This commit is contained in:
Matthias Clasen
2010-06-08 01:09:06 -04:00
parent 795ddeb421
commit 1a963c659c
92 changed files with 7255 additions and 6665 deletions

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.master.ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-24 22:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-07 21:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-17 15:47+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s' லிருந்து '%s'க்கு மாற்றியை திறக்க முடியவில்லை"
#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:1031 glib/giochannel.c:1576
#: glib/giochannel.c:1618 glib/giochannel.c:2462 glib/gutf8.c:981
#: glib/gutf8.c:1436 gio/gcharsetconverter.c:346
#: glib/giochannel.c:1618 glib/giochannel.c:2462 glib/gutf8.c:989
#: glib/gutf8.c:1444 gio/gcharsetconverter.c:346
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "நிலை மாற்றியின் உள்ளீடுக்கு தவறான பைட் வரிசைமுறை"
@@ -125,8 +125,8 @@ msgstr "நிலை மாற்றியின் உள்ளீடுக்
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "மாற்றும் போது பிழை: %s"
#: glib/gconvert.c:678 glib/gutf8.c:977 glib/gutf8.c:1187 glib/gutf8.c:1328
#: glib/gutf8.c:1432
#: glib/gconvert.c:678 glib/gutf8.c:985 glib/gutf8.c:1195 glib/gutf8.c:1336
#: glib/gutf8.c:1440
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "உள்ளீடின் முடிவில் பூர்த்தியாகாத வரியுரு வரிசைமுறை"
@@ -964,16 +964,16 @@ msgstr "சேய் செயல் \"%s\" இயக்கும்போது
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
#: glib/gutf8.c:1055
#: glib/gutf8.c:1063
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "UTF-8 க்கு வரியுரு வீச்சு எல்லைக்கு வெளியே"
#: glib/gutf8.c:1155 glib/gutf8.c:1164 glib/gutf8.c:1296 glib/gutf8.c:1305
#: glib/gutf8.c:1446 glib/gutf8.c:1542
#: glib/gutf8.c:1163 glib/gutf8.c:1172 glib/gutf8.c:1304 glib/gutf8.c:1313
#: glib/gutf8.c:1454 glib/gutf8.c:1550
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "உரையாடல் உள்ளீட்டில் தவறான வரிசை"
#: glib/gutf8.c:1457 glib/gutf8.c:1553
#: glib/gutf8.c:1465 glib/gutf8.c:1561
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "UTF-16 க்கு வரியுரு வீச்சு எல்லைக்கு வெளியே"
@@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "துணைபுரியாத சாக்கெட் முகவ
#: gio/gdbusaddress.c:165
#, c-format
msgid ""
"Address `%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys"
"Address `%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)"
msgstr ""
#: gio/gdbusaddress.c:178
@@ -1293,14 +1293,14 @@ msgid ""
"Cannot determine session bus address (TODO: run dbus-launch to find out)"
msgstr ""
#: gio/gdbusaddress.c:1002 gio/gdbusconnection.c:5305
#: gio/gdbusaddress.c:1002 gio/gdbusconnection.c:5309
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
"- unknown value `%s'"
msgstr ""
#: gio/gdbusaddress.c:1011 gio/gdbusconnection.c:5314
#: gio/gdbusaddress.c:1011 gio/gdbusconnection.c:5318
msgid ""
"Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
"variable is not set"
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "வகை %s பிரிக்கப்படவில்லை"
msgid "Property `%s' is not writable"
msgstr "வகை %s பிரிக்கப்படவில்லை"
#: gio/gdbusconnection.c:3341 gio/gdbusconnection.c:4764
#: gio/gdbusconnection.c:3341 gio/gdbusconnection.c:4768
#, c-format
msgid "No such interface `%s'"
msgstr ""
@@ -1455,32 +1455,32 @@ msgstr ""
msgid "Type of message, `%s', does not match expected type `%s'"
msgstr ""
#: gio/gdbusconnection.c:3989
#: gio/gdbusconnection.c:3993
#, c-format
msgid "An object is already exported for the interface %s at %s"
msgstr ""
#: gio/gdbusconnection.c:4169
#: gio/gdbusconnection.c:4173
#, c-format
msgid "Method `%s' returned type `%s', but expected `%s'"
msgstr ""
#: gio/gdbusconnection.c:4862
