mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2025-02-20 01:02:10 +01:00
=== Released 2.3.6 ===
Tue Mar 9 09:16:11 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * === Released 2.3.6 === * configure.in: Version 2.3.6, interface age 1. * NEWS: Updates
This commit is contained in:
parent
5f487e3647
commit
55df929d48
@ -1,3 +1,11 @@
|
||||
Tue Mar 9 09:16:11 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
|
||||
|
||||
* === Released 2.3.6 ===
|
||||
|
||||
* configure.in: Version 2.3.6, interface age 1.
|
||||
|
||||
* NEWS: Updates
|
||||
|
||||
2004-03-09 Sebastian Wilhelmi <seppi@seppi.de>
|
||||
|
||||
* tests/child-test.c: Do not run the g_child_watch_* test
|
||||
|
@ -1,3 +1,11 @@
|
||||
Tue Mar 9 09:16:11 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
|
||||
|
||||
* === Released 2.3.6 ===
|
||||
|
||||
* configure.in: Version 2.3.6, interface age 1.
|
||||
|
||||
* NEWS: Updates
|
||||
|
||||
2004-03-09 Sebastian Wilhelmi <seppi@seppi.de>
|
||||
|
||||
* tests/child-test.c: Do not run the g_child_watch_* test
|
||||
|
@ -1,3 +1,11 @@
|
||||
Tue Mar 9 09:16:11 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
|
||||
|
||||
* === Released 2.3.6 ===
|
||||
|
||||
* configure.in: Version 2.3.6, interface age 1.
|
||||
|
||||
* NEWS: Updates
|
||||
|
||||
2004-03-09 Sebastian Wilhelmi <seppi@seppi.de>
|
||||
|
||||
* tests/child-test.c: Do not run the g_child_watch_* test
|
||||
|
@ -1,3 +1,11 @@
|
||||
Tue Mar 9 09:16:11 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
|
||||
|
||||
* === Released 2.3.6 ===
|
||||
|
||||
* configure.in: Version 2.3.6, interface age 1.
|
||||
|
||||
* NEWS: Updates
|
||||
|
||||
2004-03-09 Sebastian Wilhelmi <seppi@seppi.de>
|
||||
|
||||
* tests/child-test.c: Do not run the g_child_watch_* test
|
||||
|
@ -1,3 +1,11 @@
|
||||
Tue Mar 9 09:16:11 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
|
||||
|
||||
* === Released 2.3.6 ===
|
||||
|
||||
* configure.in: Version 2.3.6, interface age 1.
|
||||
|
||||
* NEWS: Updates
|
||||
|
||||
2004-03-09 Sebastian Wilhelmi <seppi@seppi.de>
|
||||
|
||||
* tests/child-test.c: Do not run the g_child_watch_* test
|
||||
|
@ -1,3 +1,11 @@
|
||||
Tue Mar 9 09:16:11 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
|
||||
|
||||
* === Released 2.3.6 ===
|
||||
|
||||
* configure.in: Version 2.3.6, interface age 1.
