mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib.git
synced 2025-02-19 16:52:11 +01:00
2.15.2
svn path=/trunk/; revision=6310
This commit is contained in:
parent
57ade7144c
commit
da7494c1e9
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||
2008-01-14 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
|
||||
|
||||
* === Released 2.15.2 ===
|
||||
|
||||
* NEWS: Updates
|
||||
|
||||
2008-01-14 Alexander Larsson <alexl@redhat.com>
|
||||
|
4
INSTALL
4
INSTALL
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
Simple install procedure
|
||||
========================
|
||||
|
||||
% gzip -cd glib-2.15.1.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
|
||||
% cd glib-2.15.1 # change to the toplevel directory
|
||||
% gzip -cd glib-2.15.2.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
|
||||
% cd glib-2.15.2 # change to the toplevel directory
|
||||
% ./configure # run the `configure' script
|
||||
% make # build GLIB
|
||||
|
||||
|
2
README
2
README
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
General Information
|
||||
===================
|
||||
|
||||
This is GLib version 2.15.1. GLib is the low-level core
|
||||
This is GLib version 2.15.2. GLib is the low-level core
|
||||
library that forms the basis for projects such as GTK+ and GNOME. It
|
||||
provides data structure handling for C, portability wrappers, and
|
||||
interfaces for such runtime functionality as an event loop, threads,
|
||||
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2008-01-14 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
|
||||
|
||||
* === Released 2.15.2 ===
|
||||
|
||||
2008-01-11 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
|
||||
|
||||
* glib/*: Hook up gtestutils docs.
|
||||
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2008-01-14 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
|
||||
|
||||
* === Released 2.15.2 ===
|
||||
|
||||
2008-01-14 Alexander Larsson <alexl@redhat.com>
|
||||
|
||||
* gfile.c (g_file_monitor_file):
|
||||
|
@ -761,6 +761,7 @@ g_file_monitor_flags_get_type G_GNUC_CONST
|
||||
g_file_query_info_flags_get_type G_GNUC_CONST
|
||||
g_file_type_get_type G_GNUC_CONST
|
||||
g_io_error_enum_get_type G_GNUC_CONST
|
||||
g_mount_operation_result_get_type G_GNUC_CONST
|
||||
g_output_stream_splice_flags_get_type G_GNUC_CONST
|
||||
g_ask_password_flags_get_type G_GNUC_CONST
|
||||
g_password_save_get_type G_GNUC_CONST
|
||||
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2008-01-14 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
|
||||
|
||||
* === Released 2.15.2 ===
|
||||
|
||||
008-01-07 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
|
||||
|
||||
* === Released 2.15.1 ===
|
||||
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2008-01-14 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
|
||||
|
||||
* === Released 2.15.2 ===
|
||||
|
||||
008-01-07 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
|
||||
|
||||
* === Released 2.15.1 ===
|
||||
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2008-01-14 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
|
||||
|
||||
* === Released 2.15.2 ===
|
||||
|
||||
008-01-07 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
|
||||
|
||||
* === Released 2.15.1 ===
|
||||
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2008-01-14 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
|
||||
|
||||
* === Released 2.15.2 ===
|
||||
|
||||
2008-01-14 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
|
||||
|
||||
* es.po: Updated Spanish translation
|
||||
|
112
po/am.po
112
po/am.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-16 08:39+EDT\n"
|
||||
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
|
||||
@ -1184,56 +1184,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1297,116 +1297,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "የእንግዳ ተቀባይ ስም ተቀብሏል"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "የእንግዳ ተቀባይ ስም ተቀብሏል"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1436,57 +1441,57 @@ msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1508,6 +1513,11 @@ msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1632,7 +1642,7 @@ msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/as.po
112
po/as.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: as\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-25 15:21+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <amitakhya@svn.gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Assamese\n"
|
||||
@ -1209,56 +1209,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "সাঙ্কেতিক সংযোগ সমৰ্থিত নহয়"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "সাঙ্কেতিক সংযোগ সমৰ্থিত নহয়"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1322,116 +1322,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "অবৈধ গৃহস্থৰনাম"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পঢ়োঁতে ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "অবৈধ গৃহস্থৰনাম"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পঢ়োঁতে ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পঢ়োঁতে ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পঢ়োঁতে ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পঢ়োঁতে ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "'%s' নথিপত্ৰ সৃষ্টি কৰোঁতে বিফল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' নথিপত্ৰ সৃষ্টি কৰোঁতে বিফল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' নথিপত্ৰ সৃষ্টি কৰোঁতে বিফল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "%d শাৰীত ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পঢ়োঁতে ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পঢ়োঁতে ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1461,57 +1466,57 @@ msgstr "'%s' পঞ্জিকা খোলোঁতে ভুল: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পঢ়োঁতে ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পঢ়োঁতে ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "সলনি কৰাৰ সময়ত ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "সলনি কৰাৰ সময়ত ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "%d শাৰীত ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "সাঙ্কেতিক সংযোগ সমৰ্থিত নহয়"
|
||||
@ -1533,6 +1538,11 @@ msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পঢ়োঁতে ভুল: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পঢ়োঁতে ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1657,7 +1667,7 @@ msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পঢ়োঁতে ভুল: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "%d শাৰীত ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/az.po
112
po/az.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD.az\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-02 12:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
|
||||
@ -1229,56 +1229,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Simvolik körpülər dəstəklənmir"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Simvolik körpülər dəstəklənmir"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1342,116 +1342,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Hökmsüz qovşaq adı"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Hökmsüz qovşaq adı"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Fayl yaratma iflası '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Fayl yaratma iflası '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Fayl yaratma iflası '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Dönüşdürmə sırasında xəta yarandı: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1481,57 +1486,57 @@ msgstr "Cərgə açma xətası: '%s': %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Dönüşdürmə sırasında xəta yarandı: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Dönüşdürmə sırasında xəta yarandı: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "%d sətirində xəta : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Simvolik körpülər dəstəklənmir"
|
||||
@ -1553,6 +1558,11 @@ msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1677,7 +1687,7 @@ msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "%d sətirində xəta : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/be.po
112
po/be.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-11-16 11:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vital Khilko <vk@altlinux.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
|
||||
@ -1353,56 +1353,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Сымбалічныя спасылкі не падтрымліваюцца"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Сымбалічныя спасылкі не падтрымліваюцца"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1466,117 +1466,122 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# glib/gconvert.c:1729
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Недапушчальная назва праграмы: %s"
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:348
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# glib/gconvert.c:1729
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Недапушчальная назва вузла"
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:348
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:348
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:348
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:348
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:745
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Збой стварэньня файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:745
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Збой стварэньня файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:745
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Збой стварэньня файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
|
||||
# glib/giochannel.c:2175
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Памылка ў часе пераўтварэньня: %s"
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:348
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -1584,12 +1589,12 @@ msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:348
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1622,63 +1627,63 @@ msgstr "Памылка ў часе адкрыцьця каталёгу \"%s\": %
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:348
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
|
||||
# glib/giochannel.c:2175
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Памылка ў часе пераўтварэньня: %s"
|
||||
|
||||
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
|
||||
# glib/giochannel.c:2175
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Памылка ў часе пераўтварэньня: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# glib/gmarkup.c:303
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Памылка ў радку %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Сымбалічныя спасылкі не падтрымліваюцца"
|
||||
@ -1703,6 +1708,11 @@ msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:348
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@ -1839,7 +1849,7 @@ msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Памылка ў радку %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/be@latin.po
112
po/be@latin.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-06 02:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
|
||||
@ -1359,56 +1359,56 @@ msgstr "pryłada nie zaimplementavała vysoŭvańnia (eject)"
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr "pryłada nie zaimplementavała apytańnia nośbitaŭ (poll)"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Aperacyja nie padtrymlivajecca"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr "Źmiaščalnaje mantavańnie nie isnuje"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr "Niemahčyma skapijavać zamiest katalohu"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr "Niemahčyma skapijavać kataloh zamiest inšaha katalohu"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr "Metavy fajł isnuje"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr "Niemahčyma rekursiŭna skapijavać kataloh"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr "Padadzienaja niapravilnaja vartaść symbalnaj spasyłki"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Śmietnica nie padtrymlivajacca"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr "Nazvy fajłaŭ nia mohuć utrymlivać \"%c\""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr "masiŭ nie zaimplementavaŭ mantavańnia (mount)"
|
||||
|
||||
@ -1472,117 +1472,122 @@ msgstr "Funkcyi g_input_stream_skip_async pieradadzieny nadta vialiki ličylnik"
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr "Dla płyni jość važkaja aperacyja"
|
||||
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr "Niemahčyma znajści najvyšejšy kataloh dziela śmiećcia"
|
||||
|
||||
# glib/gconvert.c:1729
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Niapravilnaja nazva fajłu %s"
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:348
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Pamyłka atrymańnia źviestak ab fajłavaj systemie: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr "Niemahčyma źmianić nazvu dla karaniovaha katalohu"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr "Niemahčyma źmianić nazvu dla fajłu, taki fajł užo isnuje"
|
||||
|
||||
# glib/gconvert.c:1729
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Niapravilnaja nazva fajłu"
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:348
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Pamyłka adčytańnia fajłu: %s"
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:348
