mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2025-02-02 17:26:17 +01:00
Updated Kannada Translation
This commit is contained in:
parent
e927df7b7a
commit
22885b1de4
78
po/kn.po
78
po/kn.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-25 20:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-25 00:31+0530\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-25 12:41+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: s\n"
|
||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -41,9 +41,8 @@ msgid "Operation was cancelled"
|
||||
msgstr "ಕಾರ್ಯವು ರದ್ದುಗೊಂಡಿದೆ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gcharsetconverter.c:263
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid object, not initialized"
|
||||
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಾಕೆಟ್, ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಸ್ತು, ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gcharsetconverter.c:284 ../gio/gcharsetconverter.c:312
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -51,9 +50,8 @@ msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
|
||||
msgstr "ಪರಿವರ್ತಿತ ಆದಾನದಲ್ಲಿನ ಬೈಟ್ ಅನುಕ್ರಮ ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gcharsetconverter.c:318 ../gio/gcharsetconverter.c:327
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not enough space in destination"
|
||||
msgstr "ಸಾಕೆಟ್ ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಥಳವಿಲ್ಲ"
|
||||
msgstr "ಗುರಿಯಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಥಳವಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gcharsetconverter.c:345 ../gio/gdatainputstream.c:854
|
||||
#: ../gio/gdatainputstream.c:1294 ../glib/gconvert.c:768
|
||||
@ -100,11 +98,11 @@ msgstr "%s ಬಗೆ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gcredentials.c:273 ../gio/gcredentials.c:495
|
||||
msgid "GCredentials is not implemented on this OS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಈ OS ನಲ್ಲಿ GCredentials ಅನ್ನು ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gcredentials.c:447
|
||||
msgid "There is no GCredentials support for your platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪ್ಲಾಟ್ಫಾರ್ಮಿಗೆ GCredentials ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdatainputstream.c:311
|
||||
msgid "Unexpected early end-of-stream"
|
||||
@ -112,9 +110,9 @@ msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮ್ನ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕ್ಷ
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:142 ../gio/gdbusaddress.c:230
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:311
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported key `%s' in address entry `%s'"
|
||||
msgstr "ಬೆಂಬಲವಿರದ ಸಾಕೆಟ್ ವಿಳಾಸ"
|
||||
msgstr "ಬೆಂಬಲವಿರದ `%s' ಕೀಲಿ, `%s' ಎಂಬ ವಿಳಾಸ ನಮೂದಿನಲ್ಲಿ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:169
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -130,12 +128,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:245 ../gio/gdbusaddress.c:326
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error in address `%s' - the port attribute is malformed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`%s' ಎಂಬ ವಿಳಾಸದಲ್ಲಿ ದೋಷ - ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವು ಗುಣವಿಶೇಷವು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:256 ../gio/gdbusaddress.c:337
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error in address `%s' - the family attribute is malformed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`%s' ಎಂಬ ವಿಳಾಸದಲ್ಲಿ ದೋಷ - ಕುಲದ ಗುಣವಿಶೇಷವು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:446
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -166,22 +164,21 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:595
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error in address `%s' - the host attribute is missing or malformed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`%s' ಎಂಬ ವಿಳಾಸದಲ್ಲಿ ದೋಷ - ಆತಿಥೇಯ ಗುಣವಿಶೇಷವು ಇಲ್ಲ ಅಥವ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:609
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error in address `%s' - the port attribute is missing or malformed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`%s' ಎಂಬ ವಿಳಾಸದಲ್ಲಿ ದೋಷ - ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ಗುಣವಿಶೇಷವು ಇಲ್ಲ ಅಥವ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:623
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error in address `%s' - the noncefile attribute is missing or malformed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`%s' ಎಂಬ ವಿಳಾಸದಲ್ಲಿ ದೋಷ - noncefile ಗುಣವಿಶೇಷವು ಇಲ್ಲ ಅಥವ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:644
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error auto-launching: "
|
||||
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: "
|
||||
msgstr "ಸ್ವಯಂ-ಆರಂಭಗೊಳಿಕೆ ದೋಷ: "
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusaddress.c:652
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -275,15 +272,17 @@ msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:266
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error when getting information for directory `%s': %s"
|
||||