|
||||
|
||||
* NEWS: Updates
|
||||
|
||||
2004-03-09 Sebastian Wilhelmi <seppi@seppi.de>
|
||||
|
||||
* tests/child-test.c: Do not run the g_child_watch_* test
|
||||
|
4
INSTALL
4
INSTALL
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
Simple install procedure
|
||||
========================
|
||||
|
||||
% gzip -cd glib-2.3.5.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
|
||||
% cd glib-2.3.5 # change to the toplevel directory
|
||||
% gzip -cd glib-2.3.6.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
|
||||
% cd glib-2.3.6 # change to the toplevel directory
|
||||
% ./configure # run the `configure' script
|
||||
% make # build GLIB
|
||||
|
||||
|
13
NEWS
13
NEWS
@ -1,4 +1,15 @@
|
||||
Overview of Changes from GLib 2.3.3 to GLib 2.3.4
|
||||
Overview of Changes from GLib 2.3.5 to GLib 2.3.6
|
||||
=================================================
|
||||
|
||||
* GAtomic bug fixes [Sebastian Wilhelmi, Mark McLoughlin]
|
||||
* GMain threading fixes and improvements [Sebastian]
|
||||
* Win32 [Tor Lillqvist]
|
||||
- restore some symbols extraneously exported from gobject to maintain ABI compatibility
|
||||
- Misc build improvements and fixes [Tor, Cedric Gustin, Hans Breuer]
|
||||
* Documentation updates [Sebastian, Takeshi AIHANA, Matthias, Sven Herzberg]
|
||||
* New and updated translations (be,es,fi,ga,pa,sr@ije,zh_CN)
|
||||
|
||||
Overview of Changes from GLib 2.3.3 to GLib 2.3.5
|
||||
=================================================
|
||||
|
||||
* Make glib-mkenums parse initializers with macros. [Matthias Clasen, muppet]
|
||||
|
2
README
2
README
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
General Information
|
||||
===================
|
||||
|
||||
This is GLib version 2.3.5. GLib is the low-level core
|
||||
This is GLib version 2.3.6. GLib is the low-level core
|
||||
library that forms the basis for projects such as GTK+ and GNOME. It
|
||||
provides data structure handling for C, portability wrappers, and
|
||||
interfaces for such runtime functionality as an event loop, threads,
|
||||
|
@ -27,8 +27,8 @@ m4_include(m4macros/glib-gettext.m4)dnl
|
||||
#
|
||||
m4_define([glib_major_version], [2])
|
||||
m4_define([glib_minor_version], [3])
|
||||
m4_define([glib_micro_version], [5])
|
||||
m4_define([glib_interface_age], [0])
|
||||
m4_define([glib_micro_version], [6])
|
||||
m4_define([glib_interface_age], [1])
|
||||
m4_define([glib_binary_age],
|
||||
[m4_eval(100 * glib_minor_version + glib_micro_version)])
|
||||
m4_define([glib_version],
|
||||
|
@ -1,7 +1,11 @@
|
||||
Tue Mar 9 09:16:11 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
|
||||
|
||||
* === Released 2.3.6 ===
|
||||
|
||||
Mon Mar 8 08:32:36 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
|
||||
|
||||
* glib/tmpl/main.sgml: Reference g_source_set_callback(),
|
||||
not g_source_attach(). (Takeshi AIHANA )
|
||||
not g_source_attach(). (Takeshi AIHANA)
|
||||
|
||||
2004-02-29 Sebastian Wilhelmi <seppi@seppi.de>
|
||||
|
||||
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
Tue Mar 9 09:16:11 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
|
||||
|
||||
* === Released 2.3.6 ===
|
||||
|
||||
2004-03-04 Tor Lillqvist <tml@iki.fi>
|
||||
|
||||
* gobject.def: Another of the glib DLL's functions was erronously
|
||||
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
Tue Mar 9 09:22:02 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
|
||||
|
||||
* === Released 2.3.6 ===
|
||||
|
||||
2004-03-08 Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>
|
||||
|
||||
* ga.po: Updated Irish translation.