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Pamyłka adčynieńnia fajłu: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr "Niemahčyma adčynić kataloh"
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:348
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Pamyłka vydaleńnia fajłu: %s"
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:348
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Pamyłka vykidańnia ŭ śmietnicu fajłu: %s"
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:745
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Niemahčyma stvaryć kataloh śmietnicy %s: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr "Niemahčyma znajści najvyšejšy kataloh dziela śmiećcia"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr "Niemahčyma znajści ci stvaryć kataloh dziela śmiećcia"
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:745
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Niemahčyma stvaryć śmiaćciovy fajł: %s"
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:745
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Niemahčyma vykinuć u śmietnicu fajł: %s"
|
||||
|
||||
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
|
||||
# glib/giochannel.c:2175
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Pamyłka stvareńnia symbalnaj spasyłki: %s"
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:348
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Pamyłka pieranosu fajłu: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr "Niemahčyma pieranieści kataloh zamiest inšaha katalohu"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr "Metavy fajł užo isnuje"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -1590,12 +1595,12 @@ msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr "Niaŭdałaje stvareńnie zapasnoha fajłu"
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:348
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Pamyłka vydaleńnia metavaha fajłu: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr "Pieranos pamiž punktami mantavańnia nie padtrymlivajecca"
|
||||
@ -1628,65 +1633,65 @@ msgstr "Pamyłka akreśleńnia pašyranaha atrybutu '%s': %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Pamyłka atrymańnia stat() dla fajłu '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr " (niapravilnaje kadavańnie)"
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:348
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Pamyłka atrymańnia stat() dla fajłavaha deskryptara: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr "Niapravilny typ atrybutu (čakaŭsia uint32)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr "Niapravilny typ atrybutu (čakaŭsia uint64)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr "Niapravilny typ atrybutu (čakaŭsia bajtavy radok)"
|
||||
|
||||
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
|
||||
# glib/giochannel.c:2175
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Pamyłka akreśleńnia pravoŭ: %s"
|
||||
|
||||
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
|
||||
# glib/giochannel.c:2175
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Pamyłka akreśleńnia ŭładalnika: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr "symbalnaja spasyłka musić być nia-NULL"
|
||||
|
||||
# glib/gmarkup.c:303
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Pamyłka akreśleńnia symbalnaj spasyłki: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pamyłka akreśleńnia symbalnaj spasyłki: fajł nie źjaŭlajecca symbalnaj "
|
||||
"spasyłkaj"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Akreśleńnie atrybutu %s nie padtrymlivajecca"
|
||||
@ -1711,6 +1716,11 @@ msgstr "Pamyłka zruchu ŭ fajle: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Pamyłka začynieńnia fajłu: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr "Niemahčyma znajści ci stvaryć kataloh dziela śmiećcia"
|
||||
|
||||
# glib/gfileutils.c:348
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -1848,7 +1858,7 @@ msgstr "Pamyłka adčytańnia z unix: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Pamyłka začynieńnia unix: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr "Korań fajłavaj systemy"
|
||||
|
||||
|
112
po/bg.po
112
po/bg.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib trunk\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-26 21:13+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
||||
@ -1257,56 +1257,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Символни връзки не се поддържат"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Символни връзки не се поддържат"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1370,116 +1370,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Неправилно име на ключ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при четене на файл „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Неправилно име на хост"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при четене на файл „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при четене на файл „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при четене на файл „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при четене на файл „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Неуспех при създаване на файл „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Неуспех при създаване на файл „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Неуспех при създаване на файл „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при анализа на опцията: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при четене на файл „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при четене на файл „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1509,57 +1514,57 @@ msgstr "Грешка при отваряне на папка „%s“: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Грешка при четене на файл „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при четене на файл „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Грешка по време на преобразуване: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Грешка по време на преобразуване: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Грешка на ред %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Символни връзки не се поддържат"
|
||||
@ -1581,6 +1586,11 @@ msgstr "Грешка при четене на файл „%s“: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при четене на файл „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1705,7 +1715,7 @@ msgstr "Грешка при четене на файл „%s“: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Грешка на ред %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/bn.po
112
po/bn.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-08-31 21:21+0600\n"
|
||||
"Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali <gnome-translation@bengalinux.org>\n"
|
||||
@ -1220,56 +1220,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "প্রতীকী লিঙ্ক সমর্থিত নয়"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "প্রতীকী লিঙ্ক সমর্থিত নয়"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1333,116 +1333,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "প্রোগ্রামের নাম অবৈধ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "ভুল হোস্ট নাম"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "ফাইল \"%s\" সৃষ্টি করতে ব্যর্থ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "ফাইল \"%s\" সৃষ্টি করতে ব্যর্থ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "ফাইল \"%s\" সৃষ্টি করতে ব্যর্থ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "%s বিকল্প পার্স করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1472,57 +1477,57 @@ msgstr "ডাইরেক্টরি '%s' খুলতে ব্যর্থ:
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "পরিবর্তন সময়কালীন ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "পরিবর্তন সময়কালীন ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "লাইন %d এ ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "প্রতীকী লিঙ্ক সমর্থিত নয়"
|
||||
@ -1544,6 +1549,11 @@ msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন ভুল: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1668,7 +1678,7 @@ msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন ভুল: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "লাইন %d এ ভুল: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/bn_IN.po
112
po/bn_IN.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-10 12:49+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali (India) <en@li.org>\n"
|
||||
@ -1233,56 +1233,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "সিম্বোলিক লিঙ্ক সমর্থিত হয় না"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "সিম্বোলিক লিঙ্ক সমর্থিত হয় না"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1346,116 +1346,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "কি-র নাম অবৈধ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ফাইল পড়তে সমস্যা: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "হোস্ট-নেম বৈধ নয়"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ফাইল পড়তে সমস্যা: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ফাইল পড়তে সমস্যা: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ফাইল পড়তে সমস্যা: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ফাইল পড়তে সমস্যা: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ফাইল নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ফাইল নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ফাইল নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "%s বিকল্প পার্স করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ফাইল পড়তে সমস্যা: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ফাইল পড়তে সমস্যা: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1485,57 +1490,57 @@ msgstr "'%s' ডিরেক্টরি খুলতে ব্যর্থ: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "'%s' ফাইল পড়তে সমস্যা: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ফাইল পড়তে সমস্যা: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "রূপান্তর কর্ম সঞ্চালনকালের উত্পন্ন সমস্যা: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "রূপান্তর কর্ম সঞ্চালনকালের উত্পন্ন সমস্যা: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "পংক্তি %d'এ ত্রুটি: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "সিম্বোলিক লিঙ্ক সমর্থিত হয় না"
|
||||
@ -1557,6 +1562,11 @@ msgstr "'%s' ফাইল পড়তে সমস্যা: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ফাইল পড়তে সমস্যা: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1681,7 +1691,7 @@ msgstr "'%s' ফাইল পড়তে সমস্যা: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "পংক্তি %d'এ ত্রুটি: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/bs.po
112
po/bs.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.glib-2-4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-05-17 01:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kenan Hadžiavdić <kenanh@frisurf.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
|
||||
@ -1228,56 +1228,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Simbolički linkovi nisu podržani"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Simbolički linkovi nisu podržani"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1341,116 +1341,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Nevažeće ime računara"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Greška tokom čitanja datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Nevažeće ime računara"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Greška tokom čitanja datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Greška tokom čitanja datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Greška tokom čitanja datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Greška tokom čitanja datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Neuspješno pravljenje datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Neuspješno pravljenje datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Neuspješno pravljenje datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Greška tokom pretvaranja: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Greška tokom čitanja datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Greška tokom čitanja datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1480,57 +1485,57 @@ msgstr "Greška tokom otvaranja direktorija '%s': %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Greška tokom čitanja datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Greška tokom čitanja datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Greška tokom pretvaranja: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Greška tokom pretvaranja: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Greška u %d. redu: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Simbolički linkovi nisu podržani"
|
||||
@ -1552,6 +1557,11 @@ msgstr "Greška tokom čitanja datoteke '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Greška tokom čitanja datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1676,7 +1686,7 @@ msgstr "Greška tokom čitanja datoteke '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Greška u %d. redu: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/ca.po
112
po/ca.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-26 23:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
||||
