Updated Spanish translation

This commit is contained in:
Daniel Mustieles 2021-02-15 10:47:38 +01:00
parent c20dd3edbf
commit b9248b0e24

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-09 18:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-11 09:49+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-12 16:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-15 10:29+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: es_ES\n"
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "El flujo ya se cerró"
msgid "Truncate not supported on base stream"
msgstr "No se soporta el truncado en el flujo base"
#: gio/gcancellable.c:319 gio/gdbusconnection.c:1864 gio/gdbusprivate.c:1416
#: gio/gcancellable.c:319 gio/gdbusconnection.c:1872 gio/gdbusprivate.c:1416
#: gio/gsimpleasyncresult.c:871 gio/gsimpleasyncresult.c:897
#, c-format
msgid "Operation was cancelled"
@ -530,7 +530,7 @@ msgstr ""
"No se puede determinar la dirección del bus de sesión (no implementado para "
"este SO)"
#: gio/gdbusaddress.c:1397 gio/gdbusconnection.c:7225
#: gio/gdbusaddress.c:1397 gio/gdbusconnection.c:7241
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr ""
"No se puede determinar la dirección del bus desde la variable de entorno "
"DBUS_STARTER_BUS_TYPE; variable «%s» desconocida"
#: gio/gdbusaddress.c:1406 gio/gdbusconnection.c:7234
#: gio/gdbusaddress.c:1406 gio/gdbusconnection.c:7250
msgid ""
"Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
"variable is not set"
@ -569,7 +569,11 @@ msgstr ""
"Se agotaron todos los mecanismos de autenticación (intentados: %s) "
"(disponibles: %s)"
#: gio/gdbusauth.c:1167
#: gio/gdbusauth.c:1170
msgid "User IDs must be the same for peer and server"
msgstr "El ID del usuario debe ser el mismo en el par y el servidor"
#: gio/gdbusauth.c:1182
msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
msgstr "Cancelado a través de GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
@ -665,22 +669,22 @@ msgid "(Additionally, releasing the lock for “%s” also failed: %s) "
msgstr ""
"(Adicionalmente, también falló la liberación del bloqueo para «%s»: %s)"
#: gio/gdbusconnection.c:595 gio/gdbusconnection.c:2397
#: gio/gdbusconnection.c:603 gio/gdbusconnection.c:2405
msgid "The connection is closed"
msgstr "La conexión está cerrada"
#: gio/gdbusconnection.c:1894
#: gio/gdbusconnection.c:1902
msgid "Timeout was reached"
msgstr "Se alcanzó el tiempo de expiración"
#: gio/gdbusconnection.c:2519
#: gio/gdbusconnection.c:2528
msgid ""
"Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
msgstr ""
"Se encontraron opciones no soportadas al construir la conexión del lado del "
"cliente"
#: gio/gdbusconnection.c:4170 gio/gdbusconnection.c:4517
#: gio/gdbusconnection.c:4186 gio/gdbusconnection.c:4533
#, c-format
msgid ""
"No such interface “org.freedesktop.DBus.Properties” on object at path %s"
@ -688,75 +692,75 @@ msgstr ""
"No existe la interfaz «org.freedesktop.DBus.Properties» en el objeto en la "
"ruta %s"
#: gio/gdbusconnection.c:4312
#: gio/gdbusconnection.c:4328
#, c-format
msgid "No such property “%s”"
msgstr "No existe la propiedad «%s»"
#: gio/gdbusconnection.c:4324
#: gio/gdbusconnection.c:4340
#, c-format
msgid "Property “%s” is not readable"
msgstr "No se puede leer la propiedad «%s»"
#: gio/gdbusconnection.c:4335
#: gio/gdbusconnection.c:4351
#, c-format
msgid "Property “%s” is not writable"
msgstr "No se puede escribir la propiedad «%s»"
#: gio/gdbusconnection.c:4355
#: gio/gdbusconnection.c:4371
#, c-format
msgid "Error setting property “%s”: Expected type “%s” but got “%s”"
msgstr ""
"Error al establecer la propiedad «%s». Se esperaba el tipo «%s» pero se "
"obtuvo «%s»."