|
||||
|
2
po/am.po
2
po/am.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-16 08:39+EDT\n"
|
||||
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
|
||||
|
2
po/ar.po
2
po/ar.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-12-19 01:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Arafat Medini <lumina@silverpen.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
||||
|
2
po/az.po
2
po/az.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD.az\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-02 12:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
|
||||
|
30
po/be.po
30
po/be.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-08 03:40+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-08 15:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
|
||||
@ -35,7 +35,8 @@ msgstr "Ня атрымалася адчыніць пераўтваральні
|
||||
#: glib/giochannel.c:1357 glib/giochannel.c:2199 glib/gutf8.c:910
|
||||
#: glib/gutf8.c:1355
|
||||
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
|
||||
msgstr "Недапушчальная пасьлядоўнасьць байтаў для пераўтварэньня ў уваходным радку"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Недапушчальная пасьлядоўнасьць байтаў для пераўтварэньня ў уваходным радку"
|
||||
|
||||
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
|
||||
# glib/giochannel.c:2175
|
||||
@ -62,7 +63,8 @@ msgstr "Немагчыма пераўтвараць знак \"%s\" у знак
|
||||
#: glib/gconvert.c:1497
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the file scheme"
|
||||
msgstr "URI \"%s\" не зьяўляюцца абсалютным URI пад час выкарыстаньня файлавай схемы"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"URI \"%s\" не зьяўляюцца абсалютным URI пад час выкарыстаньня файлавай схемы"
|
||||
|
||||
# glib/gconvert.c:1603
|
||||
#: glib/gconvert.c:1507
|
||||
@ -201,7 +203,8 @@ msgstr "Канал зачыняецца на няпоўным сымбалі"
|
||||
# glib/giochannel.c:1647
|
||||
#: glib/giochannel.c:1682
|
||||
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
|
||||
msgstr "Немагчыма выканаць непасрэднае чытаньне ў функцыі g_io_channel_read_to_end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Немагчыма выканаць непасрэднае чытаньне ў функцыі g_io_channel_read_to_end"
|
||||
|
||||
# glib/gmarkup.c:219
|
||||
#: glib/gmarkup.c:223
|
||||
@ -217,8 +220,10 @@ msgstr "Памылка ў радку %d: %s"
|
||||
|
||||
# glib/gmarkup.c:382
|
||||
#: glib/gmarkup.c:412
|
||||
msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
|
||||
msgstr "Пусты запіс \"&;\" адшуканы; дапушчальна: & " < > '"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Пусты запіс \"&;\" адшуканы; дапушчальна: & " < > '"
|
||||
|
||||
# glib/gmarkup.c:392
|
||||
#: glib/gmarkup.c:422
|
||||
@ -325,7 +330,8 @@ msgstr ""
|
||||
# glib/gmarkup.c:1120
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1172
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Дзіўны сымбаль \"%s\", чакаўся сымбаль \"=\" пасьля імя атрыбута \"%s\" "
|
||||
"элемэнту \"%s\""
|
||||
@ -376,7 +382,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
|
||||
msgstr "Элемэнт \"%s\" быў зачынены, ані водны элемэнт у бягучы момант ня адчынены"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Элемэнт \"%s\" быў зачынены, ані водны элемэнт у бягучы момант ня адчынены"
|
||||
|
||||
# glib/gmarkup.c:1442
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1494
|
||||
@ -410,7 +417,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
|
||||
"the tag <%s/>"
|
||||
msgstr "Дакумэнт нечакана скончыўся, чакаецца углавая дужка якая зачыняе тэг <%s/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Дакумэнт нечакана скончыўся, чакаецца углавая дужка якая зачыняе тэг <%s/>"
|
||||
|
||||
# glib/gmarkup.c:1610
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1677
|
||||
@ -576,7 +584,8 @@ msgstr "Невядомая памылка пад час выкананьня п
|
||||
#: glib/gspawn.c:1265
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
|
||||
msgstr "Збой пад час чытаньня патрэбнае колькасьці даньняў з канала нашчадку (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Збой пад час чытаньня патрэбнае колькасьці даньняў з канала нашчадку (%s)"
|
||||
|
||||
# glib/gutf8.c:950
|
||||
#: glib/gutf8.c:985
|
||||
@ -606,4 +615,3 @@ msgstr "Сымбаль па-за дыяпазонам UTF-16"
|
||||
# glib/giowin32.c:1290
|
||||
#~ msgid "Channel set flags unsupported"
|
||||
#~ msgstr "Набор сьцягоў каналу ня падтрымліваецца"
|
||||
|
||||
|
2
po/bg.po
2
po/bg.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-14 12:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Shopov <al_shopov@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
|
||||
|
2
po/bn.po
2
po/bn.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-12-15 09:35-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Taneem Ahmed <taneem@eyetap.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali <gnome-translation@bengalinux.org>\n"
|
||||
|
2
po/ca.po
2
po/ca.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-11-13 15:04+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
||||
|
2
po/cs.po
2
po/cs.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-25 03:58+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||
|
2
po/cy.po
2
po/cy.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-12-22 23:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rhys Jones <rhys@sucs.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Welsh <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
|
||||
|
2
po/da.po
2
po/da.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 1.3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-11-20 21:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
|
||||
|
2
po/de.po
2
po/de.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.3.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-06 14:58+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
|
||||
|
2
po/el.po