@ -1276,56 +1276,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "No es poden utilitzar els enllaços simbòlics"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "No es poden utilitzar els enllaços simbòlics"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1389,116 +1389,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "El nom de la clau no és vàlid: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Nom de l'ordinador central invàlid"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error en analitzar l'opció %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1528,57 +1533,57 @@ msgstr "S'ha produït un error en obrir el directori «%s»: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error durant la conversió: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error durant la conversió: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error a la línia %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "No es poden utilitzar els enllaços simbòlics"
|
||||
@ -1600,6 +1605,11 @@ msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1724,7 +1734,7 @@ msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error a la línia %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/cs.po
112
po/cs.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 03:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
|
||||
@ -1238,56 +1238,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Symbolické odkazy nejsou podporovány"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Symbolické odkazy nejsou podporovány"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1351,116 +1351,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Neplatný název klíče: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Chyba čtení souboru \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Neplatný název počítače"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Chyba čtení souboru \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Chyba čtení souboru \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Chyba čtení souboru \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Chyba čtení souboru \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Nelze vytvořit soubor \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Nelze vytvořit soubor \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Nelze vytvořit soubor \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Chyba volby %s při syntaktické analýze"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Chyba čtení souboru \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Chyba čtení souboru \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1490,57 +1495,57 @@ msgstr "Chyba při otevírání adresáře \"%s\": %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Chyba čtení souboru \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Chyba čtení souboru \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Chyba při převodu: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Chyba při převodu: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Chyba na řádku %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Symbolické odkazy nejsou podporovány"
|
||||
@ -1562,6 +1567,11 @@ msgstr "Chyba čtení souboru \"%s\": %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Chyba čtení souboru \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1686,7 +1696,7 @@ msgstr "Chyba čtení souboru \"%s\": %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Chyba na řádku %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/cy.po
112
po/cy.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-06-29 19:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Rhys Jones <rhys@sucs.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Welsh <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
|
||||
@ -1234,56 +1234,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Ni chynhelir cysylltion symbolaidd"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Ni chynhelir cysylltion symbolaidd"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1347,116 +1347,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Enw rhaglen annilys: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Enw gwesteiwr annilys"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Methwyd creu'r ffeil '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Methwyd creu'r ffeil '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Methwyd creu'r ffeil '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Gwall wrth ramadegu opsiwn %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1486,57 +1491,57 @@ msgstr "Gwall y cyfeiriadur '%s': %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Gwall wrth drawsnewid: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Gwall wrth drawsnewid: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Gwall ar linell %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Ni chynhelir cysylltion symbolaidd"
|
||||
@ -1558,6 +1563,11 @@ msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1682,7 +1692,7 @@ msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Gwall ar linell %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/da.po
112
po/da.po
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-30 19:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||
@ -1249,56 +1249,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Symbolske henvisninger er ikke understøttet"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Symbolske henvisninger er ikke understøttet"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1362,116 +1362,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Ugyldigt nøglenavn: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Fejl ved læsning af filen \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Ugyldigt værtsnavn"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Fejl ved læsning af filen \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Fejl ved læsning af filen \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Fejl ved læsning af filen \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Fejl ved læsning af filen \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Fejl under oprettelse af filen \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Fejl under oprettelse af filen \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Fejl under oprettelse af filen \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Kunne ikke fortolke tilvalg %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Fejl ved læsning af filen \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Fejl ved læsning af filen \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1501,57 +1506,57 @@ msgstr "Fejl ved åbning af mappen \"%s\": %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Fejl ved læsning af filen \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Fejl ved læsning af filen \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Fejl under konvertering: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Fejl under konvertering: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Fejl på linje %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Symbolske henvisninger er ikke understøttet"
|
||||
@ -1573,6 +1578,11 @@ msgstr "Fejl ved læsning af filen \"%s\": %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Fejl ved læsning af filen \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1697,7 +1707,7 @@ msgstr "Fejl ved læsning af filen \"%s\": %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Fejl på linje %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/de.po
112
po/de.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-28 00:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Andre Klapper <ak-47@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
|
||||
@ -1281,56 +1281,56 @@ msgstr "Laufwerk unterstützt Auswerfen nicht"
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr "Laufwerk unterstützt Einhängen nicht"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Vorgang nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr "Enthaltender Datenträger existiert nicht"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr "Es kann nicht über das Verzeichnis kopiert werden"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr "Verzeichnis kann nicht über Verzeichnis kopiert werden"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr "Zieldatei existiert"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr "Verzeichnis kann nicht rekursiv kopiert werden"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr "Ungültiger Wert für Symbolische Verknüpfung angegeben"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Müll nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr "Dateinamen dürfen kein »/« enthalten"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr "Datenträger unterstützt Einhängen nicht"
|
||||
|
||||
@ -1394,116 +1394,121 @@ msgstr "Zu großer Zählwert an g_input_stream_skip_async übermittelt"
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr "Datenstrom hat noch einen ausstehenden Vorgang"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr "Elternverzeichnis für den Müll konnte nicht gefunden werden"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Ungültiger Dateiname %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Einlesen der Dateisystem-Information: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr "Wurzelverzeichnis kann nicht umbenannt werden"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr "Datei kann nicht umbenannt werden, da der Dateiname bereits existiert"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Ungültiger Dateiname"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Umbennen der Datei: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr "Verzeichnis kann nicht geöffnet werden"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Entfernen der Datei: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei in den Müll: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Müll-Verzeichnis %s konnte nicht angelegt werden: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr "Elternverzeichnis für den Müll konnte nicht gefunden werden"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr "Müll-Verzeichnis konnte nicht gefunden oder angelegt werden"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Im Müll befindliche Datei konnte nicht angelegt werden: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Datei konnte nicht in den Müll verschoben werden: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Erstellen des Symbolischen Verknüpfung: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr "Verzeichnis kann nicht über Verzeichnis verschoben werden"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr "Zieldatei existiert bereits"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr "Erstellen der Backup-Datei fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Entfernen der Zieldatei: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr "Vorgang nicht unterstützt"
|
||||
@ -1533,59 +1538,59 @@ msgstr "Fehler beim Setzen des erweiterten Attributs »%s«: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Untersuchen der Datei %s mit fstat(): %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr " (ungültige Kodierung)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Untersuchen des Datei-Deskriptors mit fstat(): %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr "Ungültiger Attributtyp (»uint32« erwartet)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr "Ungültiger Attributtyp (»uint64« erwartet)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr "Ungültiger Attributtyp (»byte string« erwartet)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Setzen der Zugriffsrechte: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Setzen des Besitzers: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr "Symbolische Verknüpfung darf nicht NULL sein"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Setzen der Symbolischen Verknüpfung: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fehler beim Setzen der Symbolischen Verknüpfung: Datei ist keine Symbolische "
|
||||
"Verknüpfung"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Setzen des Attributs %s nicht unterstützt"
|
||||
@ -1607,6 +1612,11 @@ msgstr "Fehler beim Suchen in Datei: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Schließen der Datei: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr "Müll-Verzeichnis konnte nicht gefunden oder angelegt werden"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1734,7 +1744,7 @@ msgstr "Fehler beim Lesen aus Unix-Datenstrom: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Schließen des Unix-Datenstroms: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr "Wurzelverzeichnis des Dateisystems"
|
||||
|
||||
|
112
po/dz.po
112
po/dz.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD.dz\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-08-09 10:23+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Mindu Dorji\n"
|
||||
"Language-Team: DZONGKHA <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
|
||||
@ -1233,56 +1233,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "བརྡ་མཚོན་འགྲེལ་ལམ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "བརྡ་མཚོན་འགྲེལ་ལམ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1346,116 +1346,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "ནུས་མེད་ལསརིམ་མིང་:%s།"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་ ཧོསཊི་ནེམ།"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’:%s གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’:%s གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’:%s གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "གདམ་ཁ་%s མིང་དཔྱད་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1485,57 +1490,57 @@ msgstr "སྣོད་ཐོ་ '%s':%s ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་འ
