*** empty log message ***

This commit is contained in:
Gil Osher 2002-12-11 21:21:50 +00:00
parent d67044c391
commit f25174bcbc

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n" "Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-10 06:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2002-12-10 06:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-11 06:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-11 23:23+0200\n"
"Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n" "Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -53,27 +53,27 @@ msgstr "לא ניתן להמיר ברירת מחדל '%s' למערך תווים
#: glib/gconvert.c:1633 #: glib/gconvert.c:1633
#, c-format #, c-format
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the file scheme" msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the file scheme"
msgstr "URI '%s' הוא לא אבסולוטי בשימוש בתור מזהה קובץ" msgstr "הכתובת '%s' היא לא אבסולוטית בשימוש בתור מזהה קובץ"
#: glib/gconvert.c:1643 #: glib/gconvert.c:1643
#, c-format #, c-format
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'" msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
msgstr "ה-URI של קובץ מקומי '%s' אינו יכול להכיל '#'" msgstr "הכתובת של קובץ מקומי '%s' אינה יכולה להכיל '#'"
#: glib/gconvert.c:1660 #: glib/gconvert.c:1660
#, c-format #, c-format
msgid "The URI '%s' is invalid" msgid "The URI '%s' is invalid"
msgstr "URI '%s' אינו תקף" msgstr "הכתובת '%s' אינה תקפה"
#: glib/gconvert.c:1672 #: glib/gconvert.c:1672
#, c-format #, c-format
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid" msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
msgstr "שם המארח של URI '%s' אינו תקף" msgstr "שם המארח של הכתובת '%s' אינו תקף"
#: glib/gconvert.c:1688 #: glib/gconvert.c:1688
#, c-format #, c-format
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters" msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr "URI '%s' מכיל תווים ללא תוי חילוף תקפים" msgstr "הכתובת '%s' מכילה תווים ללא תוי חילוף תקפים"
#: glib/gconvert.c:1759 #: glib/gconvert.c:1759
#, c-format #, c-format
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "שם מחשב מארח לא תקף"
#: glib/gdir.c:80 #: glib/gdir.c:80
#, c-format #, c-format
msgid "Error opening directory '%s': %s" msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "שגיאה בפתיחת תיקיה '%s': %s" msgstr "שגיאה בפתיחת סיפרייה '%s': %s"
#: glib/gfileutils.c:382 glib/gfileutils.c:447 #: glib/gfileutils.c:382 glib/gfileutils.c:447
#, c-format #, c-format
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "לא ניתן לבצע קריאה ב-g_io_channel_read_line_string"
#: glib/giochannel.c:1519 glib/giochannel.c:1776 glib/giochannel.c:1862 #: glib/giochannel.c:1519 glib/giochannel.c:1776 glib/giochannel.c:1862
msgid "Leftover unconverted data in read buffer" msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "שאריות מידע לא מומר במכלא הקריאה" msgstr "שאריות מידע לא מומר בחוצץ הקריאה"
#: glib/giochannel.c:1599 glib/giochannel.c:1676 #: glib/giochannel.c:1599 glib/giochannel.c:1676
msgid "Channel terminates in a partial character" msgid "Channel terminates in a partial character"
@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "כשלון בהרצת תוכנת עזר"
#: glib/gspawn-win32.c:816 glib/gspawn.c:1166 #: glib/gspawn-win32.c:816 glib/gspawn.c:1166
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)" msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "כשלון בשינוי לתיקיה '%s' (%s)" msgstr "כשלון בשינוי לסיפרייה '%s' (%s)"
#: glib/gspawn-win32.c:825 #: glib/gspawn-win32.c:825
#, c-format #, c-format