Updated Catalan translation

This commit is contained in:
Gil Forcada 2010-03-06 13:34:27 +01:00
parent 3d98c449b1
commit 7fa6d67bdb

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-28 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-28 18:55+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-06 13:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-05 23:26+0100\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1350,10 +1350,14 @@ msgstr "Ja existeix el fitxer de destinació"
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "No es pot copiar el directori de forma recursiva"
#: ../gio/gfile.c:2755
msgid "Splice not supported"
msgstr "No es pot empalmar"
#: ../gio/gfile.c:2759
#, c-format
msgid "Error splicing file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en ajuntar el fitxer: %s"
msgstr "S'ha produït un error en empalmar el fitxer: %s"
#: ../gio/gfile.c:2905
msgid "Can't copy special file"
@ -2064,11 +2068,6 @@ msgstr "S'ha produït un error en escriure a UNIX: %s"
msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
msgstr "Aquest sistema no admet adreces de sòcol de domini UNIX abstractes"
#: ../gio/gutf8inputstream.c:322
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 sequence in input"
msgstr "La seqüència UTF-8 de l'entrada no és vàlida"
#: ../gio/gvolume.c:407
msgid "volume doesn't implement eject"
msgstr "el volum no implementa l'expulsió"
@ -2118,6 +2117,9 @@ msgstr "Fan falta més dades d'entrada"
msgid "Invalid compressed data"
msgstr "Les dades comprimides no són vàlides"
#~ msgid "Invalid UTF-8 sequence in input"
#~ msgstr "La seqüència UTF-8 de l'entrada no és vàlida"
#~ msgid "%u byte"
#~ msgid_plural "%u bytes"
#~ msgstr[0] "%u byte"