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "གཞི་བསྒྱུར་གྱི་སྐབས་འཛོལ་བ་ :%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "གཞི་བསྒྱུར་གྱི་སྐབས་འཛོལ་བ་ :%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "གྱལ་རིམ་ %d་: %s ལུ་འཛོལ་བ།"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "བརྡ་མཚོན་འགྲེལ་ལམ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག"
|
||||
@ -1557,6 +1562,11 @@ msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1681,7 +1691,7 @@ msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "གྱལ་རིམ་ %d་: %s ལུ་འཛོལ་བ།"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/el.po
112
po/el.po
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: el\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-02-20 12:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n"
|
||||
@ -1285,56 +1285,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Οι συμβολικοί δεσμοί δεν υποστηρίζονται"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Οι συμβολικοί δεσμοί δεν υποστηρίζονται"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1398,114 +1398,119 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Ακατάλληλο όνομα προγράμματος: %s"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Ακατάλληλο όνομα συστήματος"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου '%s': %s"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου '%s': %s"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου '%s': %s"
|
||||
|
||||
# gconf/gconf-internals.c:2416
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αρχείου '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# gconf/gconf-internals.c:2416
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αρχείου '%s': %s"
|
||||
|
||||
# gconf/gconf-internals.c:2416
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αρχείου '%s': %s"
|
||||
|
||||
# gconf/gconftool.c:1181
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Σφάλμα επιλογής ανάλυσης %s"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -1513,12 +1518,12 @@ msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1550,61 +1555,61 @@ msgstr "Σφάλμα ανοίγματος καταλόγου '%s': %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# gconf/gconftool.c:1181
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Σφάλμα κατά τη μετατροπή: %s"
|
||||
|
||||
# gconf/gconftool.c:1181
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Σφάλμα κατά τη μετατροπή: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Σφάλμα στη γραμμή %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Οι συμβολικοί δεσμοί δεν υποστηρίζονται"
|
||||
@ -1629,6 +1634,11 @@ msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@ -1762,7 +1772,7 @@ msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Σφάλμα στη γραμμή %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/en_CA.po
112
po/en_CA.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-08-27 16:20-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
|
||||
@ -1225,56 +1225,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Symbolic links not supported"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Symbolic links not supported"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1338,116 +1338,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Invalid key name: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Invalid hostname"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Failed to create file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Failed to create file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Failed to create file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Error parsing option %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1477,57 +1482,57 @@ msgstr "Error opening directory '%s': %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Error during conversion: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Error during conversion: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Error on line %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Symbolic links not supported"
|
||||
@ -1549,6 +1554,11 @@ msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1673,7 +1683,7 @@ msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Error on line %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/en_GB.po
112
po/en_GB.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GLIB\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-14 07:13-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -1224,56 +1224,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Symbolic links not supported"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Symbolic links not supported"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1337,116 +1337,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Invalid key name: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Invalid hostname"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Failed to create file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Failed to create file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Failed to create file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Error parsing option %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1476,57 +1481,57 @@ msgstr "Error opening directory '%s': %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Error during conversion: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Error during conversion: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Error on line %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Symbolic links not supported"
|
||||
@ -1548,6 +1553,11 @@ msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1672,7 +1682,7 @@ msgstr "Error reading file '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Error on line %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/eo.po
112
po/eo.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-07-01 15:10-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Charles Voelger <cvoelger@dweasel.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -1222,56 +1222,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1335,116 +1335,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Nevalida komputilnomo"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Nevalida komputilnomo"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Malsukcesis krei dosieron '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Malsukcesis krei dosieron '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Malsukcesis krei dosieron '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Eraro dum konverto: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1474,57 +1479,57 @@ msgstr "Eraro dum malfermado de dosierujo '%s': %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Eraro dum konverto: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Eraro dum konverto: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Eraro ĉe linio %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1546,6 +1551,11 @@ msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1670,7 +1680,7 @@ msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Eraro ĉe linio %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/et.po
112
po/et.po
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GLib HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-02 14:33+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
|
||||
@ -1225,56 +1225,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Operatsioon ei ole toetatud"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1338,116 +1338,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Vigane failinimi %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Viga failisüsteemi andmete hankimisel: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr "Juurkataloogi nime pole võimalik muuta"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Vigane failinimi"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Viga faili nime muutmisel: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Viga avamisel: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr "Kataloogi pole võimalik avada"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Viga faili eemaldamisel: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Viga nimeviida loomisel: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr "Sihtfail on juba olemas"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr "Tõrge varufaili loomisel"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Viga sihtfaili eemaldamisel: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1477,57 +1482,57 @@ msgstr "Viga kataloogi '%s' avamisel: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Viga failist '%s' lugemisel: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Viga failist '%s' lugemisel: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Viga pääsuõiguste määramisel: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Viga omaniku seadmisel: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Viga real %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Rekvisiidi %s seadmine pole toetatud"
|
||||
@ -1549,6 +1554,11 @@ msgstr "Viga failist '%s' lugemisel: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Viga faili sulgemisel: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1673,7 +1683,7 @@ msgstr "Viga failist '%s' lugemisel: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Viga real %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/eu.po
112
po/eu.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: eu3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-12-27 16:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
|
||||
@ -1261,56 +1261,56 @@ msgstr "gailuak ez dauka 'egotzi' inplementatuta"
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr "gailuak ez dauka euskarria eskaneatzeko inplementaziorik"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Eragiketa ez dago onartuta"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr "Ontziaren muntaia ez da existitzen"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr "Ezin da direktorioaren gainean kopiatu"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr "Ezin da direktorioa kopiatu direktorio gainean"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr "Helburuko fitxategia existitzen da"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr "Ezin da direktorioa errekurtsiboki kopiatu"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr "Esteka sinbolikoaren baliogabeko balioa eman da"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Zakarrontzira botatzea ez dago onartuta"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr "Fitxategi-izenek ezin dute '%c' eduki"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr "bolumenak ez dauka muntatzea inplementatuta"
|
||||
|
||||
@ -1375,118 +1375,123 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr "Korronteak eragiketa bat du lanean"
|
||||
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr "Ezin da zakarrontziaren goi-mailako direktorioa aurkitu"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "%s fitxategi-izen baliogabea"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Errorea fitxategi-sistemako informazioa lortzean: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr "Ezin da erroko direktorioa izenez aldatu"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr "Ezin da fitxategia izenez aldatu, fitxategi-izena badago lehendik ere"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Fitxategi-izen baliogabea"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Errorea fitxategia izenez aldatzean: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Errorea fitxategia irekitzean: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr "Ezin da direktorioa ireki"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Errorea fitxategia kentzean: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Errorea fitxategia zakarrontzira botatzean: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Ezin izan da zakarrontziaren '%s' direktorioa sortu: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr "Ezin da zakarrontziaren goi-mailako direktorioa aurkitu"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr "Ezin da zakarrontziaren direktorioa aurkitu edo sortu"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Ezin da zakarrontzira botatako fitxategia sortu: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Ezin da fitxategia zakarrontzira bota: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Errorea esteka sinbolikoa sortzean: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Errorea fitxategia lekuz aldatzean: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr "Ezin da direktorioa lekuz aldatu direktorioaren gainera"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr "Helburuko fitxategia badago lehendik ere"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr "Huts egin du babeskopia sortzean"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Errorea helburuko fitxategia kentzean: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr "Muntaien artean lekuz aldatzea ez dago onartuta"
|
||||
