Update Czech translation

This commit is contained in:
Daniel Rusek 2023-09-17 12:58:56 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 508dba1ed8
commit 9e36642bbb

View File

@ -16,16 +16,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-31 20:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-02 19:19+0200\n"
"Last-Translator: Vojtěch Perník <translations@pervoj.cz>\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 21:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-17 14:58+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: gio/gappinfo.c:339
@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Chyba při zavírání (neodkazovaného) zamykacího souboru „%s“: %
#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:666
#, c-format
msgid "Error unlinking lock file “%s”: %s"
msgstr "Chyba mazámí zamykacího souboru „%s“: %s"
msgstr "Chyba mazání zamykacího souboru „%s“: %s"
#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:742
#, c-format
@ -3922,7 +3922,7 @@ msgid "Socket is already closed"
msgstr "Soket je již ukončen"
#: gio/gsocket.c:449 gio/gsocket.c:3238 gio/gsocket.c:4469 gio/gsocket.c:4527
#: gio/gthreadedresolver.c:1438
#: gio/gthreadedresolver.c:1445
msgid "Socket I/O timed out"
msgstr "Časový limit V/V soketu vypršel"
@ -5189,31 +5189,31 @@ msgstr ""
msgid "Key “%s” in group “%s” has value “%s” where %s was expected"
msgstr "Klíč „%s“ ve skupině „%s“ má hodnotu „%s“, když byla očekávána „%s“"
#: glib/gkeyfile.c:4356
#: glib/gkeyfile.c:4357
msgid "Key file contains escape character at end of line"
msgstr "Soubor klíče obsahuje na konci řádku znak změny"
#: glib/gkeyfile.c:4378
#: glib/gkeyfile.c:4394
#, c-format
msgid "Key file contains invalid escape sequence “%s”"
msgstr "Soubor klíče obsahuje neplatnou únikovou sekvenci „%s“"
#: glib/gkeyfile.c:4530
#: glib/gkeyfile.c:4545
#, c-format
msgid "Value “%s” cannot be interpreted as a number."
msgstr "Hodnotu „%s“ nelze interpretovat jako číslo."
#: glib/gkeyfile.c:4544
#: glib/gkeyfile.c:4559
#, c-format
msgid "Integer value “%s” out of range"
msgstr "Celočíselná hodnota „%s“ je mimo rozsah"
#: glib/gkeyfile.c:4577
#: glib/gkeyfile.c:4592
#, c-format
msgid "Value “%s” cannot be interpreted as a float number."
msgstr "Hodnotu „%s“ nelze interpretovat jako reálné (plovoucí) číslo."
#: glib/gkeyfile.c:4616
#: glib/gkeyfile.c:4631
#, c-format
msgid "Value “%s” cannot be interpreted as a boolean."
msgstr "Hodnotu „%s“ nelze interpretovat jako pravdivostní hodnotu."