2
po/el.po
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: el\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-23 14:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
|
||||
|
2
po/eo.po
2
po/eo.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-07-01 15:10-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Charles Voelger <cvoelger@dweasel.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <LL@li.org>\n"
|
||||
|
50
po/es.po
50
po/es.po
@ -9,14 +9,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: es\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-06 18:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
|
||||
|
||||
#: glib/gconvert.c:402
|
||||
@ -149,7 +148,8 @@ msgstr "Enlaces simbólicos no soportados"
|
||||
#: glib/giochannel.c:1143
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
|
||||
msgstr "La conversión desde el conjunto de caracteres «%s»·a·«%s»·no está soportada"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La conversión desde el conjunto de caracteres «%s»·a·«%s»·no está soportada"
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1147
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -158,7 +158,8 @@ msgstr "No se pudo abrir el conversor de «%s»·a·«%s»:·%s"
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1492
|
||||
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
|
||||
msgstr "No se puede hacer una lectura en bruto (raw) en g_io_channel_read_line_string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se puede hacer una lectura en bruto (raw) en g_io_channel_read_line_string"
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1539 glib/giochannel.c:1796 glib/giochannel.c:1882
|
||||
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
|
||||
@ -170,7 +171,8 @@ msgstr "El canal termina en un carácter parcial"
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1682
|
||||
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
|
||||
msgstr "No se puede hacer una lectura en bruto (raw) en g_io_channel_read_to_end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se puede hacer una lectura en bruto (raw) en g_io_channel_read_to_end"
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:223
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -183,7 +185,8 @@ msgid "Error on line %d: %s"
|
||||
msgstr "Error·en la línea·%d:·%s"
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:412
|
||||
msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La entidad '&;' está vacía; las entidades válidas son:·&·"·<·>"
|
||||
"·'"
|
||||
@ -285,7 +288,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1172
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Carácter impropio «%s»,·se esperaba el carácter '='·después del nombre de "
|
||||
"atributo·«%s»·del elemento·«%s»"
|
||||
@ -307,8 +311,8 @@ msgid ""
|
||||
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
|
||||
"giving value for attribute '%s' of element '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Carácter impropio «%s», se esperaba una marca de apertura de comillas después del signo igual "
|
||||
"al darle valor al atributo «%s» del elemento «%s»"
|
||||
"Carácter impropio «%s», se esperaba una marca de apertura de comillas "
|
||||
"después del signo igual al darle valor al atributo «%s» del elemento «%s»"
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1436
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -376,7 +380,9 @@ msgstr "El documento termina inesperadamente dentro de un nombre de atributo"
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1687
|
||||
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
|
||||
msgstr "El documento termina inesperadamente dentro de una etiqueta de apertura de elemento."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El documento termina inesperadamente dentro de una etiqueta de apertura de "
|
||||
"elemento."
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1693
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -409,19 +415,22 @@ msgstr "El texto entrecomillado no empieza con un signo de comilla"
|
||||
|
||||
#: glib/gshell.c:162
|
||||
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
|
||||
msgstr "Falta una comilla en la línea de comandos o en otro texto con comillas tipo shell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Falta una comilla en la línea de comandos o en otro texto con comillas tipo "
|
||||
"shell"
|
||||
|
||||
#: glib/gshell.c:530
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
|
||||
msgstr "El texto termina justo después de un carácter '\\'. (El texto era «%s»)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El texto termina justo después de un carácter '\\'. (El texto era «%s»)"
|
||||
|
||||
#: glib/gshell.c:537
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El texto terminó antes de que se encontrase la comilla correspondiente con "
|
||||
"%c (El texto era «%s»)"
|
||||
"El texto terminó antes de que se encontrase la comilla correspondiente con %"
|
||||
"c (El texto era «%s»)"
|
||||
|
||||
#: glib/gshell.c:549
|
||||
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
|
||||
@ -462,8 +471,8 @@ msgstr "Ha ocurrido un error al cambiar al directorio «%s»·(%s)"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha ocurrido un error en la creación de un conducto (pipe) para comunicarse con el "
|
||||
"proceso hijo (%s)"
|
||||
"Ha ocurrido un error en la creación de un conducto (pipe) para comunicarse "
|
||||
"con el proceso hijo (%s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:167
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -495,7 +504,9 @@ msgstr "Ha ocurrido un error al ejecutar el proceso hijo «%s» (%s)"
|
||||
#: glib/gspawn.c:1226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
|
||||