@ -1516,58 +1521,58 @@ msgstr "Errorea '%s' atributu hedatua ezartzean: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Errorea '%s' fitxategiaren egoera irakurtzean: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr " (baliogabeko kodeketa)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Errorea fitxategiaren deskriptorearen egoera irakurtzean: %s "
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr "Baliogabeko atributu mota (uint32 espero zen)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr "Baliogabeko atributu mota (uint64 espero zen)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr "Baliogabeko atributu mota (byte katea espero zen)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Errorea baimenak ezartzean: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Errorea jabea ezartzean: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr "esteka sinbolikoak NULL-en desberdina izan behar du"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Errorea esteka sinbolikoa ezartzean: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Errorea esteka sinbolikoa ezartzean: fitxategia ez da esteka sinboliko bat"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "%s atributuaren ezarpena ez dago onartuta"
|
||||
@ -1589,6 +1594,11 @@ msgstr "Errorea fitxategian bilatzean: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Errorea fitxategia ixtean: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr "Ezin da zakarrontziaren direktorioa aurkitu edo sortu"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1715,7 +1725,7 @@ msgstr "Errorea UNIXetik irakurtzean: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Errorea UNIX ixtean: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr "Fitxategi-sistemaren erroa"
|
||||
|
||||
|
112
po/fa.po
112
po/fa.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-09-04 18:36+0330\n"
|
||||
"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian\n"
|
||||
@ -1227,56 +1227,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "پیوندهای نمادی پشتیبانی نمیشوند"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "پیوندهای نمادی پشتیبانی نمیشوند"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1340,116 +1340,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "نام برنامهٔ نامعتبر: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "نام میزبان نامعتبر"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "ایجاد پروندهٔ «%s» شکست خورد: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "ایجاد پروندهٔ «%s» شکست خورد: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "ایجاد پروندهٔ «%s» شکست خورد: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "خطا در تجزیهٔ گزینهٔ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1479,57 +1484,57 @@ msgstr "خطا در باز کردن شاخهٔ «%s»: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "خطا در حین تبدیل: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "خطا در حین تبدیل: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "خطا در سطر %Id: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "پیوندهای نمادی پشتیبانی نمیشوند"
|
||||
@ -1551,6 +1556,11 @@ msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «%s»: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1675,7 +1685,7 @@ msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «%s»: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "خطا در سطر %Id: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/fi.po
112
po/fi.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-08-09 15:58+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -1248,56 +1248,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Symbolisia linkkejä ei tueta"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Symbolisia linkkejä ei tueta"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1361,116 +1361,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Virheellinen avaimen nimi: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Virhe tiedoston \"%s\" lukemisessa: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Virheellinen isäntänimi"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Virhe tiedoston \"%s\" lukemisessa: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Virhe tiedoston \"%s\" lukemisessa: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Virhe tiedoston \"%s\" lukemisessa: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Virhe tiedoston \"%s\" lukemisessa: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Tiedoston \"%s\" luominen epäonnistui: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Tiedoston \"%s\" luominen epäonnistui: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Tiedoston \"%s\" luominen epäonnistui: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Virhe käsiteltäessä valitsinta %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Virhe tiedoston \"%s\" lukemisessa: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Virhe tiedoston \"%s\" lukemisessa: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1500,57 +1505,57 @@ msgstr "Virhe hakemiston \"%s\" avaamisessa: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Virhe tiedoston \"%s\" lukemisessa: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Virhe tiedoston \"%s\" lukemisessa: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Virhe muunnoksen aikana: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Virhe muunnoksen aikana: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Virhe rivillä %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Symbolisia linkkejä ei tueta"
|
||||
@ -1572,6 +1577,11 @@ msgstr "Virhe tiedoston \"%s\" lukemisessa: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Virhe tiedoston \"%s\" lukemisessa: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1696,7 +1706,7 @@ msgstr "Virhe tiedoston \"%s\" lukemisessa: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Virhe rivillä %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/fr.po
112
po/fr.po
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-12-14 14:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert-André Mauchin <zebob.m@pengzone.org>\n"
|
||||
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
|
||||
@ -1301,56 +1301,56 @@ msgstr "le lecteur n'implémente pas l'éjection (« eject »)"
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr "le lecteur n'implémente pas la scrutation du média (« polling »)"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Opération non prise en charge"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr "Le point de montage conteneur n'existe pas"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr "Impossible de copier par dessus un répertoire"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr "Impossible de copier un répertoire par dessus un autre"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr "Le fichier cible existe"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr "Impossible de copier récursivement un répertoire"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr "Valeur de lien symbolique donnée non valide"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "La corbeille n'est pas prise en charge"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr "Les noms de fichiers ne peuvent contenir « %c »"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr "le volume n'implémente pas « mount »"
|
||||
|
||||
@ -1415,116 +1415,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr "Le flux a une opération en cours"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr "Impossible de trouver le répertoire racine pour la corbeille"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Nom de fichier non valide : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Impossible d'obtenir les informations du système de fichiers : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr "Impossible de renommer le répertoire racine"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr "Impossible de renommer le fichier car ce nom est déjà utilisé"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Nom de fichier non valide"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Erreur au renommage du fichier : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Erreur à l'ouverture du fichier : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Erreur à la suppression du fichier : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Erreur à la mise à la corbeille du fichier : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Impossible de créer le répertoire de la corbeille %s : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr "Impossible de trouver le répertoire racine pour la corbeille"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr "Impossible de trouver ou créer le répertoire de la corbeille"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Impossible de créer le fichier mis à la corbeille : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Impossible de mettre à la corbeille le fichier : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la création du lien symbolique : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Erreur lors du déplacement du fichier : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr "Impossible de déplacer un répertoire par dessus un autre"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr "Le fichier cible existe déjà"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr "La création du fichier de sauvegarde a échoué"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la suppression du fichier cible : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr "Le déplacement entre des points de montage n'est pas pris en charge"
|
||||
@ -1554,59 +1559,59 @@ msgstr "Erreur lors de la définition de l'attribut étendu « %s » : %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Erreur de l'interrogation du fichier « %s » : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr " (codage non valide)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Erreur de l'interrogation du descripteur de fichier : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr "Type d'attribut non valide (uint32 attendu)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr "Type d'attribut non valide (uint64 attendu)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr "Type d'attribut non valide (chaîne octet attendu)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la définition des permissions : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la définition du propriétaire : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr "un lien symbolique ne doit pas être « NULL »"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la définition du lien symbolique : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Erreur lors de la définition du lien symbolique : le fichier n'est pas un "
|
||||
"lien symbolique"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "La définition de l'attribut %s n'est pas prise en charge"
|
||||
@ -1628,6 +1633,11 @@ msgstr "Erreur lors de la navigation à travers le fichier : %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la fermeture du fichier : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr "Impossible de trouver ou créer le répertoire de la corbeille"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1754,7 +1764,7 @@ msgstr "Erreur lors de la lecture depuis unix : %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la fermeture d'unix : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr "Racine du système de fichiers"
|
||||
|
||||
|
112
po/ga.po
112
po/ga.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-12-20 21:28-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -1186,56 +1186,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1299,116 +1299,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Ainm comhaid %s neamhbhailí"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Earráid agus eolas chóras comhad á fháil: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Ainm comhaid neamhbhailí"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Earráid agus comhad á athainmniú: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Earráid agus comhad á oscailt: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Earráid agus comhad á bhaint: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Earráid agus comhad á chur sa bhruscar: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Ní féidir comhadlann bhruscair %s a chruthú: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Ní féidir comhad curtha sa bhruscar a chruthú: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Ní féidir comhad a chur sa bhruscar: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Earráid agus nasc siombalach á dhéanamh: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Earráid agus comhad á bhogadh: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Earráid agus comhad '%s' á léamh: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1438,57 +1443,57 @@ msgstr "Earráid agus comhadlann '%s' á oscailt: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Earráid agus comhad '%s' á léamh: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr " (ionchódú neamhbhailí)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Earráid agus comhad '%s' á léamh: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Earráid le linn cumarsáide: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Earráid le linn cumarsáide: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Earráid agus nasc siombalach á shocrú: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1510,6 +1515,11 @@ msgstr "Earráid agus comhad '%s' á léamh: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Earráid agus comhad á dhúnadh: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1634,7 +1644,7 @@ msgstr "Earráid agus unix á léamh: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Earráid agus unix á dhúnadh: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr "Fréamh an chóras comhad"
