2001-11-15 09:21:45 +01:00
# Japanese translation of glib.
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
2001-12-18 15:05:47 +01:00
# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>, 2001.
2001-11-15 09:21:45 +01:00
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 1.3.x\n"
2001-12-20 16:34:44 +01:00
"POT-Creation-Date: 2001-12-21 00:32+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-21 00:34+0900\n"
2001-12-18 15:05:47 +01:00
"Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>\n"
2001-11-15 09:21:45 +01:00
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: glib/gconvert.c:202
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
msgstr "ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> '%s' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> ؤ<EFBFBD> <D8A4> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ݡ<EFBFBD> <DDA1> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: glib/gconvert.c:206
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
msgstr "'%s' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> ؤΥ <D8A4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : %s"
#: glib/gconvert.c:356 glib/gconvert.c:639 glib/giochannel.c:1282
2001-11-22 20:36:31 +01:00
#: glib/giochannel.c:1324 glib/giochannel.c:2163 glib/gutf8.c:875
2001-11-15 09:21:45 +01:00
#: glib/gutf8.c:1321
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "<22> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> ؤ<EFBFBD> <D8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> Х <EFBFBD> <D0A5> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ¤Ӥ<C2A4> <D3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
#: glib/gconvert.c:361 glib/gconvert.c:572 glib/giochannel.c:1289
2001-11-22 20:36:31 +01:00
#: glib/giochannel.c:2175
2001-11-15 09:21:45 +01:00
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "<22> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> 顼: %s"
#: glib/gconvert.c:379 glib/gutf8.c:871 glib/gutf8.c:1071 glib/gutf8.c:1212
#: glib/gutf8.c:1317
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ϤκǸ<CEBA> <C7B8> <EFBFBD> <EFBFBD> Դ<EFBFBD> <D4B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5B9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
#: glib/gconvert.c:547
#, c-format
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Х å<D0A5> '%s' <20> <> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> '%s' <20> <> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: glib/gconvert.c:1261
#, c-format
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the file scheme"
msgstr "URI '%s' <20> <> file <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> URI <20> ǤϤ<C7A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: glib/gconvert.c:1271
#, c-format
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> URI '%s' <20> <> '#' <20> ϴޤߤޤ<DFA4> <DEA4> <EFBFBD> "
#: glib/gconvert.c:1288
#, c-format
msgid "The URI '%s' is invalid"
msgstr "URI '%s' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: glib/gconvert.c:1297
#, c-format
msgid "The hostname of the URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr "URI <20> Υ ۥ<CEA5> <DBA5> <EFBFBD> ̾ '%s' <20> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤޤ<DEA4> <DEA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> "
#: glib/gconvert.c:1313
#, c-format
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr "URI %s' <20> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤޤ<DEA4> <DEA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> "
#: glib/gconvert.c:1356
#, c-format
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> ̾ '%s' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Х ѥ<D0A5> <D1A5> ǤϤ<C7A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: glib/gconvert.c:1370
msgid "Invalid byte sequence in hostname"
msgstr "<22> ۥ<EFBFBD> <DBA5> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥХ <CAA5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ¤Ӥ<C2A4> <D3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
2001-12-10 03:24:13 +01:00
#: glib/gdir.c:75
#, c-format
msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> '%s' <20> <EFBFBD> <F2B3ABA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> 顼: %s"
2001-12-20 16:34:44 +01:00
#: glib/gfileutils.c:320 glib/gfileutils.c:385
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%2$s\" <20> <> <EFBFBD> ɤि<C9A4> <E0A4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> %1$lu <20> Х <EFBFBD> <D0A5> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ݤǤ<DDA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> "
#: glib/gfileutils.c:331
2001-11-15 09:21:45 +01:00
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> <> <EFBFBD> ɤ߽Ф<DFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> 顼: %s"
2001-12-20 16:34:44 +01:00
#: glib/gfileutils.c:409
2001-11-15 09:21:45 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> <> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : %s"
2001-12-20 16:34:44 +01:00
#: glib/gfileutils.c:448 glib/gfileutils.c:516
2001-11-15 09:21:45 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : %s"
2001-12-20 16:34:44 +01:00
#: glib/gfileutils.c:462
