Added Norwegian bokmål translation

This commit is contained in:
Kjartan Maraas 2011-09-03 13:47:44 +02:00
parent 8e7112a2d3
commit c2b385c5c2

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.29.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-31 21:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-31 21:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-03 13:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-03 13:47+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language:\n"
@ -158,215 +158,221 @@ msgid "Invalid hostname"
msgstr "Ugyldig vertsnavn"
#. Translators: 'before midday' indicator
#: ../glib/gdatetime.c:199
#: ../glib/gdatetime.c:200
msgctxt "GDateTime"
msgid "am"
msgstr "am"
#. Translators: 'after midday' indicator
#: ../glib/gdatetime.c:201
#: ../glib/gdatetime.c:202
msgctxt "GDateTime"
msgid "pm"
msgstr "pm"
#. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
#: ../glib/gdatetime.c:205
msgctxt "GDateTime"
msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
msgstr "%a %e %b %H.%M.%S"
#. Translators: this is the preferred format for expressing the date
#: ../glib/gdatetime.c:204
#: ../glib/gdatetime.c:208
msgctxt "GDateTime"
msgid "%m/%d/%y"
msgstr "%d.%m.%y"
#. Translators: this is the preferred format for expressing the time
#: ../glib/gdatetime.c:207
#: ../glib/gdatetime.c:211
msgctxt "GDateTime"
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H.%M.%S"
#: ../glib/gdatetime.c:221
#: ../glib/gdatetime.c:225
msgctxt "full month name"
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: ../glib/gdatetime.c:223
#: ../glib/gdatetime.c:227
msgctxt "full month name"
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: ../glib/gdatetime.c:225
#: ../glib/gdatetime.c:229
msgctxt "full month name"
msgid "March"
msgstr "Mars"
#: ../glib/gdatetime.c:227
#: ../glib/gdatetime.c:231
msgctxt "full month name"
msgid "April"
msgstr "April"
#: ../glib/gdatetime.c:229
#: ../glib/gdatetime.c:233
msgctxt "full month name"
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: ../glib/gdatetime.c:231
#: ../glib/gdatetime.c:235
msgctxt "full month name"
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: ../glib/gdatetime.c:233
#: ../glib/gdatetime.c:237
msgctxt "full month name"
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: ../glib/gdatetime.c:235
#: ../glib/gdatetime.c:239
msgctxt "full month name"
msgid "August"
msgstr "August"
#: ../glib/gdatetime.c:237
#: ../glib/gdatetime.c:241
msgctxt "full month name"
msgid "September"
msgstr "September"
#: ../glib/gdatetime.c:239
#: ../glib/gdatetime.c:243
msgctxt "full month name"
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: ../glib/gdatetime.c:241
#: ../glib/gdatetime.c:245
msgctxt "full month name"
msgid "November"
msgstr "November"
#: ../glib/gdatetime.c:243
#: ../glib/gdatetime.c:247
msgctxt "full month name"
msgid "December"
msgstr "Desember"
#: ../glib/gdatetime.c:258
#: ../glib/gdatetime.c:262
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#: ../glib/gdatetime.c:260
#: ../glib/gdatetime.c:264
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#: ../glib/gdatetime.c:262
#: ../glib/gdatetime.c:266
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#: ../glib/gdatetime.c:264
#: ../glib/gdatetime.c:268
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
#: ../glib/gdatetime.c:266
#: ../glib/gdatetime.c:270
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: ../glib/gdatetime.c:268
#: ../glib/gdatetime.c:272
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
#: ../glib/gdatetime.c:270
#: ../glib/gdatetime.c:274
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
#: ../glib/gdatetime.c:272
#: ../glib/gdatetime.c:276
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
#: ../glib/gdatetime.c:274
#: ../glib/gdatetime.c:278
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Sep"
msgstr "Sep"
#: ../glib/gdatetime.c:276
#: ../glib/gdatetime.c:280
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Oct"
msgstr "Okt"
#: ../glib/gdatetime.c:278
#: ../glib/gdatetime.c:282
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
#: ../glib/gdatetime.c:280
#: ../glib/gdatetime.c:284
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Dec"
msgstr "Des"
#: ../glib/gdatetime.c:295
#: ../glib/gdatetime.c:299
msgctxt "full weekday name"
msgid "Monday"
msgstr "Mandag"
#: ../glib/gdatetime.c:297
#: ../glib/gdatetime.c:301
msgctxt "full weekday name"
msgid "Tuesday"
msgstr "Tirsdag"
#: ../glib/gdatetime.c:299
#: ../glib/gdatetime.c:303
msgctxt "full weekday name"
msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag"
#: ../glib/gdatetime.c:301
#: ../glib/gdatetime.c:305
msgctxt "full weekday name"
msgid "Thursday"
msgstr "Torsdag"
#: ../glib/gdatetime.c:303
#: ../glib/gdatetime.c:307
msgctxt "full weekday name"
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"
#: ../glib/gdatetime.c:305
#: ../glib/gdatetime.c:309
msgctxt "full weekday name"
msgid "Saturday"
msgstr "Lørdag"
#: ../glib/gdatetime.c:307
#: ../glib/gdatetime.c:311
msgctxt "full weekday name"
msgid "Sunday"
msgstr "Søndag"
#: ../glib/gdatetime.c:322
#: ../glib/gdatetime.c:326
msgctxt "abbreviated weekday name"
msgid "Mon"
msgstr "Man"
#: ../glib/gdatetime.c:324
#: ../glib/gdatetime.c:328
msgctxt "abbreviated weekday name"
msgid "Tue"
msgstr "Tir"
#: ../glib/gdatetime.c:326
#: ../glib/gdatetime.c:330
msgctxt "abbreviated weekday name"
msgid "Wed"
msgstr "Ons"
#: ../glib/gdatetime.c:328
#: ../glib/gdatetime.c:332
msgctxt "abbreviated weekday name"
msgid "Thu"
msgstr "Tor"
#: ../glib/gdatetime.c:330
#: ../glib/gdatetime.c:334
msgctxt "abbreviated weekday name"
msgid "Fri"
msgstr "Fre"
#: ../glib/gdatetime.c:332
#: ../glib/gdatetime.c:336
msgctxt "abbreviated weekday name"
msgid "Sat"
msgstr "Lør"
#: ../glib/gdatetime.c:334
#: ../glib/gdatetime.c:338
msgctxt "abbreviated weekday name"
msgid "Sun"
msgstr "Søn"