Applied revision by Augusta Marques da Silva <augusta.marques@gmx.net>.

2003-09-29  Gustavo Maciel Dias Vieira  <gdvieira@zaz.com.br>

        * pt_BR.po: Applied revision by Augusta Marques da Silva
        <augusta.marques@gmx.net>.
This commit is contained in:
Gustavo Maciel Dias Vieira
2003-09-29 20:41:38 +00:00
committed by Gustavo M. D. Vieira
parent 8b017d8dc3
commit 8974526371
2 changed files with 13 additions and 16 deletions

View File

@@ -1,3 +1,8 @@
2003-09-29 Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br>
* pt_BR.po: Applied revision by Augusta Marques da Silva
<augusta.marques@gmx.net>.
2003-09-28 Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>
* lt.po: Added Lithuanian translation by Tomas Kuliavas.

View File

@@ -1,17 +1,18 @@
# glib20's Brazilian Portuguese Translation
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Brazilian Portuguese Translation of glib
# Copyright (C) 2001-2002 Free Software Foundation, Inc.
# Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>, 2001, 2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-25 20:40-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-17 01:44-0200\n"
"Project-Id-Version: glib 2.2.3\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-29 16:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-29 16:40-0400\n"
"Last-Translator: Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>\n"
"Language-Team: Gnome-BR <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: glib/gconvert.c:401
#, c-format
@@ -431,7 +432,7 @@ msgstr "Falha ao ler de canal filho (%s)"
#: glib/gspawn-win32.c:923
msgid "Failed to execute helper program"
msgstr "Falha ao executar programa ajudante"
msgstr "Falha ao executar programa auxiliar"
#: glib/gspawn-win32.c:944 glib/gspawn-win32.c:988
#, c-format
@@ -505,12 +506,3 @@ msgstr "Sequência inválida na conversão da entrada"
#: glib/gutf8.c:1375 glib/gutf8.c:1471
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Caracter fora do limite para UTF-16"
#~ msgid "Incorrect message size"
#~ msgstr "Tamanho de mensagem incorreto"
#~ msgid "Socket error"
#~ msgstr "Erro de socket"
#~ msgid "Channel set flags unsupported"
#~ msgstr "Canal definiu flags não suportadas"