Update Indonesian translation

This commit is contained in:
Andika Triwidada 2024-04-22 11:05:44 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent ed958f7eb6
commit fddc8f4768

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: glib main\n" "Project-Id-Version: glib main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib/issues/new\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib/issues/new\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 18:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-27 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 18:01+0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-22 18:04+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" "Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n" "Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n"
"Language: id\n" "Language: id\n"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "tak bisa temukan berkas desktop bagi aplikasi %s\n"
#: gio/gapplication-tool.c:473 #: gio/gapplication-tool.c:473
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"unrecognised command: %s\n" "unrecognized command: %s\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"perintah tak dikenal: %s\n" "perintah tak dikenal: %s\n"
@ -604,10 +604,10 @@ msgstr "Galat saat membuat direktori \"%s\": %s"
#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:368 gio/gfile.c:1105 gio/gfile.c:1343 #: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:368 gio/gfile.c:1105 gio/gfile.c:1343
#: gio/gfile.c:1481 gio/gfile.c:1718 gio/gfile.c:1773 gio/gfile.c:1831 #: gio/gfile.c:1481 gio/gfile.c:1718 gio/gfile.c:1773 gio/gfile.c:1831
#: gio/gfile.c:1915 gio/gfile.c:1972 gio/gfile.c:2036 gio/gfile.c:2091 #: gio/gfile.c:1915 gio/gfile.c:1972 gio/gfile.c:2036 gio/gfile.c:2091
#: gio/gfile.c:3969 gio/gfile.c:4108 gio/gfile.c:4515 gio/gfile.c:4980 #: gio/gfile.c:4086 gio/gfile.c:4261 gio/gfile.c:4668 gio/gfile.c:5133
#: gio/gfile.c:5392 gio/gfile.c:5477 gio/gfile.c:5567 gio/gfile.c:5664 #: gio/gfile.c:5545 gio/gfile.c:5630 gio/gfile.c:5720 gio/gfile.c:5817
#: gio/gfile.c:5751 gio/gfile.c:5850 gio/gfile.c:9004 gio/gfile.c:9094 #: gio/gfile.c:5904 gio/gfile.c:6003 gio/gfile.c:9157 gio/gfile.c:9247
#: gio/gfile.c:9178 gio/win32/gwinhttpfile.c:453 #: gio/gfile.c:9331 gio/win32/gwinhttpfile.c:453
msgid "Operation not supported" msgid "Operation not supported"
msgstr "Operasi tak didukung" msgstr "Operasi tak didukung"
@ -1507,33 +1507,33 @@ msgstr "Tidak bisa mengambil atribut %s"
msgid "Cant copy special file" msgid "Cant copy special file"
msgstr "Tak bisa menyalin berkas spesial" msgstr "Tak bisa menyalin berkas spesial"
#: gio/gfile.c:4332 #: gio/gfile.c:4485
msgid "Invalid symlink value given" msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "Diberikan nilai link simbolik yang tak valid" msgstr "Diberikan nilai link simbolik yang tak valid"
#: gio/gfile.c:4342 glib/gfileutils.c:2409 #: gio/gfile.c:4495 glib/gfileutils.c:2409
msgid "Symbolic links not supported" msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "Taut simbolik tidak didukung" msgstr "Taut simbolik tidak didukung"
#: gio/gfile.c:4623 #: gio/gfile.c:4776
msgid "Trash not supported" msgid "Trash not supported"
msgstr "Tong sampah tak didukung" msgstr "Tong sampah tak didukung"
#: gio/gfile.c:4733 #: gio/gfile.c:4886
#, c-format #, c-format
msgid "File names cannot contain “%c”" msgid "File names cannot contain “%c”"
msgstr "Nama berkas tak boleh mengandung \"%c\"" msgstr "Nama berkas tak boleh mengandung \"%c\""
#: gio/gfile.c:7159 gio/gfile.c:7285 #: gio/gfile.c:7312 gio/gfile.c:7438
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create a temporary directory for template “%s”: %s" msgid "Failed to create a temporary directory for template “%s”: %s"
msgstr "Gagal membuat direktori sementara untuk templat \"%s\": %s" msgstr "Gagal membuat direktori sementara untuk templat \"%s\": %s"
#: gio/gfile.c:7603 gio/gvolume.c:362 #: gio/gfile.c:7756 gio/gvolume.c:362
msgid "volume doesnt implement mount" msgid "volume doesnt implement mount"
msgstr "volume tak mengimplementasi pengaitan" msgstr "volume tak mengimplementasi pengaitan"
#: gio/gfile.c:7717 gio/gfile.c:7794 #: gio/gfile.c:7870 gio/gfile.c:7947
msgid "No application is registered as handling this file" msgid "No application is registered as handling this file"
msgstr "Tak ada aplikasi terdaftar yang menangani berkas ini" msgstr "Tak ada aplikasi terdaftar yang menangani berkas ini"
@ -4626,7 +4626,7 @@ msgstr "Peringatan: %u modul diabaikan"
#: girepository/inspector/inspector.c:72 #: girepository/inspector/inspector.c:72
msgid "Typelib version to inspect" msgid "Typelib version to inspect"
msgstr "Versi Typelib untuk diperiksa" msgstr "Versi typelib untuk diperiksa"
#: girepository/inspector/inspector.c:72 #: girepository/inspector/inspector.c:72
msgid "VERSION" msgid "VERSION"
@ -6178,21 +6178,21 @@ msgstr ""
"Terjadi galat pada g_io_channel_win32_poll() ketika membaca data dari anak " "Terjadi galat pada g_io_channel_win32_poll() ketika membaca data dari anak "
"proses" "proses"
#: glib/gstrfuncs.c:3339 glib/gstrfuncs.c:3441 #: glib/gstrfuncs.c:3351 glib/gstrfuncs.c:3453
msgid "Empty string is not a number" msgid "Empty string is not a number"
msgstr "String kosong bukan angka" msgstr "String kosong bukan angka"
#: glib/gstrfuncs.c:3363 #: glib/gstrfuncs.c:3375
#, c-format #, c-format
msgid "“%s” is not a signed number" msgid "“%s” is not a signed number"
msgstr "\"%s\" bukan bilangan bertanda" msgstr "\"%s\" bukan bilangan bertanda"
#: glib/gstrfuncs.c:3373 glib/gstrfuncs.c:3477 #: glib/gstrfuncs.c:3385 glib/gstrfuncs.c:3489
#, c-format #, c-format
msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]"
msgstr "Nomor \"%s\" berada di luar batas [%s, %s]" msgstr "Nomor \"%s\" berada di luar batas [%s, %s]"
#: glib/gstrfuncs.c:3467 #: glib/gstrfuncs.c:3479
#, c-format #, c-format
msgid "“%s” is not an unsigned number" msgid "“%s” is not an unsigned number"
msgstr "\"%s\" bukan bilangan tak bertanda" msgstr "\"%s\" bukan bilangan tak bertanda"