2001-11-15 09:21:45 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> <> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> μ<EFBFBD> <CEBC> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : fstat() <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : %s"
2001-12-20 16:34:44 +01:00
#: glib/gfileutils.c:488
2001-11-15 09:21:45 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : fdopen() <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : %s"
2001-12-20 16:34:44 +01:00
#: glib/gfileutils.c:698
2001-11-15 09:21:45 +01:00
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "<22> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ץ졼<D7A5> <ECA1BC> '%s' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> <> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> ǤϤ<C7A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2001-12-20 16:34:44 +01:00
#: glib/gfileutils.c:710
2001-11-15 09:21:45 +01:00
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't end with XXXXXX"
msgstr "<22> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ץ졼<D7A5> <ECA1BC> '%s' <20> <> XXXXXX <20> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2001-12-20 16:34:44 +01:00
#: glib/gfileutils.c:731
2001-11-15 09:21:45 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : %s"
#: glib/giochannel.c:1110
#, c-format
msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
msgstr "ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> '%s' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> ؤ<EFBFBD> <D8A4> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ݡ<EFBFBD> <DDA1> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: glib/giochannel.c:1114
#, c-format
msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s"
msgstr "'%s' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> ؤΥ <D8A4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : %s"
2001-11-22 20:36:31 +01:00
#: glib/giochannel.c:1460
2001-11-15 09:21:45 +01:00
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr "g_io_channel_read_line_string <20> Ǥ<EFBFBD> raw <20> ⡼<EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> ɤ<EFBFBD> <C9A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2001-11-22 20:36:31 +01:00
#: glib/giochannel.c:1507 glib/giochannel.c:1761 glib/giochannel.c:1847
2001-11-15 09:21:45 +01:00
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "<22> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤߤ<C9A4> <DFA4> ߥХ åե<C3A5> <D5A5> ˻ĤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> "
2001-11-22 20:36:31 +01:00
#: glib/giochannel.c:1587 glib/giochannel.c:1661
2001-11-15 09:21:45 +01:00
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ뤬<CDA5> Դ<EFBFBD> <D4B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> "
2001-11-22 20:36:31 +01:00
#: glib/giochannel.c:1647
2001-11-15 09:21:45 +01:00
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgstr "g_io_channel_read_to_end <20> Ǥ<EFBFBD> raw <20> ⡼<EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> ɤ<EFBFBD> <C9A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: glib/giowin32.c:701 glib/giowin32.c:730
msgid "Incorrect message size"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѤǤ<D1A4> "
#: glib/giowin32.c:1024 glib/giowin32.c:1077
msgid "Socket error"
msgstr "Socket <20> Υ <EFBFBD> <CEA5> 顼"
#: glib/giowin32.c:1277
msgid "Channel set flags unsupported"
msgstr "<22> ե饰<D5A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤬<EFBFBD> <EAA4AC> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:216
#, c-format
msgid "Error on line %d char %d: %s"
msgstr "<22> <> %d <20> <> %d ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> ܤǥ<DCA4> <C7A5> 顼: %s"
#: glib/gmarkup.c:300
#, c-format
msgid "Error on line %d: %s"
msgstr "%d <20> <> <EFBFBD> ܤǥ<DCA4> <C7A5> 顼: %s"
#: glib/gmarkup.c:379
msgid ""
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ƥ<EFBFBD> '&;' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ; <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> : & " < "
"> '"
#: glib/gmarkup.c:389
#, c-format
msgid ""
"Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character "
"begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape "
"it as &"
msgstr ""
"ʸ<> <CAB8> '%s' <20> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ƥ<EFBFBD> ̾<EFBFBD> κǽ<CEBA> <C7BD> ˤϻȤ<CFBB> <C8A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> & <20> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ƥ<EFBFBD> <C6A5> γ <EFBFBD> <CEB3> Ϥ<EFBFBD> "
"ɽ<> 路<EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ƥ<EFBFBD> <C6A5> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> С <EFBFBD> & <20> Τ 褦<CEA4> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
"<22> פ<EFBFBD> <D7A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:425
#, c-format
msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
msgstr "ʸ<> <CAB8> '%s' <20> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ƥ<EFBFBD> ̾<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ƻȤ<C6BB> <C8A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:469
#, c-format
msgid "Entity name '%s' is not known"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ƥ<EFBFBD> ̾ '%s' <20> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:479
msgid ""