msgstr "Ha ocurrido un error al redirigir la salida o la entrada del proceso hijo (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha ocurrido un error al redirigir la salida o la entrada del proceso hijo (%"
|
||||
"s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -511,8 +522,8 @@ msgstr "Ha ocurrido un error desconocido al ejecutar el proceso hijo «%s»"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha ocurrido un error al intentar leer suficientes datos desde el conducto hijo (%"
|
||||
"s)"
|
||||
"Ha ocurrido un error al intentar leer suficientes datos desde el conducto "
|
||||
"hijo (%s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gutf8.c:985
|
||||
msgid "Character out of range for UTF-8"
|
||||
@ -532,4 +543,3 @@ msgstr "El carácter se encuentra fuera del rango para UTF-16"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Socket error"
|
||||
#~ msgstr "Error de socket"
|
||||
|
||||
|
2
po/et.po
2
po/et.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 1.3.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-12-10 10:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Allan Sims <allsi@eau.ee>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
|
||||
|
2
po/eu.po
2
po/eu.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-07-06 14:23+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Joseba Bidaurrazaga van Dierdonck <jbv@euskalnet.net>\n"
|
||||
"Language-Team: euskare <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
|
2
po/fa.po
2
po/fa.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.3.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-01 18:36+0330\n"
|
||||
"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n"
|
||||
|
2
po/fi.po
2
po/fi.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-03 02:41+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-03 02:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Gnome Finnish Translation Team <gnome-fi-laatu@lists."
|
||||
|
2
po/fr.po
2
po/fr.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.3.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-11-22 11:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n"
|
||||
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
|
||||
|
179
po/ga.po
179
po/ga.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib HEAD \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-12-14 02:41+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-08 21:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -15,69 +15,69 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: glib/gconvert.c:401
|
||||
#: glib/gconvert.c:402
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gconvert.c:405
|
||||
#: glib/gconvert.c:406
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gconvert.c:603 glib/gconvert.c:891 glib/giochannel.c:1306
|
||||
#: glib/giochannel.c:1348 glib/giochannel.c:2190 glib/gutf8.c:909
|
||||
#: glib/gutf8.c:1354
|
||||
#: glib/gconvert.c:604 glib/gconvert.c:891 glib/giochannel.c:1315
|
||||
#: glib/giochannel.c:1357 glib/giochannel.c:2199 glib/gutf8.c:910
|
||||
#: glib/gutf8.c:1355
|
||||
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gconvert.c:608 glib/gconvert.c:824 glib/giochannel.c:1313
|
||||
#: glib/giochannel.c:2202
|
||||
#: glib/gconvert.c:609 glib/gconvert.c:824 glib/giochannel.c:1322
|
||||
#: glib/giochannel.c:2211
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error during conversion: %s"
|
||||
msgstr "Teip ar tiontaithe: %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gconvert.c:626 glib/gutf8.c:905 glib/gutf8.c:1105 glib/gutf8.c:1246
|
||||
#: glib/gutf8.c:1350
|
||||
#: glib/gconvert.c:627 glib/gutf8.c:906 glib/gutf8.c:1106 glib/gutf8.c:1247
|
||||
#: glib/gutf8.c:1351
|
||||
msgid "Partial character sequence at end of input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gconvert.c:799
|
||||
#: glib/gconvert.c:800
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gconvert.c:1422
|
||||
#: glib/gconvert.c:1497
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the file scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gconvert.c:1432
|
||||
#: glib/gconvert.c:1507
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gconvert.c:1449
|
||||
#: glib/gconvert.c:1524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The URI '%s' is invalid"
|
||||
msgstr "Is neambhailí an URI '%s'"
|
||||
|
||||
#: glib/gconvert.c:1461
|
||||
#: glib/gconvert.c:1536
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
|
||||
msgstr "Is meamhbháilí an h-óstainm do URI '%s'"
|
||||
|
||||
#: glib/gconvert.c:1477
|
||||
#: glib/gconvert.c:1552
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gconvert.c:1548
|
||||
#: glib/gconvert.c:1623
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gconvert.c:1558
|
||||
#: glib/gconvert.c:1633
|
||||
msgid "Invalid hostname"
|
||||
msgstr "Óstainm neamhbhailí"
|
||||
|
||||
@ -86,93 +86,102 @@ msgstr "Óstainm neamhbhailí"
|
||||
msgid "Error opening directory '%s': %s"
|
||||
msgstr "Teip ag oscailt féilire '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:390 glib/gfileutils.c:455
|
||||
#: glib/gfileutils.c:393 glib/gfileutils.c:458
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:401
|
||||
#: glib/gfileutils.c:404
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Earraidh ag leámh comhad '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:477
|
||||
#: glib/gfileutils.c:480
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Teip ag leámh as comhad '%s: : %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:524 glib/gfileutils.c:592
|
||||
#: glib/gfileutils.c:527 glib/gfileutils.c:595
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Teip ag oscailt comhad '%s;: %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:538
|
||||
#: glib/gfileutils.c:541
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:564
|
||||
#: glib/gfileutils.c:567
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
|
||||