#: gio/gdbusconnection.c:4866
#, c-format
msgid "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist"
msgstr ""
#: gio/gdbusconnection.c:4977
#: gio/gdbusconnection.c:4981
#, fuzzy, c-format
msgid "A subtree is already exported for %s"
msgstr "கேட்பாளர் ஏற்கனவே மூடப்பட்டது"
#: gio/gdbusconnection.c:5085
#: gio/gdbusconnection.c:5089
#, c-format
msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id: %s"
msgstr ""
#: gio/gdbusconnection.c:5255
#: gio/gdbusconnection.c:5259
#, c-format
msgid "No such interface `%s' on object at path %s"
msgstr ""
@@ -1519,27 +1519,27 @@ msgid ""
"Error deserializing GVariant with type-string `%s' from the D-Bus wire format"
msgstr ""
#: gio/gdbusmessage.c:1282
#: gio/gdbusmessage.c:1286
#, c-format
msgid "Invalid endianness value. Expected 'l' or 'B' but found '%c' (%d)"
msgstr ""
#: gio/gdbusmessage.c:1296
#: gio/gdbusmessage.c:1300
#, c-format
msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
msgstr ""
#: gio/gdbusmessage.c:1339
#: gio/gdbusmessage.c:1342
#, c-format
msgid "Signature header with signature `%s' found but message body is empty"
msgstr ""
#: gio/gdbusmessage.c:1353
#: gio/gdbusmessage.c:1356
#, c-format
msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
msgstr ""
#: gio/gdbusmessage.c:1382
#: gio/gdbusmessage.c:1385
msgid "No signature header in message but the message body is %"
msgstr ""
@@ -1786,26 +1786,26 @@ msgstr "பெயரில்லாதது"
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
msgstr "பணிமேடை கோப்பு Exec புலம் குறிப்பிடப்படவில்லை"
#: gio/gdesktopappinfo.c:924
#: gio/gdesktopappinfo.c:935
msgid "Unable to find terminal required for application"
msgstr "விண்ணப்பத்திற்கு தேவைப்படும் முனையத்தை கண்டுபிடிக்க இயலவில்லை"
#: gio/gdesktopappinfo.c:1132
#: gio/gdesktopappinfo.c:1144
#, c-format
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
msgstr "பயனர் விண்ணப்ப கட்டமைப்பு கோப்புறை %sஐ உருவாக்க இயலவில்லை: %s"
#: gio/gdesktopappinfo.c:1136
#: gio/gdesktopappinfo.c:1148
#, c-format
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
msgstr "பயனர் MIME கட்டமைப்பு கோப்புறை %s உருவாக்க இயலவில்லை: %s"
#: gio/gdesktopappinfo.c:1544
#: gio/gdesktopappinfo.c:1556
#, c-format
msgid "Can't create user desktop file %s"
msgstr "பயனர் டெஸ்க்டாப் கோப்பு %s உருவாக்க முடியாது"
#: gio/gdesktopappinfo.c:1658
#: gio/gdesktopappinfo.c:1670
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr "%sக்கு தனிபயன் விளக்கம்"
@@ -2438,40 +2438,40 @@ msgstr "தற்காலிகமாக '%s'ஐ தீர்க்க மு
msgid "Error resolving '%s'"
msgstr "%sஐ தீர்க்கையில் பிழை"
#: gio/gschema-compile.c:647
#: gio/gschema-compile.c:659
msgid "where to store the gschemas.compiled file"
msgstr ""
#: gio/gschema-compile.c:647 gio/gschema-compile.c:659
#: gio/gschema-compile.c:659 gio/gschema-compile.c:671
msgid "DIRECTORY"
msgstr ""
#: gio/gschema-compile.c:648
#: gio/gschema-compile.c:660
msgid "Do not write the gschema.compiled file"
msgstr ""
#: gio/gschema-compile.c:649
#: gio/gschema-compile.c:661
#, fuzzy
msgid "Do not give error for empty directory"
msgstr "அடைவில் அடைவை நகர்த்த முடியவில்லை"
#: gio/gschema-compile.c:650
#: gio/gschema-compile.c:662
msgid "Do not enforce key name restrictions"
msgstr ""
#: gio/gschema-compile.c:662
#: gio/gschema-compile.c:674
msgid ""
"Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n"
"Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n"
"and the cache file is called gschemas.compiled."
msgstr ""
#: gio/gschema-compile.c:678
#: gio/gschema-compile.c:690
#, c-format
msgid "You should give exactly one directory name\n"
msgstr ""
#: gio/gschema-compile.c:717
#: gio/gschema-compile.c:729
#, c-format
msgid "No schema files found\n"
msgstr ""