mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2024-12-26 15:36:14 +01:00
Updated Ukrainian translation
This commit is contained in:
parent
12f24e150b
commit
692f92a1f2
11
po/uk.po
11
po/uk.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 1.3.2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-12-06 15:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-12-06 06:12--500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-12-06 06:21--500\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -351,17 +351,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glib/gshell.c:162
|
||||
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Невідповідні лапки у командному рядку чи іншому тексті оболонки"
|
||||
|
||||
#: glib/gshell.c:530
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Текст закінчився перед символом \"\\\". (Текст був таким: \"%s\")"
|
||||
|
||||
#: glib/gshell.c:537
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Текст закінчився перед відповідними лапками для %c. (Текст був таким: \"%s\")"
|
||||
|
||||
#: glib/gshell.c:549
|
||||
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
|
||||
@ -382,9 +382,8 @@ msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
|
||||
msgstr "Збій зчитування з спадкоємного каналу (%s)"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:783
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to execute helper program"
|
||||
msgstr "Збій виконання спадкоємного процесу (%s)"
|
||||
msgstr "Стався збій під час виконання допоміжної програми"
|
||||
|
||||
#: glib/gspawn-win32.c:816
|
||||
#: glib/gspawn.c:1166
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user