PATH]]"
|
||||
msgstr "[SHĒMA[:CEĻŠ]"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:555
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:563
|
||||
msgid "Get the value of KEY"
|
||||
msgstr "Saņemt vērtību ATSLĒGAI"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:556 ../gio/gsettings-tool.c:562
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:574 ../gio/gsettings-tool.c:586
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:564 ../gio/gsettings-tool.c:570
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:576 ../gio/gsettings-tool.c:588
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:600
|
||||
msgid "SCHEMA[:PATH] KEY"
|
||||
msgstr "SHĒMA[:CEĻŠ] ATSLĒGA"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:561
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:569
|
||||
msgid "Query the range of valid values for KEY"
|
||||
msgstr "Vaicājums derīgo vērtību intervālam ATSLĒGAI"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:567
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:575
|
||||
#| msgid "Query the range of valid values for KEY"
|
||||
msgid "Query the description for KEY"
|
||||
msgstr "Vaicāt aprakstu ATSLĒGAI"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:581
|
||||
msgid "Set the value of KEY to VALUE"
|
||||
msgstr "Iestatīt ATSLĒGTAS vērtību uz VĒRTĪBA"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:568
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:582
|
||||
msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
|
||||
msgstr "SHĒMA[:CEĻŠ] ATSLĒGA VĒRTĪBA"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:573
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:587
|
||||
msgid "Reset KEY to its default value"
|
||||
msgstr "Pārstatīt ATSLĒGAS vērtību uz tās noklusēto"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:579
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:593
|
||||
msgid "Reset all keys in SCHEMA to their defaults"
|
||||
msgstr "Atstatīt visas atslēgas SHĒMĀ uz to noklusētajām vērtībām"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:585
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:599
|
||||
msgid "Check if KEY is writable"
|
||||
msgstr "Pārbaudīt, vai ATSLĒGA ir rakstāma"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:591
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:605
|
||||
msgid ""
|
||||
"Monitor KEY for changes.\n"
|
||||
"If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n"
|
||||
@ -3298,11 +3304,33 @@ msgstr ""
|
||||
"Ja nav norādīta ATSLĒGA, novērot visas atslēgas SHĒMĀ.\n"
|
||||
"Izmantojiet ^C, lai pārtrauktu novērošanu.\n"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:594
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:608
|
||||
msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
|
||||
msgstr "SHĒMA[:CEĻŠ] [ATSLĒGA]"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:606
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:620
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Usage:\n"
|
||||
#| " gsettings --version\n"
|
||||
#| " gsettings [--schemadir SCHEMADIR] COMMAND [ARGS...]\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Commands:\n"
|
||||
#| " help Show this information\n"
|
||||
#| " list-schemas List installed schemas\n"
|
||||
#| " list-relocatable-schemas List relocatable schemas\n"
|
||||
#| " list-keys List keys in a schema\n"
|
||||
#| " list-children List children of a schema\n"
|
||||
#| " list-recursively List keys and values, recursively\n"
|
||||
#| " range Queries the range of a key\n"
|
||||
#| " get Get the value of a key\n"
|
||||
#| " set Set the value of a key\n"
|
||||
#| " reset Reset the value of a key\n"
|
||||
#| " reset-recursively Reset all values in a given schema\n"
|
||||
#| " writable Check if a key is writable\n"
|
||||
#| " monitor Watch for changes\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage:\n"
|
||||
" gsettings --version\n"
|
||||
@ -3316,6 +3344,7 @@ msgid ""
|
||||
" list-children List children of a schema\n"
|
||||
" list-recursively List keys and values, recursively\n"
|
||||
" range Queries the range of a key\n"
|
||||
" describe Queries the description of a key\n"
|
||||
" get Get the value of a key\n"
|
||||
" set Set the value of a key\n"
|
||||
" reset Reset the value of a key\n"
|
||||
@ -3338,6 +3367,7 @@ msgstr ""
|
||||
" list-children Uzrāda shēmas bērnus\n"
|
||||
" list-recursively Uzrāda atslēgas un vērtības, rekursīvi\n"
|
||||
" range Vaicā atslēgu apgabalu\n"
|
||||
" describe Vaicā atslēgas aprakstu\n"
|
||||
" get Saņem atslēgas vērtību\n"
|
||||
" set Iestata atslēgas vērtību\n"
|
||||
" reset Atstata atslēgas vērtību\n"
|
||||
@ -3348,7 +3378,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Lietojiet “gsettings help KOMANDA”, lai saņemtu sīkāku palīdzību.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:629
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:644
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage:\n"
|
||||
@ -3363,11 +3393,11 @@ msgstr ""
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:635
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:650
|
||||
msgid " SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n"
|
||||
msgstr " SHĒMAS_MAPE Mape, kurā meklēt papildu shēmas\n"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:643
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:658
|
||||
msgid ""
|
||||
" SCHEMA The name of the schema\n"
|
||||
" PATH The path, for relocatable schemas\n"
|
||||
@ -3375,34 +3405,34 @@ msgstr ""
|
||||
" SHĒMA Shēmas nosaukums\n"
|
||||
" CEĻŠ Ceļš pārvietojamām shēmām\n"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:648
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:663
|
||||
msgid " KEY The (optional) key within the schema\n"
|
||||
msgstr " ATSLĒGA (neobligāta) atslēga shēmā\n"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:652
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:667
|
||||
msgid " KEY The key within the schema\n"
|
||||
msgstr " ATSLĒGA Atslēga shēmā\n"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:656
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:671
|
||||
msgid " VALUE The value to set\n"
|
||||
msgstr " VĒRTĪBA Vērtība, ko iestatīt\n"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:711
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not load schemas from %s: %s\n"
|
||||
msgstr "Nevarēja ielādēt shēmas no “%s” — “%s”\n"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:723
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:738
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No schemas installed\n"
|
||||
msgstr "Nav instalētu shēmu\n"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:788
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:809
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Empty schema name given\n"
|
||||
msgstr "Dots tukšs shēmas nosaukums\n"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:843
|
||||
#: ../gio/gsettings-tool.c:864
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No such key '%s'\n"
|
||||
msgstr "Nav tādas atslēgas “%s”\n"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user