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ߥ<EFBFBD> <DFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤޤ<C6A4> <DEA4> <EFBFBD> <F3A1A3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ƥ<EFBFBD> <C6A5> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> Τ ˥<CEA4> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> "
"<22> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ȥä<C8A4> <C3A4> Τ ǤϤʤ<CFA4> <CAA4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> 礦<EFBFBD> <E7A4A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> & <20> Τ 褦<CEA4> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> Ƥ<EFBFBD> "
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:525
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse '%s', which should have been a digit inside a character "
"reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
msgstr ""
"'%s' <20> <> <EFBFBD> ѡ <EFBFBD> <D1A1> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤϿ<CBA4> <CFBF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ƤϤʤ<CFA4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> (<28> <> : ê) "
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 餯<EFBFBD> <E9A4AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:550
#, c-format
msgid "Character reference '%s' does not encode a permitted character"
msgstr "ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѳ<EFBFBD> ǽ<EFBFBD> <C7BD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <F2A5A8A5> <F3A5B3A1> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:567
msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȤǤ<C8A4> <C7A4> <EFBFBD> dž <20> Τ 褦<CEA4> ˿<EFBFBD> <CBBF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ƤϤʤ<CFA4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:577
msgid ""
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
"as &"
msgstr ""
"ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ߥ<EFBFBD> <DFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <F3A1A3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ƥ<EFBFBD> <C6A5> Τ Ĥ<CEA4> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> Τ ˥<CEA4> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȤäƤ<C3A4> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <F3A1A3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> & <20> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> "
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:827 glib/gmarkup.c:855 glib/gmarkup.c:886
msgid "Invalid UTF-8 encoded text"
msgstr "UTF-8 <20> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȤǤ<C8A4> "
#: glib/gmarkup.c:922
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
msgstr "<22> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥϥ<C8A4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȤǻϤޤäƤʤ<C6A4> <CAA4> ƤϤʤ<CFA4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> (<28> <> <book>)"
#: glib/gmarkup.c:960
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
"element name"
msgstr ""
"'%s' <20> <> ʸ<EFBFBD> <CAB8> '<' <20> <> ³<EFBFBD> <C2B3> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <F3A1A3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 餯<EFBFBD> <E9A4AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> γ <EFBFBD> "
"<22> ϤˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:1023
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element "
"'%s'"
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> '%s' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> γ <EFBFBD> <CEB3> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> κǸ<CEBA> <C7B8> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> '>' <20> Ǥ<EFBFBD> "
"<22> <> <EFBFBD> ƤϤʤ<CFA4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:1110
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> '%s' <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> ̾'%s' (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s') <20> θ<EFBFBD> <CEB8> ˤ<EFBFBD> '=' <20> <> ɬ<EFBFBD> פǤ<D7A4> "
#: glib/gmarkup.c:1151
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
"element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
"character in an attribute name"
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> '%s' <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> γ <EFBFBD> <CEB3> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '>' <20> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> '/' <20> <> "
"<22> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ƤϤʤ<CFA4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <F3A1A3A4> 뤤<EFBFBD> <EBA4A4> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> ˤʤ<CBA4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> ̾<EFBFBD> ˻Ȥä<C8A4> <C3A4> Τ <EFBFBD> "
"<22> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:1224
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
"giving value for attribute '%s' of element '%s'"
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> '%s' <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> '%s' (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s') <20> <> <EFBFBD> ͤ<EFBFBD> <CDA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤹ<EFBFBD> <EAA4B9> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> 浭"
"<22> <> <EFBFBD> θ<EFBFBD> <CEB8> ϰ<EFBFBD> <CFB0> ѵ <EFBFBD> <D1B5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǻϤޤäƤʤ<C6A4> <CAA4> ƤϤʤ<CFA4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:1351
