[l10n] Updated German translation

This commit is contained in:
Mario Blättermann 2013-03-05 22:33:18 +01:00
parent f91ef4ef15
commit 717e933e72

View File

@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "Ungültiger Wert für symbolische Verknüpfung angegeben"
#: ../gio/gfile.c:3819
msgid "Trash not supported"
msgstr "Müll nicht unterstützt"
msgstr "Papierkorb nicht unterstützt"
#: ../gio/gfile.c:3870
#, c-format
@ -1715,20 +1715,20 @@ msgstr "Fehler beim Entfernen der Datei: %s"
#: ../gio/glocalfile.c:1880
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei in den Müll: %s"
msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei in den Papierkorb: %s"
#: ../gio/glocalfile.c:1903
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Müll-Ordner %s konnte nicht angelegt werden: %s"
msgstr "Papierkorb-Ordner %s konnte nicht angelegt werden: %s"
#: ../gio/glocalfile.c:1924
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Elternordner für den Müll konnte nicht gefunden werden"
msgstr "Elternordner für den Papierkorb konnte nicht gefunden werden"
#: ../gio/glocalfile.c:2003 ../gio/glocalfile.c:2023
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Müll-Ordner konnte nicht gefunden oder angelegt werden"
msgstr "Papierkorb-Ordner konnte nicht gefunden oder angelegt werden"
#: ../gio/glocalfile.c:2057
#, c-format
@ -1739,7 +1739,7 @@ msgstr "Löschprotokoll-Datei konnte nicht angelegt werden: %s"
#: ../gio/glocalfile.c:2178
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Datei konnte nicht in den Müll verschoben werden: %s"
msgstr "Datei konnte nicht in den Papierkorb verschoben werden: %s"
#: ../gio/glocalfile.c:2179 ../glib/gregex.c:280
msgid "internal error"