|
||||
|
||||
|
112
po/gl.po
112
po/gl.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-19 17:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ignacio Casal Quinteiro <icq@cvs.gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Galego <proxecto@trasno.net>\n"
|
||||
@ -1254,56 +1254,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Ligazóns simbólicas non soportadas"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Ligazóns simbólicas non soportadas"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1367,116 +1367,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Nome de chave non válido: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "O nome do host non é válido"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Fallo ao crear o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Fallo ao crear o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Fallo ao crear o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao analizar a opción %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1506,57 +1511,57 @@ msgstr "Erro ao abrir o directorio '%s': %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Erro durante a conversión: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Erro durante a conversión: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Erro na liña %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Ligazóns simbólicas non soportadas"
|
||||
@ -1578,6 +1583,11 @@ msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1702,7 +1712,7 @@ msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Erro na liña %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/gu.po
112
po/gu.po
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD.gu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-10 14:14+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu@redhat.com>\n"
|
||||
@ -1219,56 +1219,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "સાંકેતિક કડી આધાર આપતી નથી"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "સાંકેતિક કડી આધાર આપતી નથી"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1332,116 +1332,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "અયોગ્ય કી નામ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ફાઈલ વાંચતી વખતની ભૂલ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "અયોગ્ય યજમાન નામ"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ફાઈલ વાંચતી વખતની ભૂલ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ફાઈલ વાંચતી વખતની ભૂલ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ફાઈલ વાંચતી વખતની ભૂલ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ફાઈલ વાંચતી વખતની ભૂલ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ફાઈલ બનાવવામાં નિષ્ફળતા : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ફાઈલ બનાવવામાં નિષ્ફળતા : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ફાઈલ બનાવવામાં નિષ્ફળતા : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "ભૂલ પદચ્છેદન વિકલ્પ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ફાઈલ વાંચતી વખતની ભૂલ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ફાઈલ વાંચતી વખતની ભૂલ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1471,57 +1476,57 @@ msgstr "'%s' ડિરેક્ટરી ખોલતા ભૂલ: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "'%s' ફાઈલ વાંચતી વખતની ભૂલ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ફાઈલ વાંચતી વખતની ભૂલ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "રુપાંતર વખતે ભૂલ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "રુપાંતર વખતે ભૂલ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "%d લીટી પર ભૂલ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "સાંકેતિક કડી આધાર આપતી નથી"
|
||||
@ -1543,6 +1548,11 @@ msgstr "'%s' ફાઈલ વાંચતી વખતની ભૂલ: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ફાઈલ વાંચતી વખતની ભૂલ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1667,7 +1677,7 @@ msgstr "'%s' ફાઈલ વાંચતી વખતની ભૂલ: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "%d લીટી પર ભૂલ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/hi.po
112
po/hi.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD.hi\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-06-20 14:14+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n"
|
||||
@ -1222,56 +1222,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "सिंबालिक लिंक समर्थित नहीं है"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "सिंबालिक लिंक समर्थित नहीं है"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1335,116 +1335,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "अवैध प्रोग्राम नाम: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "'%s' फ़ाइल को पढ़ने में त्रुटि: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "अवैध होस्ट-नाम"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' फ़ाइल को पढ़ने में त्रुटि: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' फ़ाइल को पढ़ने में त्रुटि: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' फ़ाइल को पढ़ने में त्रुटि: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' फ़ाइल को पढ़ने में त्रुटि: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "फ़ाइल '%s' बनाने में असफल: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "फ़ाइल '%s' बनाने में असफल: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "फ़ाइल '%s' बनाने में असफल: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "%s विकल्प विश्लेषण में त्रुटि"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' फ़ाइल को पढ़ने में त्रुटि: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' फ़ाइल को पढ़ने में त्रुटि: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1474,57 +1479,57 @@ msgstr "डिरेक्ट्री '%s' को खोलने में त
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "'%s' फ़ाइल को पढ़ने में त्रुटि: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "'%s' फ़ाइल को पढ़ने में त्रुटि: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "परिवर्तन के दौरान त्रुटि: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "परिवर्तन के दौरान त्रुटि: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "पंक्ति %d: पर त्रुटि %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "सिंबालिक लिंक समर्थित नहीं है"
|
||||
@ -1546,6 +1551,11 @@ msgstr "'%s' फ़ाइल को पढ़ने में त्रुटि
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' फ़ाइल को पढ़ने में त्रुटि: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1670,7 +1680,7 @@ msgstr "'%s' फ़ाइल को पढ़ने में त्रुटि
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "पंक्ति %d: पर त्रुटि %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/hr.po
112
po/hr.po
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 13:03+CET\n"
|
||||
"Last-Translator: auto\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
|
||||
@ -1224,56 +1224,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Nisu podržane simboličke veze"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Nisu podržane simboličke veze"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1337,116 +1337,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Neispravno ime računala"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Neispravno ime računala"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri stvaranju datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri stvaranju datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri stvaranju datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Greška prilikom konverzije: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1476,57 +1481,57 @@ msgstr "Greška pri otvaranju mape '%s': %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Greška prilikom konverzije: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Greška prilikom konverzije: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Greška na retku %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Nisu podržane simboličke veze"
|
||||
@ -1548,6 +1553,11 @@ msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1672,7 +1682,7 @@ msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Greška na retku %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/hu.po
112
po/hu.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-14 09:28+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
|
||||
@ -1273,56 +1273,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "A szimbolikus linkek használata nem támogatott"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "A szimbolikus linkek használata nem támogatott"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1386,116 +1386,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Érvénytelen kulcsnév: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl olvasása közben: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Érvénytelen gépnév"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl olvasása közben: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl olvasása közben: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl olvasása közben: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl olvasása közben: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) \"%s\" fájlt: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) \"%s\" fájlt: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) \"%s\" fájlt: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Hiba a kapcsoló feldolgozása során: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl olvasása közben: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl olvasása közben: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1525,57 +1530,57 @@ msgstr "Hiba a(z) \"%s\" könyvtár megnyitásakor: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl olvasása közben: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl olvasása közben: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Hiba az átalakítás során: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Hiba az átalakítás során: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Hiba a(z) %d. sorban: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "A szimbolikus linkek használata nem támogatott"
|
||||
@ -1597,6 +1602,11 @@ msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl olvasása közben: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl olvasása közben: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1721,7 +1731,7 @@ msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl olvasása közben: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Hiba a(z) %d. sorban: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/hy.po
112
po/hy.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-03-03 16:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Norayr Chilingaryan <norik@freenet.am>\n"
|
||||
"Language-Team: Armenian <norik@freenet.am>\n"
|
||||
@ -1185,56 +1185,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Սիմվոլիկ հղումները չեն ապահովվում"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Սիմվոլիկ հղումները չեն ապահովվում"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1298,116 +1298,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Չի հաջողվել ստեղծել ֆայլ '%s'՝ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Չի հաջողվել ստեղծել ֆայլ '%s'՝ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Չի հաջողվել ստեղծել ֆայլ '%s'՝ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Սխալ %d տողում՝ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1437,57 +1442,57 @@ msgstr "'%s' պանակը բացելու սխալ՝ %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Սխալ %d տողում՝ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Սխալ %d տողում՝ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Սիմվոլիկ հղումները չեն ապահովվում"
|
||||
@ -1509,6 +1514,11 @@ msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1633,7 +1643,7 @@ msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Սխալ %d տողում՝ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/id.po
112
po/id.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 22:41+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesia <sukarelawan@gnome.linux.or.id>\n"
|
||||
@ -1252,56 +1252,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Link simbolik tidak didukung oleh sistem"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Link simbolik tidak didukung oleh sistem"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1365,116 +1365,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Nama program salah: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Nama host salah"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Gagal saat membuat file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Gagal saat membuat file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Gagal saat membuat file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Error saat melakukan konversi: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1504,57 +1509,57 @@ msgstr "Error saat membuka direktori '%s': %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Error saat melakukan konversi: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Error saat melakukan konversi: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Error pada baris ke %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Link simbolik tidak didukung oleh sistem"
|
||||
