mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2024-11-10 03:16:17 +01:00
Updated Irish translation.
This commit is contained in:
parent
fba3e3f80d
commit
d15c7b8744
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2004-01-16 Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>
|
||||
|
||||
* ga.po: Updated Irish translation.
|
||||
|
||||
2004-01-16 Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>
|
||||
|
||||
* sq.po: Updated Albanian translation.
|
||||
|
22
po/ga.po
22
po/ga.po
@ -8,9 +8,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib HEAD \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-12-14 02:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-02-25 14:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-16 07:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -94,17 +94,17 @@ msgstr ""
|
||||
#: glib/gfileutils.c:401
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading file '%s': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Earraidh ag leámh comhad '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:477
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teip ag leámh as comhad '%s: : %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:524 glib/gfileutils.c:592
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file '%s': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teip ag oscáilt comhad '%s;: %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:538
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: glib/gfileutils.c:564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teip af oscáilt comhad '%s': teipadh fdopen(): %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gfileutils.c:776
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: glib/gfileutils.c:809
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create file '%s': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teip ag cruthaigh comhad '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: glib/giochannel.c:1134
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -160,12 +160,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: glib/gmarkup.c:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error on line %d char %d: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Earraidh ar líne %d char %d: %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:306
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error on line %d: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Earraidh ar líne %d: %s"
|
||||
|
||||
#: glib/gmarkup.c:385
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -421,9 +421,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: glib/gspawn.c:1067
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to fork (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teipadh ar 'fork' (%s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn.c:1217
|
||||
#:9 glib/gspawn.c:1217
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user