This commit is contained in:
Kjartan Maraas 2002-10-21 10:21:42 +00:00
parent b95ffb852c
commit 9d802fbd4b

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 1.3.3\n"
"POT-Creation-Date: 2002-10-05 23:45+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2002-10-21 12:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-05 23:46+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@ -24,13 +24,13 @@ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke åpne konverterer fra «%s» til «%s»: %s"
#: glib/gconvert.c:602 glib/gconvert.c:892 glib/giochannel.c:1291
#: glib/giochannel.c:1333 glib/giochannel.c:2171 glib/gutf8.c:875
#: glib/giochannel.c:1333 glib/giochannel.c:2174 glib/gutf8.c:875
#: glib/gutf8.c:1320
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Ugyldig bytesekvens i inndata for konvertering"
#: glib/gconvert.c:607 glib/gconvert.c:823 glib/giochannel.c:1298
#: glib/giochannel.c:2183
#: glib/giochannel.c:2186
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Feil under konvertering: %s"
@ -143,15 +143,15 @@ msgstr "Kunne ikke åpne konverterer fra «%s» til «%s»: %s"
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr "Kan ikke utføre rå avlesing i g_io_channel_read_line_string"
#: glib/giochannel.c:1515 glib/giochannel.c:1769 glib/giochannel.c:1855
#: glib/giochannel.c:1515 glib/giochannel.c:1772 glib/giochannel.c:1858
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "Overflødig ikke-konvertert data i innlesingsbuffer"
#: glib/giochannel.c:1595 glib/giochannel.c:1669
#: glib/giochannel.c:1595 glib/giochannel.c:1672
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr "Kanalen terminerer i et oppdelt tegn"
#: glib/giochannel.c:1655
#: glib/giochannel.c:1658
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgstr "Kan ikke utføre rå avlesing i g_io_channel_read_to_end"
@ -424,12 +424,12 @@ msgstr ""
"Uventet feil i g_io_channel_win32_poll() under lesing av data fra en "
"underprosess"
#: glib/gspawn-win32.c:690 glib/gspawn.c:929
#: glib/gspawn-win32.c:690 glib/gspawn.c:940
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "Feil under lesing fra \"child pipe\" (%s)"
#: glib/gspawn-win32.c:778 glib/gspawn.c:1134
#: glib/gspawn-win32.c:778 glib/gspawn.c:1145
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "Feil ved skifte til katalog «%s» (%s)"
@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Feil ved skifte til katalog «%s» (%s)"
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "Feil under kjøring av underprosess (%s)"
#: glib/gspawn-win32.c:828 glib/gspawn.c:1265
#: glib/gspawn-win32.c:828 glib/gspawn.c:1276
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr "Feil under oppretting av rør for kommunikasjon med underprosess (%s)"
@ -459,32 +459,32 @@ msgstr "Uventet feil i select() ved lesing av data fra underprosess (%s)"
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "Uventet feil i waitpid() (%s)"
#: glib/gspawn.c:994
#: glib/gspawn.c:1005
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "Feil under kjøring av fork (%s)"
#: glib/gspawn.c:1144
#: glib/gspawn.c:1155
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr "Feil under kjøring av underprosess «%s» (%s)"
#: glib/gspawn.c:1154
#: glib/gspawn.c:1165
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr "Feil under omdirigering av utdata eller inndata for underprosess (%s)"
#: glib/gspawn.c:1163
#: glib/gspawn.c:1174
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr "Feil under kjøring av fork() for underprosess (%s)"
#: glib/gspawn.c:1171
#: glib/gspawn.c:1182
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr "Ukjent feil under kjøring av underprosess «%s»"
#: glib/gspawn.c:1193
#: glib/gspawn.c:1204
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Klarte ikke å lese nok data fra underprosessens pid-rør (%s)"