msgstr "Teip af oscailt comhad '%s': teipadh fdopen(): %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:776
|
||||
#: glib/gfileutils.c:779
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:788
|
||||
#: glib/gfileutils.c:791
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Template '%s' doesn't end with XXXXXX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:809
|
||||
#: glib/gfileutils.c:812
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Teip ag cruthaigh comhad '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1134
|
||||
#: glib/gfileutils.c:1153
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
|
||||
msgstr "Teip ag cruthaigh comhad '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:1172
|
||||
msgid "Symbolic links not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1143
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1138
|
||||
#: glib/giochannel.c:1147
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1483
|
||||
#: glib/giochannel.c:1492
|
||||
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1530 glib/giochannel.c:1787 glib/giochannel.c:1873
|
||||
#: glib/giochannel.c:1539 glib/giochannel.c:1796 glib/giochannel.c:1882
|
||||
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1610 glib/giochannel.c:1687
|
||||
#: glib/giochannel.c:1619 glib/giochannel.c:1696
|
||||
msgid "Channel terminates in a partial character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1673
|
||||
#: glib/giochannel.c:1682
|
||||
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:222
|
||||
#: glib/gmarkup.c:223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error on line %d char %d: %s"
|
||||
msgstr "Earraidh ar líne %d char %d: %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:306
|
||||
#: glib/gmarkup.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error on line %d: %s"
|
||||
msgstr "Earraidh ar líne %d: %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:385
|
||||
#: glib/gmarkup.c:412
|
||||
msgid ""
|
||||
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:395
|
||||
#: glib/gmarkup.c:422
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character "
|
||||
@ -180,82 +189,82 @@ msgid ""
|
||||
"it as &"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:431
|
||||
#: glib/gmarkup.c:458
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:475
|
||||
#: glib/gmarkup.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Entity name '%s' is not known"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:485
|
||||
#: glib/gmarkup.c:512
|
||||
msgid ""
|
||||
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
|
||||
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:531
|
||||
#: glib/gmarkup.c:558
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to parse '%s', which should have been a digit inside a character "
|
||||
"reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:556
|
||||
#: glib/gmarkup.c:583
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Character reference '%s' does not encode a permitted character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:573
|
||||
#: glib/gmarkup.c:600
|
||||
msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:583
|
||||
#: glib/gmarkup.c:610
|
||||
msgid ""
|
||||
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
|
||||
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
|
||||
"as &"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:609
|
||||
#: glib/gmarkup.c:636
|
||||
msgid "Unfinished entity reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:615
|
||||
#: glib/gmarkup.c:642
|
||||
msgid "Unfinished character reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:866 glib/gmarkup.c:894 glib/gmarkup.c:925
|
||||
#: glib/gmarkup.c:888 glib/gmarkup.c:916 glib/gmarkup.c:947
|
||||
msgid "Invalid UTF-8 encoded text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:961
|
||||
#: glib/gmarkup.c:983
|
||||
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1000
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1022
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
|
||||
"element name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1063
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element "
|
||||
"'%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1150
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1172
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1191
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1213
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
|
||||
@ -263,87 +272,87 @@ msgid ""
|
||||
"character in an attribute name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1274
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
|
||||
"giving value for attribute '%s' of element '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1414
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1436
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
|
||||
"begin an element name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1452
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1474
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
|
||||
"allowed character is '>'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1463
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1485
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1472
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1494
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1619
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1641
|
||||
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1633
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1655
|
||||
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1641 glib/gmarkup.c:1685
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1663 glib/gmarkup.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
|
||||
"element opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1649
