mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2025-01-13 07:56:17 +01:00
Update Georgian translation
This commit is contained in:
parent
342fa9c161
commit
4d7409334e
72
po/ka.po
72
po/ka.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib/issues/new\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-09 10:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-12 14:03+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 13:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-13 07:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
@ -778,6 +778,7 @@ msgstr "ობიექტი არ არსებობს ბილიკზ
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s message: %s header field is invalid; expected a value of type ‘%s’"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s შეტყობინება: %s თავსართის ველი არასწორია. მოველოდი '%s' ტიპის მნიშვნელობას"
|
||||
|
||||
#: gio/gdbusmessage.c:1374
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -787,7 +788,7 @@ msgstr "%s შეტყობინება: %s თავსართის ვ
|
||||
#: gio/gdbusmessage.c:1413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s message: INVALID header field supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s შეტყობინება: მოწოდებულია არასწორი თავსართის ველი"
|
||||
|
||||
#: gio/gdbusmessage.c:1424
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -1494,15 +1495,15 @@ msgstr "შეერთება მხარდაჭერილი არა
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:3327
|
||||
msgid "Copy (reflink/clone) between mounts is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "მიმაგრების წერტილებს შორის კოპირება (reflink/clone) მხარდაჭერილი არაა"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:3331
|
||||
msgid "Copy (reflink/clone) is not supported or invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "კოპირება (reflink/clone) მხარდაუჭერელი ან არასწორია"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:3336
|
||||
msgid "Copy (reflink/clone) is not supported or didn’t work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "კოპირება (reflink/clone) მხარდაუჭერელია ან არ იმუშავა"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:3401
|
||||
msgid "Can’t copy special file"
|
||||
@ -1809,6 +1810,9 @@ msgid ""
|
||||
"locations instead of local files: for example, you can use something\n"
|
||||
"like smb://server/resource/file.txt as location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"gio cat ჩვეულებრივი cat ბრძანებასავით მუშაობს, მაგრამ\n"
|
||||
"ლოკალური ფაილების მაგიერ GIO მდებარეობებს იყენებს: მაგალითად,\n"
|
||||
"შეგიძლიათ, მდებარეობად smb://server/resource/file.txt გამოიყენოთ."
|
||||
|
||||
#: gio/gio-tool-cat.c:164 gio/gio-tool-info.c:414 gio/gio-tool-mkdir.c:78
|
||||
#: gio/gio-tool-monitor.c:231 gio/gio-tool-mount.c:1287 gio/gio-tool-open.c:98
|
||||
@ -3477,9 +3481,9 @@ msgstr "მიუთითებელი პროქსის მოძებ
|
||||
|
||||
#. Translators: the first placeholder is a domain name, the
|
||||
#. * second is an error message
|
||||
#: gio/gresolver.c:472 gio/gthreadedresolver.c:317 gio/gthreadedresolver.c:338
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:983 gio/gthreadedresolver.c:1007
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:1032 gio/gthreadedresolver.c:1047
|
||||
#: gio/gresolver.c:472 gio/gthreadedresolver.c:318 gio/gthreadedresolver.c:339
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:984 gio/gthreadedresolver.c:1008
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:1033 gio/gthreadedresolver.c:1048
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error resolving “%s”: %s"
|
||||
msgstr "'%s'-ის ამოხსნის შეცდომა: %s"
|
||||
@ -3829,7 +3833,7 @@ msgid "Socket is already closed"
|
||||
msgstr "სოკეტი უკვე დახურულია"
|
||||
|
||||
#: gio/gsocket.c:465 gio/gsocket.c:3291 gio/gsocket.c:4664 gio/gsocket.c:4722
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:1453
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:1454
|
||||
msgid "Socket I/O timed out"
|
||||
msgstr "სოკეტის I/O ვადა გავიდა"
|
||||
|
||||
@ -4128,46 +4132,46 @@ msgstr "ამ პლატფორმაზე ფაიფები მხა
|
||||
msgid "Can’t handle version %d of GThemedIcon encoding"
|
||||
msgstr "GThemedIcon-ის კოდირების %d ვერსია უცნობია"
|
||||
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:319
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:320
|
||||
msgid "No valid addresses were found"
|
||||
msgstr "სწორი მისამართები ვერ ვიპოვე"
|
||||
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:514
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reverse-resolving “%s”: %s"
|
||||
msgstr "\"%s\"-ის უკუამოხსნის შეცდომა: %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: the placeholder is a DNS record type, such as ‘MX’ or ‘SRV’
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:737 gio/gthreadedresolver.c:759
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:813 gio/gthreadedresolver.c:860
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:889 gio/gthreadedresolver.c:901
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:738 gio/gthreadedresolver.c:760