@ -1576,6 +1581,11 @@ msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1700,7 +1710,7 @@ msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Error pada baris ke %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/is.po
112
po/is.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-08-18 18:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n"
|
||||
"Language-Team: is <is@li.org>\n"
|
||||
@ -1216,56 +1216,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Tákntengi eru ekki studd"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Tákntengi eru ekki studd"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1329,116 +1329,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Ógilt vélarheiti"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Ógilt vélarheiti"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "gat ekki búið til skrána '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "gat ekki búið til skrána '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "gat ekki búið til skrána '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Villa við umbreytingu: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1468,57 +1473,57 @@ msgstr "Villa við að opna möppuna '%s': %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Villa við umbreytingu: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Villa við umbreytingu: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Villa á línu %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Tákntengi eru ekki studd"
|
||||
@ -1540,6 +1545,11 @@ msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1664,7 +1674,7 @@ msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Villa á línu %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/ja.po
112
po/ja.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib trunk\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-16 20:57+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
|
||||
@ -1231,56 +1231,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "シンボリック・リンクはサポートしていません"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "シンボリック・リンクはサポートしていません"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1344,116 +1344,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "キーの名前が無効です: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "ファイル '%s' の読み出し中にエラー: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "無効なホスト名です"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "ファイル '%s' の読み出し中にエラー: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "ファイル '%s' の読み出し中にエラー: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "ファイル '%s' の読み出し中にエラー: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "ファイル '%s' の読み出し中にエラー: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "ファイル '%s' の生成に失敗しました: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "ファイル '%s' の生成に失敗しました: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "ファイル '%s' の生成に失敗しました: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "オプション %s の解析中にエラー"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "ファイル '%s' の読み出し中にエラー: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "ファイル '%s' の読み出し中にエラー: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1483,57 +1488,57 @@ msgstr "ディレクトリ '%s' を開く時にエラー: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "ファイル '%s' の読み出し中にエラー: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "ファイル '%s' の読み出し中にエラー: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "変換中にエラー: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "変換中にエラー: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "%d 行目でエラー: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "シンボリック・リンクはサポートしていません"
|
||||
@ -1555,6 +1560,11 @@ msgstr "ファイル '%s' の読み出し中にエラー: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "ファイル '%s' の読み出し中にエラー: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1679,7 +1689,7 @@ msgstr "ファイル '%s' の読み出し中にエラー: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "%d 行目でエラー: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/ka.po
112
po/ka.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ka\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-14 12:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <vsichi@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-ge-"
|
||||
@ -1241,56 +1241,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "სიმბოლური ბმების გამოყენება არაა რეალიზებული"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "სიმბოლური ბმების გამოყენება არაა რეალიზებული"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1354,116 +1354,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "გასაღების მიუღებელი სახელი: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "მასპინძლის მცდარი სახელი"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "ვერ ვქმნი '%s' ფაილს: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "ვერ ვქმნი '%s' ფაილს: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "ვერ ვქმნი '%s' ფაილს: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "შეცდომის გაანალიზების პარამეტრი: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1493,57 +1498,57 @@ msgstr "შეცდომ \"%s\" დასტის გახსნისას
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "გარდაქმნის შეცდომა: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "გარდაქმნის შეცდომა: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "შეცდომა სტრიქონში %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "სიმბოლური ბმების გამოყენება არაა რეალიზებული"
|
||||
@ -1565,6 +1570,11 @@ msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვის შეცდომ
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1689,7 +1699,7 @@ msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვის შეცდომ
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "შეცდომა სტრიქონში %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/kn.po
112
po/kn.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-31 12:40+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
|
||||
@ -1235,56 +1235,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "ಸಾಂಕೇತಿಕ ಲಿಂಕುಗಳು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "ಸಾಂಕೇತಿಕ ಲಿಂಕುಗಳು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1348,116 +1348,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಕೀಲಿ ಹೆಸರು: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "%s ಆಯ್ಕೆಯ ಶಬ್ಧಲಕ್ಷಣವನ್ನು ಹೇಳುವಾಗ ದೋಷ"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1487,57 +1492,57 @@ msgstr "ಕಡತ ಕೋಶ '%s' ವನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲ
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "ಪರಿವರ್ತಿಸುವಾಗ ದೋಷ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "ಪರಿವರ್ತಿಸುವಾಗ ದೋಷ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "%d ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "ಸಾಂಕೇತಿಕ ಲಿಂಕುಗಳು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
@ -1559,6 +1564,11 @@ msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1683,7 +1693,7 @@ msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "%d ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/ku.po
112
po/ku.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.glib-2-8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-04-20 17:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -1183,56 +1183,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1296,116 +1296,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Navê bernameyê nederbasdar e: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Navê hostê nederbasdar e"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Vekirina dosiya '%s' serneket: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Di rêza %d de çewtî: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1435,57 +1440,57 @@ msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Di rêza %d de çewtî: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Di rêza %d de çewtî: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1507,6 +1512,11 @@ msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1631,7 +1641,7 @@ msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Di rêza %d de çewtî: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/lt.po
112
po/lt.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-13 18:04+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
|
||||
@ -1248,56 +1248,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Simbolinės nuorodos nepalaikomos"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Simbolinės nuorodos nepalaikomos"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1361,116 +1361,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Netinkamas rakto pavadinimas: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Klaida skaitant failą „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Klaidingas kompiuterio vardas"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Klaida skaitant failą „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Klaida skaitant failą „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Klaida skaitant failą „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Klaida skaitant failą „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Nepavyko sukurti failo „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Nepavyko sukurti failo „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Nepavyko sukurti failo „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Klaida apdorojant parinktį %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Klaida skaitant failą „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Klaida skaitant failą „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1500,57 +1505,57 @@ msgstr "Klaida atidarant aplanką „%s“: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Klaida skaitant failą „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Klaida skaitant failą „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Klaida keitimo metu: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Klaida keitimo metu: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Klaida eilutėje %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Simbolinės nuorodos nepalaikomos"
|
||||
@ -1572,6 +1577,11 @@ msgstr "Klaida skaitant failą „%s“: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Klaida skaitant failą „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1696,7 +1706,7 @@ msgstr "Klaida skaitant failą „%s“: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Klaida eilutėje %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/lv.po
112
po/lv.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-12-19 01:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigator.lv>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <ll10nt@os.lv>\n"
|
||||
@ -1225,56 +1225,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1338,116 +1338,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Nepareizs hostdatora nosaukums"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Nepareizs hostdatora nosaukums"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Neizdevās izveidot failu '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Neizdevās izveidot failu '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Neizdevās izveidot failu '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Kļūda konversējot: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1477,57 +1482,57 @@ msgstr "Kļūda atverot direktoriju '%s': %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Kļūda konversējot: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Kļūda konversējot: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Kļūda rindā %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1549,6 +1554,11 @@ msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1673,7 +1683,7 @@ msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Kļūda rindā %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/mg.po
112
po/mg.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GLIB VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-03-03 19:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Fanomezana Rajaonarisoa <fano@isvtec.com>\n"
|
||||
"Language-Team: MALAGASY <i18n-malagasy-gnome@gna.org>\n"
|
||||
@ -1255,56 +1255,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1368,116 +1368,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Anaram-pamaha diso: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Anaram-pampiantrano diso"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Nisy olana teo am-pizarazarana ny safidy %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1507,57 +1512,57 @@ msgstr "Nisy olana teo am-panokafana ny lahatahiry '%s': %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Misy tsy fetezana amin'ny andalana %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena"
|
||||
@ -1579,6 +1584,11 @@ msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1703,7 +1713,7 @@ msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Misy tsy fetezana amin'ny andalana %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/mk.po
112
po/mk.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD.mk\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 03:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jovan Naumovski <jovan@lugola.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
|
||||