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1671
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
|
||||
"the tag <%s/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1655
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1677
|
||||
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1660
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1682
|
||||
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1665
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1687
|
||||
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1671
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1693
|
||||
msgid ""
|
||||
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
|
||||
"name; no attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1678
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1700
|
||||
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1693
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1715
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1699
|
||||
#: glib/gmarkup.c:1721
|
||||
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -379,26 +388,26 @@ msgid ""
|
||||
"process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:842 glib/gspawn.c:1002
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:844 glib/gspawn.c:1001
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
|
||||
msgstr "Teip ag leámh as píopa páiste (%s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:922
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:924
|
||||
msgid "Failed to execute helper program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:943 glib/gspawn-win32.c:987
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:945 glib/gspawn-win32.c:989
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute child process (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:978 glib/gspawn.c:1207
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:980 glib/gspawn.c:1206
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:1032 glib/gspawn.c:1338
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:1034 glib/gspawn.c:1337
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -408,55 +417,55 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:299
|
||||
#: glib/gspawn.c:298
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:382
|
||||
#: glib/gspawn.c:381
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:1067
|
||||
#: glib/gspawn.c:1066
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to fork (%s)"
|
||||
msgstr "Teipadh ar 'fork' (%s)"
|
||||
|
||||
#:9 glib/gspawn.c:1217
|
||||
#: glib/gspawn.c:1216
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:1227
|
||||
#: glib/gspawn.c:1226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:1236
|
||||
#: glib/gspawn.c:1235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to fork child process (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:1244
|
||||
#: glib/gspawn.c:1243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:1266
|
||||
#: glib/gspawn.c:1265
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gutf8.c:984
|
||||
#: glib/gutf8.c:985
|
||||
msgid "Character out of range for UTF-8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gutf8.c:1073 glib/gutf8.c:1082 glib/gutf8.c:1214 glib/gutf8.c:1223
|
||||
#: glib/gutf8.c:1364 glib/gutf8.c:1460
|
||||
#: glib/gutf8.c:1074 glib/gutf8.c:1083 glib/gutf8.c:1215 glib/gutf8.c:1224
|
||||
#: glib/gutf8.c:1365 glib/gutf8.c:1461
|
||||
msgid "Invalid sequence in conversion input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gutf8.c:1375 glib/gutf8.c:1471
|
||||
#: glib/gutf8.c:1376 glib/gutf8.c:1472
|
||||
msgid "Character out of range for UTF-16"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
2
po/gl.po
2
po/gl.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-12-19 21:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Manuel A. Fernández Montecelo <manuel@sindominio.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
||||
|
2
po/he.po
2
po/he.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-12-11 23:23+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
|
||||
|
2
po/hi.po
2
po/hi.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-12-20 10:12-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Unknown :-(\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
|
||||
|
2
po/hr.po
2
po/hr.po
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-05 23:47+CET\n"
|
||||
"Last-Translator: auto\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
|
||||
|
2
po/id.po
2
po/id.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib glib-2-2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-02-06 23:34+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesia <id@li.org>\n"
|
||||
|
2
po/is.po
2
po/is.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-08-18 18:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n"
|
||||
"Language-Team: is <is@li.org>\n"
|
||||
|
2
po/it.po
2
po/it.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-29 10:41+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christopher R. Gabriel <cgabriel@pluto.linux.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||
|
2
po/ja.po
2
po/ja.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-10-28 00:23+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
|
||||
|
2
po/ko.po
2
po/ko.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.3.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-30 03:56+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n"
|
||||
|
2
po/lt.po
2
po/lt.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-09-22 20:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
2
po/lv.po
2
po/lv.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-12-19 01:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigator.lv>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <ll10nt@os.lv>\n"