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
"begin an element name"
msgstr ""
"'%s' <20> <> '</' <20> <> ³<EFBFBD> <C2B3> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> Ǥϥ<C7A4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> ϻ<EFBFBD> "
"<22> ޤäƤޤ<C6A4> <DEA4> <EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:1388
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> <> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥϲ <C8A4> <CFB2> Ⳬ<EFBFBD> <E2B3AB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥޤ<C6A4> <DEA4> <EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:1397
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> <> <EFBFBD> Ĥޤ<C4A4> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ߳<EFBFBD> <DFB3> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> 륨<EFBFBD> <EBA5A8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> '%s' <20> Ǥ<EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:1408
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
"allowed character is '>'"
msgstr ""
"'%s' <20> <> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾ '%s' <20> <> ³<EFBFBD> <C2B3> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤢ<EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '>' <20> Τ ߤ<CEA4> "
"<22> <> <EFBFBD> ѤǤ<D1A4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:1541
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
msgstr "<22> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤޤ<DEA4> <DEA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:1555
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
msgstr "<22> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> '<' <20> <> ľ<EFBFBD> <C4BE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:1563 glib/gmarkup.c:1606
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
"element opened"
msgstr ""
"<22> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> äѤʤ<D1A4> <CAA4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǹ<EFBFBD> <C7B8> ˳<EFBFBD> <CBB3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> '%s' <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:1571
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
"the tag <%s/>"
msgstr ""
"<22> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <%s/> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> "
"<22> <> "
#: glib/gmarkup.c:1577
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥɥ<C7A5> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:1582
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
msgstr "°<> <C2B0> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥɥ<C7A5> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:1587
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥγ <C8A4> <CEB3> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥɥ<C7A5> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:1593
msgid ""
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
"name; no attribute value"
msgstr ""
"°<> <C2B0> ̾<EFBFBD> θ<EFBFBD> <CEB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 浭<EFBFBD> <E6B5AD> <EFBFBD> θ<EFBFBD> <CEB8> ǥɥ<C7A5> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> : °<> <C2B0> <EFBFBD> ͤ<EFBFBD> <CDA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
"<22> <> "
#: glib/gmarkup.c:1599
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
msgstr "<22> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> ͤ<EFBFBD> <CDA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:1614
#, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgstr "<22> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> <> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> "
#: glib/gmarkup.c:1620
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"<22> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> 뤤<EFBFBD> ϥץ<CFA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ؼ<F3A5B0BB> <D8BC> Ҥ<EFBFBD> <D2A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> "
#: glib/gshell.c:69
msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ѥƥ<D1A5> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ѵ <EFBFBD> <D1B5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǻϤޤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: glib/gshell.c:159
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɥ饤<C9A5> <EFBFBD> <F3A1A2A4> 뤤<EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> ѥƥ<D1A5> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥˤ<C8A4> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> ѵ <EFBFBD> <D1B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> б <EFBFBD> <D0B1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> "
"<22> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: glib/gshell.c:526
#, c-format
msgid "Text ended just after a '' character. (The text was '%s')"
msgstr "<22> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> '' ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> ľ<EFBFBD> <C4BE> <EFBFBD> ˽<EFBFBD> <CBBD> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> (<28> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> '%s')"
#: glib/gshell.c:533
#, c-format
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
