mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2024-12-24 14:36:13 +01:00
Updated Japanese translation.
* ja.po: Updated Japanese translation.
This commit is contained in:
parent
c5e8ac26e4
commit
aa0b79f728
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2001-12-21 Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>
|
||||
|
||||
* ja.po: Updated Japanese translation.
|
||||
|
||||
2001-12-19 Christian Rose <menthos@menthos.com>
|
||||
|
||||
* sv.po: Updated Swedish translation.
|
||||
|
25
po/ja.po
25
po/ja.po
@ -5,8 +5,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 1.3.x\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-12-18 23:04+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-12-18 23:05+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-12-21 00:32+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-12-21 00:34+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -84,42 +84,47 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Error opening directory '%s': %s"
|
||||
msgstr "ディレクトリ '%s' を開く時にエラー: %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:309
|
||||
#: glib/gfileutils.c:320 glib/gfileutils.c:385
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
|
||||
msgstr "ファイル \"%2$s\" を読むための %1$lu バイトを確保できませんでした"
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file '%s': %s"
|
||||
msgstr "ファイル '%s' の読み出し中にエラー: %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:367
|
||||
#: glib/gfileutils.c:409
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
|
||||
msgstr "ファイル '%s' を読めません: %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:406 glib/gfileutils.c:474
|
||||
#: glib/gfileutils.c:448 glib/gfileutils.c:516
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file '%s': %s"
|
||||
msgstr "ファイル '%s' を開けません: %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:420
|
||||
#: glib/gfileutils.c:462
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
|
||||
msgstr "ファイル '%s' の属性の取得できません: fstat() 失敗: %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:446
|
||||
#: glib/gfileutils.c:488
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
|
||||
msgstr "ファイル '%s' を開けません: fdopen() 失敗: %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:656
|
||||
#: glib/gfileutils.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
|
||||
msgstr "テンプレート '%s' が正しくありません。'%s' を含んではいけません"
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:668
|
||||
#: glib/gfileutils.c:710
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Template '%s' doesn't end with XXXXXX"
|
||||
msgstr "テンプレート '%s' が XXXXXX で終わっていません"
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:689
|
||||
#: glib/gfileutils.c:731
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create file '%s': %s"
|
||||
msgstr "ファイル '%s' を作成できません: %s"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user