|
||||
|
2
po/mk.po
2
po/mk.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-12-15 23:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Stojmirov <stojmir@linux.net.mk>\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
|
||||
|
2
po/mn.po
2
po/mn.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-07 01:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
|
||||
|
2
po/ms.po
2
po/ms.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-03 02:11+0730\n"
|
||||
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@my-penguin.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.org>\n"
|
||||
|
2
po/nl.po
2
po/nl.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib (HEAD)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-10-19 17:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
|
||||
|
2
po/nn.po
2
po/nn.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-12-28 12:44+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
|
2
po/no.po
2
po/no.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-10-31 10:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
|
2
po/pa.po
2
po/pa.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: punlinux\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-04 16:32+0530\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-16 14:05+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanlinux@netscape.net>\n"
|
||||
"Language-Team: KBST Punjab <kbstpunjab@netscape.net>\n"
|
||||
|
2
po/pl.po
2
po/pl.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-02 01:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
|
2
po/pt.po
2
po/pt.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-12-03 01:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.2.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-09-29 16:44-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
|
||||
|
2
po/ro.po
2
po/ro.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 1.3.10\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-10-22 09:35-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Marius Andreiana <mandreiana@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Română <ro@li.org>\n"
|
||||
|
2
po/ru.po
2
po/ru.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-12-03 16:44+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
|
||||
|
2
po/sk.po
2
po/sk.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sk\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-12-18 13:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
|
||||
|
2
po/sl.po
2
po/sl.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-02-16 12:30+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
|
||||
|
2
po/sq.po
2
po/sq.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-01 11:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
2
po/sr.po
2
po/sr.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-01 21:21+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Данило Шеган <danilo@prevod.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiagnome-lista@nongnu.org>\n"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-01 21:21+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Danilo Šegan <danilo@prevod.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiagnome-lista@nongnu.org>\n"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-07 16:33+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-07 16:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Bojan Suzic <bojans@teol.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiagnome-lista@nongnu.org>\n"
|
||||
|
2
po/sv.po
2
po/sv.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-10-04 17:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
|
2
po/ta.po
2
po/ta.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-16 20:30-0600\n"
|
||||
"Last-Translator: Dinesh Nadarajah <dinesh_list@sbcglobal.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
|
||||
|
2
po/tr.po
2
po/tr.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-02-10 01:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Arman Aksoy (Armish) <armish@linux-sevenler.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
|
||||
|
2
po/uk.po
2
po/uk.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-27 11:56--500\n"
|
||||
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||
|
2
po/vi.po
2
po/vi.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-19 20:08+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: T.M.Thanh <tmthanhmd@fptnet.com ; tmthanh@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gnome-Vi Team <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
2
po/yi.po
2
po/yi.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-03-19\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Finkel <raphael@cs.uky.edu>\n"
|
||||
"Language-Team: Yiddish <raphael@cs.uky.edu>\n"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-03 15:11+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-04 02:33+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: He Qiangqiang <carton@263.net>\n"
|
||||
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
|
||||
@ -230,8 +230,8 @@ msgid ""
|
||||
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
|
||||
"as &"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"字符引用没有以分号结束。很可能您使用了 & 字符而又不是一个实体 - 将这个 & 变为 "
|
||||
"&"
|
||||
"字符引用没有以分号结束。很可能您使用了 & 字符而又不是一个实体 - 将这个 & 变"
|
||||
"为 &"
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:636
|
||||
msgid "Unfinished entity reference"
|
||||
@ -476,4 +476,3 @@ msgstr "转换输入中出现无效序列"
|
||||
#: glib/gutf8.c:1376 glib/gutf8.c:1472
|
||||
msgid "Character out of range for UTF-16"
|
||||
msgstr "字符超出 UTF-16 范围"
|
||||
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 17:05-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-05-27 20:23+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user