#: gio/gdbusconnection.c:4460 gio/gdbusconnection.c:4668
#: gio/gdbusconnection.c:6665
#: gio/gdbusconnection.c:4476 gio/gdbusconnection.c:4684
#: gio/gdbusconnection.c:6681
#, c-format
msgid "No such interface “%s”"
msgstr "La interfaz «%s» no existe"
#: gio/gdbusconnection.c:4886 gio/gdbusconnection.c:7174
#: gio/gdbusconnection.c:4902 gio/gdbusconnection.c:7190
#, c-format
msgid "No such interface “%s” on object at path %s"
msgstr "No existe la interfaz «%s» en el objeto en la ruta %s"
#: gio/gdbusconnection.c:4984
#: gio/gdbusconnection.c:5000
#, c-format
msgid "No such method “%s”"
msgstr "No existe el método «%s»"
#: gio/gdbusconnection.c:5015
#: gio/gdbusconnection.c:5031
#, c-format
msgid "Type of message, “%s”, does not match expected type “%s”"
msgstr "El tipo de mensaje, «%s», no coincide con el tipo esperado «%s»"
#: gio/gdbusconnection.c:5213
#: gio/gdbusconnection.c:5229
#, c-format
msgid "An object is already exported for the interface %s at %s"
msgstr "Ya existe un objeto exportado para la interfaz %s en %s"
#: gio/gdbusconnection.c:5439
#: gio/gdbusconnection.c:5455
#, c-format
msgid "Unable to retrieve property %s.%s"
msgstr "No se pudo obtener la propiedad %s.%s"
#: gio/gdbusconnection.c:5495
#: gio/gdbusconnection.c:5511
#, c-format
msgid "Unable to set property %s.%s"
msgstr "No se pudo establecer la propiedad %s.%s"
#: gio/gdbusconnection.c:5674
#: gio/gdbusconnection.c:5690
#, c-format
msgid "Method “%s” returned type “%s”, but expected “%s”"
msgstr "El método «%s» devolvió el tipo «%s» pero se esperaba «%s»"
#: gio/gdbusconnection.c:6776
#: gio/gdbusconnection.c:6792
#, c-format
msgid "Method “%s” on interface “%s” with signature “%s” does not exist"
msgstr "El método «%s» con interfaz «%s» y firma «%s» no existe"
#: gio/gdbusconnection.c:6897
#: gio/gdbusconnection.c:6913
#, c-format
msgid "A subtree is already exported for %s"
msgstr "Ya se ha exportado un subárbol para %s"
@ -1011,27 +1015,27 @@ msgstr ""
"%sconocido y el proxy se construyó con la opción "
"G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START"
#: gio/gdbusserver.c:755
#: gio/gdbusserver.c:763
msgid "Abstract namespace not supported"
msgstr "Espacio de nombres abstracto no soportado"
#: gio/gdbusserver.c:848
#: gio/gdbusserver.c:856
msgid "Cannot specify nonce file when creating a server"
msgstr ""
"No se puede especificar el archivo de número usado una sola vez al crear un "
"servidor"
#: gio/gdbusserver.c:930
#: gio/gdbusserver.c:938
#, c-format
msgid "Error writing nonce file at “%s”: %s"
msgstr "Error al escribir el archivo de número usado una sola vez en «%s»: %s"
#: gio/gdbusserver.c:1103
#: gio/gdbusserver.c:1113
#, c-format
msgid "The string “%s” is not a valid D-Bus GUID"
msgstr "La cadena «%s» no es un GUID válido de D-Bus"
#: gio/gdbusserver.c:1143
#: gio/gdbusserver.c:1153
#, c-format
msgid "Cannot listen on unsupported transport “%s”"
msgstr "No se puede escuchar en un transporte no soportado «%s»"
@ -1556,7 +1560,6 @@ msgid "HTTP proxy connection failed: %i"
msgstr "Falló la conexión al proxy HTTP: %i"
#: gio/ghttpproxy.c:266
#| msgid "HTTP proxy connection failed: %i"
msgid "HTTP proxy response too big"
msgstr "La respuesta del proxy HTTP es demasiado grande"
@ -1747,7 +1750,7 @@ msgstr "Error al escribir en la salida estándar"
#: gio/gio-tool-cat.c:133 gio/gio-tool-info.c:340 gio/gio-tool-list.c:172
#: gio/gio-tool-mkdir.c:48 gio/gio-tool-monitor.c:37 gio/gio-tool-monitor.c:39
#: gio/gio-tool-monitor.c:41 gio/gio-tool-monitor.c:43
#: gio/gio-tool-monitor.c:203 gio/gio-tool-mount.c:1199 gio/gio-tool-open.c:70
#: gio/gio-tool-monitor.c:204 gio/gio-tool-mount.c:1199 gio/gio-tool-open.c:70
#: gio/gio-tool-remove.c:48 gio/gio-tool-rename.c:45 gio/gio-tool-set.c:89
#: gio/gio-tool-trash.c:220 gio/gio-tool-tree.c:239
msgid "LOCATION"
@ -1768,7 +1771,7 @@ msgstr ""
"usar algo como smb://servidor/recurso/archivo.txt como ubicación."
#: gio/gio-tool-cat.c:162 gio/gio-tool-info.c:371 gio/gio-tool-mkdir.c:76
#: gio/gio-tool-monitor.c:228 gio/gio-tool-mount.c:1250 gio/gio-tool-open.c:96
#: gio/gio-tool-monitor.c:229 gio/gio-tool-mount.c:1250 gio/gio-tool-open.c:96
#: gio/gio-tool-remove.c:72 gio/gio-tool-trash.c:303
msgid "No locations given"
msgstr "No se han proporcionado ubicaciones"
@ -2115,7 +2118,7 @@ msgstr ""
msgid "Watch for mount events"
msgstr "Vigilar eventos de montaje"
#: gio/gio-tool-monitor.c:208
#: gio/gio-tool-monitor.c:209
msgid "Monitor files or directories for changes."
msgstr "Monitorizar cambios en archivos o carpetas."