mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2024-11-09 19:06:15 +01:00
Updated Catalan translation
This commit is contained in:
parent
3d98c449b1
commit
7fa6d67bdb
18
po/ca.po
18
po/ca.po
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-02-28 18:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-28 18:55+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-06 13:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-05 23:26+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -1350,10 +1350,14 @@ msgstr "Ja existeix el fitxer de destinació"
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr "No es pot copiar el directori de forma recursiva"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gfile.c:2755
|
||||
msgid "Splice not supported"
|
||||
msgstr "No es pot empalmar"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gfile.c:2759
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error splicing file: %s"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error en ajuntar el fitxer: %s"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error en empalmar el fitxer: %s"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gfile.c:2905
|
||||
msgid "Can't copy special file"
|
||||
@ -2064,11 +2068,6 @@ msgstr "S'ha produït un error en escriure a UNIX: %s"
|
||||
msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
|
||||
msgstr "Aquest sistema no admet adreces de sòcol de domini UNIX abstractes"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gutf8inputstream.c:322
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid UTF-8 sequence in input"
|
||||
msgstr "La seqüència UTF-8 de l'entrada no és vàlida"
|
||||
|
||||
#: ../gio/gvolume.c:407
|
||||
msgid "volume doesn't implement eject"
|
||||
msgstr "el volum no implementa l'expulsió"
|
||||
@ -2118,6 +2117,9 @@ msgstr "Fan falta més dades d'entrada"
|
||||
msgid "Invalid compressed data"
|
||||
msgstr "Les dades comprimides no són vàlides"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid UTF-8 sequence in input"
|
||||
#~ msgstr "La seqüència UTF-8 de l'entrada no és vàlida"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%u byte"
|
||||
#~ msgid_plural "%u bytes"
|
||||
#~ msgstr[0] "%u byte"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user