msgstr "<22> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> %c <20> <> <EFBFBD> б <EFBFBD> <D0B1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѵ <EFBFBD> <D1B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˽<EFBFBD> <CBBD> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> (<28> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> '%s')"
#: glib/gshell.c:545
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr "<22> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> 뤤<EFBFBD> ϶<EFBFBD> <CFB6> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> )"
#: glib/gspawn-win32.c:212
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr "<22> ҥץ<D2A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߽Ф<DFBD> <D0A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: glib/gspawn-win32.c:361
msgid ""
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
"process"
msgstr ""
"g_io_channel_win32_poll() <20> <> <EFBFBD> ҥץ<D2A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߽Ф<DFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͽ<EFBFBD> <CDBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> "
"<22> 顼"
2001-12-18 15:05:47 +01:00
#: glib/gspawn-win32.c:839 glib/gspawn.c:912
2001-11-15 09:21:45 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "<22> ҥѥ<D2A5> <D1A5> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߽Ф<DFBD> <D0A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> (%s) "
2001-12-18 15:05:47 +01:00
#: glib/gspawn-win32.c:927 glib/gspawn.c:1117
2001-11-15 09:21:45 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> '%s' <20> ذ<EFBFBD> ư<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> (%s)"
2001-12-18 15:05:47 +01:00
#: glib/gspawn-win32.c:936
2001-11-15 09:21:45 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "<22> ҥץ<D2A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ư<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> (%s)"
2001-12-18 15:05:47 +01:00
#: glib/gspawn-win32.c:977 glib/gspawn.c:1226
2001-11-15 09:21:45 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr "<22> ҥץ<D2A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ̿<EFBFBD> <CCBF> ѤΥ ѥ<CEA5> <D1A5> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> (%s)"
#: glib/gspawn.c:159
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
msgstr "<22> ҥץ<D2A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> (%s)"
2001-12-18 15:05:47 +01:00
#: glib/gspawn.c:291
2001-11-15 09:21:45 +01:00
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
msgstr "<22> ҥץ<D2A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ǡ<CEA5> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> select() <20> <> ͽ<EFBFBD> <CDBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼 (%s)"
2001-12-18 15:05:47 +01:00
#: glib/gspawn.c:374
2001-11-15 09:21:45 +01:00
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "waitpid() <20> <> ͽ<EFBFBD> <CDBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̥<EFBFBD> <CCA5> 顼 (%s)"
2001-12-18 15:05:47 +01:00
#: glib/gspawn.c:977
2001-11-15 09:21:45 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "fork <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (%s)"
2001-12-18 15:05:47 +01:00
#: glib/gspawn.c:1127
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr "<22> ҥץ<D2A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ư<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \"%s\" (%s)"
#: glib/gspawn.c:1137
2001-11-15 09:21:45 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr "<22> ҥץ<D2A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ν <EFBFBD> <CEBD> ϡ<EFBFBD> <CFA1> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥯<EFBFBD> ȤǤ<C8A4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> (%s)"
2001-12-18 15:05:47 +01:00
#: glib/gspawn.c:1146
2001-11-15 09:21:45 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr "<22> ҥץ<D2A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> fork <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> (%s)"
2001-12-18 15:05:47 +01:00
#: glib/gspawn.c:1154
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr "<22> ҥץ<D2A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> μ¹Ի<C2B9> <D4BB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> 顼 \"%s\""
2001-11-15 09:21:45 +01:00
2001-12-18 15:05:47 +01:00
#: glib/gspawn.c:1176
2001-11-15 09:21:45 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "<22> <> pid <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> פ<EFBFBD> <D7A4> 齽ʬ<E9BDBD> ʥǡ<CAA5> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> (%s)"
#: glib/gutf8.c:950
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "UTF-8 <20> <> <EFBFBD> ϰϳ <CFB0> <CFB3> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> "
#: glib/gutf8.c:1039 glib/gutf8.c:1048 glib/gutf8.c:1180 glib/gutf8.c:1189
#: glib/gutf8.c:1331 glib/gutf8.c:1427
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "<22> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> ؤ<EFBFBD> <D8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ϤǤ<CFA4> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: glib/gutf8.c:1342 glib/gutf8.c:1438
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "UTF-16 <20> <> <EFBFBD> ϰϳ <CFB0> <CFB3> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> "