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:814 gio/gthreadedresolver.c:861
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:890 gio/gthreadedresolver.c:902
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error parsing DNS %s record: malformed DNS packet"
|
||||
msgstr "DNS %s ჩანაწერის დამუშავება ჩავარდა: DNS პაკეტი შეცდომებს შეიცავს"
|
||||
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:959 gio/gthreadedresolver.c:1096
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:1194 gio/gthreadedresolver.c:1244
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:960 gio/gthreadedresolver.c:1097
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:1195 gio/gthreadedresolver.c:1245
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No DNS record of the requested type for “%s”"
|
||||
msgstr "მოთხოვნილი ტიპის DNS ჩანაწერის გარეშე \"%s\"-სთვის"
|
||||
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:964 gio/gthreadedresolver.c:1199
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:965 gio/gthreadedresolver.c:1200
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Temporarily unable to resolve “%s”"
|
||||
msgstr "დროებით \"%s\" ვერ ამოვხსენი"
|
||||
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:969 gio/gthreadedresolver.c:1204
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:1300
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:970 gio/gthreadedresolver.c:1205
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:1301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error resolving “%s”"
|
||||
msgstr "'%s'-ის ამოხსნის შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:983 gio/gthreadedresolver.c:1007
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:1032 gio/gthreadedresolver.c:1047
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:984 gio/gthreadedresolver.c:1008
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:1033 gio/gthreadedresolver.c:1048
|
||||
msgid "Malformed DNS packet"
|
||||
msgstr "არასწორი DNS პაკეტი"
|
||||
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:1089
|
||||
#: gio/gthreadedresolver.c:1090
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to parse DNS response for “%s”: "
|
||||
msgstr "\"%s\"-სთვის DNS პასუხის დამუშავება ჩავარდა: "
|
||||
@ -5761,57 +5765,57 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Child process exited abnormally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:1956 glib/gspawn-win32.c:472 glib/gspawn-win32.c:480
|
||||
#: glib/gspawn.c:1622 glib/gspawn-win32.c:472 glib/gspawn-win32.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
|
||||
msgstr "მონაცემთა წაკითხვა ქვეპროცესის არხიდან ვერ მოხერხდა (%s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:2335
|
||||
#: glib/gspawn.c:2001
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to spawn child process “%s” (%s)"
|
||||
msgstr "ქვეპროცესის (%s) განტოტვის შეცდომა (%s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:2459
|
||||
#: glib/gspawn.c:2125
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to fork (%s)"
|
||||
msgstr "განტოტების შეცდომა (%s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:2620 glib/gspawn-win32.c:503
|
||||
#: glib/gspawn.c:2286 glib/gspawn-win32.c:503
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to change to directory “%s” (%s)"
|
||||
msgstr "საქაღალდის ცვლილების შეცდომა \"%s\" (%s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:2630
|
||||
#: glib/gspawn.c:2296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute child process “%s” (%s)"
|
||||
msgstr "შვილობილი პროცესის %s გაშვების შეცდომა %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:2640
|
||||
#: glib/gspawn.c:2306
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file to remap file descriptor (%s)"
|
||||
msgstr "დესკრიპტორისთვის ფაილის გადამაგრების შეცდომა (%s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:2648
|
||||
#: glib/gspawn.c:2314
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to duplicate file descriptor for child process (%s)"
|
||||
msgstr "შვილეული პროცესისთვის (%s) ფაილის დესკრიპტორის დუბლირების შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:2657
|
||||
#: glib/gspawn.c:2323
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to fork child process (%s)"
|
||||
msgstr "დამხმარე პროცესის გაშვების შეცდომა (%s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:2665
|
||||
#: glib/gspawn.c:2331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close file descriptor for child process (%s)"
|
||||
msgstr "შვილეული პროცესის (%s) ფაილის დესკრიპტორის დახურვის შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:2673
|
||||
#: glib/gspawn.c:2339
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error executing child process “%s”"
|
||||
msgstr "შეცდომა შვილეული პროცესის (%s) შესრულებისას"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:2697
|
||||
#: glib/gspawn.c:2363
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
|
||||
msgstr "ქვეპროცესის არხიდან საკმარის მონაცემთა წაკითხვა ვერ მოხერხდა (%s)"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user