msgstr "ಕಡತ ಕೋಶ '%s' ವನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ಎಂಬ ಕಡತ ಕೋಶಕ್ಕಾಗಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:278
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Permissions on directory `%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`%s' ಎಂಬ ಕೋಶದ ಅನುಮತಿಗಳು ತಪ್ಪಾಗಿವೆ. 0700 ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು, 0%o "
|
||||
"ಕಂಡುಬಂದಿದೆ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:299
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -291,9 +290,9 @@ msgid "Error creating directory `%s': %s"
|
||||
msgstr "%s ಎಂಬ ಕಡತ ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:382
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error opening keyring `%s' for reading: "
|
||||
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ಕೀರಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಓದಲು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: "
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:406 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:718
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -318,14 +317,14 @@ msgid "Didn't find cookie with id %d in the keyring at `%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:536
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error deleting stale lock file `%s': %s"
|
||||
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ಎಂಬ ಹಳೆಯ ಕಡತವನ್ನು ಅಳಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error creating lock file `%s': %s"
|
||||
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ಎಂಬ ಲಾಕ್ ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:598
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@ -338,9 +337,11 @@ msgid "Error unlinking lock file `%s': %s"
|
||||
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:685
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error opening keyring `%s' for writing: "
|
||||
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
""
|
||||
"'%s' ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:882
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -348,9 +349,8 @@ msgid "(Additionally, releasing the lock for `%s' also failed: %s) "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:594 ../gio/gdbusconnection.c:2402
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The connection is closed"
|
||||
msgstr "ಸೇರಿಸಲಾದ ಸಾಕೆಟ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ"
|
||||
msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:1879
|
||||
msgid "Timeout was reached"
|
||||
@ -375,36 +375,36 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:4192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No such property `%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`%s' ಅಂತಹ ಯಾವುದೆ ಗುಣವಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:4204
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Property `%s' is not readable"
|
||||
msgstr "ಪ್ರಕಾರ %s ಅನ್ನು ವರ್ಗವಾಗಿಸಿಲ್ಲ"
|
||||
msgstr "%s ಎಂಬ ಗುಣವನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:4215
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Property `%s' is not writable"
|
||||
msgstr "ಪ್ರಕಾರ %s ಅನ್ನು ವರ್ಗವಾಗಿಸಿಲ್ಲ"
|
||||
msgstr "`%s' ಎಂಬ ಗುಣವನ್ನು ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:4285 ../gio/gdbusconnection.c:6131
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No such interface `%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`%s' ಅಂತಹ ಯಾವುದೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:4469
|
||||
msgid "No such interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಅಂತಹ ಯಾವುದೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:4690 ../gio/gdbusconnection.c:6637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No such interface `%s' on object at path %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`%s' ಅಂತಹ ಯಾವುದೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವಿಲ್ಲ (%s ಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿನ ವಸ್ತುವಿನಲ್ಲಿ)"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:4742
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No such method `%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`%s' ಅಂತಹ ಯಾವುದೆ ವಿಧಾನವಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusconnection.c:4773
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "ಆಲಿಸುವುವುದನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಮುಚ
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:859
|
||||
msgid "type is INVALID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ಬಗೆಯು INVALID ಆಗಿದೆ"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusmessage.c:870
|
||||
msgid "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing"
|
||||
@ -591,6 +591,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gio/gdbusprivate.c:2065
|
||||
msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"/var/lib/dbus/machine-id ಅನ್ನು ಅಥವ /etc/machine-id ಅನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು "
|
||||
"ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: "
|
||||
|
||||
#: ../gio/gdbusproxy.c:1624
|
||||
#, c-format
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user