Updated Italian translation

This commit is contained in:
Luca Ferretti 2009-09-01 23:47:14 +02:00
parent 3826963e65
commit f783515323

View File

@ -16,10 +16,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.19.x\n"
"Project-Id-Version: glib 2.21.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=glib&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-22 13:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-01 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-26 22:04+0200\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@ -1674,54 +1674,58 @@ msgstr "Tipo di attributo non valido (atteso uint64)"
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Tipo di attributo non valido (attesa stringa di byte)"
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1886
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1884
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Impossibile impostare i permessi sui collegamenti simbolici"
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1894
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Errore nell'impostare i permessi: %s"
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1937
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1945
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Errore nell'impostare il proprietario: %s"
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1960
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1968
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "il collegamento simbolico deve essere non-NULL"
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1970 ../gio/glocalfileinfo.c:1989
#: ../gio/glocalfileinfo.c:2000
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1978 ../gio/glocalfileinfo.c:1997
#: ../gio/glocalfileinfo.c:2008
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Errore nell'impostare il collegamento simbolico: %s"
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1979
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1987
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Errore nell'impostare il collegamento simbolico: il file non è un "
"collegamento"
#: ../gio/glocalfileinfo.c:2105
#: ../gio/glocalfileinfo.c:2113
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Errore nell'impostare l'ora di modifica o accesso: %s"
# lasciata minuscola come per precedente messaggio
# "symlink must be non-NULL"
#: ../gio/glocalfileinfo.c:2128
#: ../gio/glocalfileinfo.c:2136
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "il contesto SELinux deve essere non-NULL"
#: ../gio/glocalfileinfo.c:2143
#: ../gio/glocalfileinfo.c:2151
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Errore nell'impostare il contesto SELinux: %s"
#: ../gio/glocalfileinfo.c:2150
#: ../gio/glocalfileinfo.c:2158
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux non è abilitato su questo sistema"
# %s è l'attributo
#: ../gio/glocalfileinfo.c:2242
#: ../gio/glocalfileinfo.c:2250
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Impostazione dell'attributo %s non supportata"