@ -1247,56 +1247,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Симболичките врски не се поддржани"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Симболичките врски не се поддржани"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1360,116 +1360,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Невалидно име на клуч: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читањето на датотеката „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Невалидно име на хост"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читањето на датотеката „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читањето на датотеката „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читањето на датотеката „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читањето на датотеката „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Не успеав да ја креирам датотеката „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Не успеав да ја креирам датотеката „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Не успеав да ја креирам датотеката „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при парсирањето на опцијата %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читањето на датотеката „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читањето на датотеката „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1499,57 +1504,57 @@ msgstr "Грешка при отворање на директориумот „
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читањето на датотеката „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читањето на датотеката „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при конвертирање: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при конвертирање: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Грешка на линија %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Симболичките врски не се поддржани"
|
||||
@ -1571,6 +1576,11 @@ msgstr "Грешка при читањето на датотеката „%s“:
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читањето на датотеката „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1695,7 +1705,7 @@ msgstr "Грешка при читањето на датотеката „%s“:
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Грешка на линија %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/ml.po
112
po/ml.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD.ml\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-03 12:11+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ani Peter <apeter@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Malayalam <en@li.org>\n"
|
||||
@ -1228,56 +1228,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "സിബോളിക്ക് ലിങ്ക് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "സിബോളിക്ക് ലിങ്ക് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1341,116 +1341,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "അസാധുവായ കീ നാമം: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയം : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "സാധുതയില്ലാത്ത ഹോസ്റ്റ് നാമം"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയം : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയം : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയം : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയം : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "ഫയല് '%s' സൃഷ്ടിക്കുന്നതില് പരാജയം: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "ഫയല് '%s' സൃഷ്ടിക്കുന്നതില് പരാജയം: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "ഫയല് '%s' സൃഷ്ടിക്കുന്നതില് പരാജയം: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "%s ഉപാധി പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില് പിശക്"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയം : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയം : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1480,57 +1485,57 @@ msgstr "ഡയറക്ടറി '%s' തുറക്കുന്നതില്
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയം : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയം : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "മാറ്റം വരുത്തുന്നതില് പരാജയം : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "മാറ്റം വരുത്തുന്നതില് പരാജയം : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "വരി %d-ല് പിശക്: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "സിബോളിക്ക് ലിങ്ക് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
|
||||
@ -1552,6 +1557,11 @@ msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയ
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയം : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1676,7 +1686,7 @@ msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയ
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "വരി %d-ല് പിശക്: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/mn.po
112
po/mn.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-05-30 01:07-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Бадрал <badral@openmn.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Mongolian <openmn-translation@lists.sf.net>\n"
|
||||
@ -1251,56 +1251,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Символик холбоос дэмжигдээгүй"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Символик холбоос дэмжигдээгүй"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1364,116 +1364,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Хүчингүй хостын нэр"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Хүчингүй хостын нэр"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "»%s« файл үүсгэгдсэнгүй: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "»%s« файл үүсгэгдсэнгүй: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "»%s« файл үүсгэгдсэнгүй: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Хөрвүүлж байхад алдаа: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1503,57 +1508,57 @@ msgstr "»%s« лавлахыг нээхэд алдаа: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Хөрвүүлж байхад алдаа: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Хөрвүүлж байхад алдаа: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "%d мөрөнд алдаа: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Символик холбоос дэмжигдээгүй"
|
||||
@ -1575,6 +1580,11 @@ msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1699,7 +1709,7 @@ msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "%d мөрөнд алдаа: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/mr.po
112
po/mr.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD.mr\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-12-08 15:28+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: sandeep shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: marathi\n"
|
||||
@ -1221,56 +1221,56 @@ msgstr "ड्राइव्ह बाहेर कडा कार्यान
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr "ड्राइव्ह आरोहन कार्यान्वीत करत नाही"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "कार्य समर्थित नाही"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr "अंतर्भूतीत खंड अस्तीत्वात नाही"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr "संचयीकेवर प्रत बनवू शकत नाही"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr "संचयीकेवर संचयीकेची प्रत बनवू शकत नाही"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr "लक्ष्य फाइल अस्तित्वात आहे"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr "संचयीकेची पुनः प्रत बनवू शकत नाही"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr "अवैध symlink मुल्य दिले गेले"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "कचरापेटी समर्थित नाही"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr "फाइल नावात '/' असू शकत नाही"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr "खंड आरोहन कार्यारत करत नाही"
|
||||
|
||||
@ -1334,116 +1334,121 @@ msgstr "g_input_stream_skip_async करीता खूप मोठी प्
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr "श्रृंखलाचे अप्रतिम कार्यक्षमता"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr "कचरापेटी करीता उच्चस्थरीय संचयीका शोधता आली नाही"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "अवैध फाइलनाव %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "फाइलप्रणाली विषयी माहिती मिळवतेवेळी त्रूटी: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr "रूट संचयीका पुनःनामांकीत करू शकत नाही"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr "फाइल पुनःनामांकीत करू शकत नाही, फाइलनाव आधिपासूनच अस्तित्वात आहे"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "अवैध फाइल नाव"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "फाइल पुनःनामांकीत करतेवेळी त्रूटी: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "फाइल उघडतेवेळी त्रूटी: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr "संचयीका उघडू शकत नाही"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "फाइल काढून टाकतेवेळी त्रूटी: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "फाइल कचरापेटीत हलवितेवेळी त्रूटी: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "कचरापेटी संचयीका %1$s निर्माण करती आली नाही: %2$s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr "कचरापेटी करीता उच्चस्थरीय संचयीका शोधता आली नाही"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr "कचरापेटी करीता उच्चस्थरीय संचयीका शोधता आली नाही"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "कचरापेटी फाइल बनविता आली नाही: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "कचरापेटीकडे फाइल हलवितेवेळी त्रूटी: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "बोधचिन्ह लिंक बनवितेवेळी त्रूटी: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "फाइल स्थानांतरन करतेवेळी त्रूटी: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr "संचयीकेवर संचयीका हलवू शकत नाही"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr "लक्ष्य फाइल आधिपासूनच अस्तित्वात आहे"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr "प्रतिकृत फाइल निर्माण अपयशी"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "लक्ष्य फाइल काढून टाकतेवेळी त्रूटी: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr "कार्य समर्थित नाही"
|
||||
@ -1473,57 +1478,57 @@ msgstr "विस्तारीत गुणधर्म निश्चित
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "फाइल '%s' सुरू करतेवेळी त्रूटी: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr " (अवैध ऐंकोडींग)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "फाइल व्याख्यक निश्चित करतेवेळी त्रूटी: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr "अवैध गुणधर्म प्रकार (uint32 अपेक्षीत)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr "अवैध गुणधर्म प्रकार (uint64 अपेक्षीत)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr "अवैध गुणधर्म प्रकार (बाईट अक्षरमाळा अपेक्षीत)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "परवानगी स्थापित करतेवेळी त्रूटी: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "मालक स्थापित करतेवेळी त्रूटी: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr "symlink शून्य नसायला हवे"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "symlink स्थापीत करतेवेळी त्रूटी: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr "symlink निश्चित करतेवेळी त्रूटी: फाइल symlink नाही"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "%s गुणधर्म स्थापित करणे समर्थित नाही"
|
||||
@ -1545,6 +1550,11 @@ msgstr "फाइल शोधतेवळी त्रूटी: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "फाइल बंद करतेवेळी त्रूटी: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr "कचरापेटी करीता उच्चस्थरीय संचयीका शोधता आली नाही"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1672,7 +1682,7 @@ msgstr "युनीक्स पासून वाचतेवेळी त्
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "युनीक्स बंद करतेवेळी त्रूटी: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr "रूट फाइलप्रणाली"
|
||||
|
||||
|
112
po/ms.po
112
po/ms.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-03 02:11+0730\n"
|
||||
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@my-penguin.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.org>\n"
|
||||
@ -1223,56 +1223,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Pautan simbolik tidak disokong"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Pautan simbolik tidak disokong"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1336,116 +1336,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Namahos tidak sah"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Namahos tidak sah"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Gagal mencipta fail %s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Gagal mencipta fail %s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Gagal mencipta fail %s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Ralat semasa penukaran: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1475,57 +1480,57 @@ msgstr "Ralat membuka direktori %s': %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Ralat semasa penukaran: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Ralat semasa penukaran: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Ralat pada baris %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Pautan simbolik tidak disokong"
|
||||
@ -1547,6 +1552,11 @@ msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1671,7 +1681,7 @@ msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Ralat pada baris %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/nb.po
112
po/nb.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.13.x\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-12-19 12:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Espen Stefansen <espens@svn.gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
@ -1226,56 +1226,56 @@ msgstr "stasjonen implementerer ikke utløsing"
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr "stasjonen implementerer ikke sjekk om medie er satt inn"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Operasjonen er ikke støttet"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr "Kan ikke kopiere over katalog"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr "Kan ikke kopiere katalog over katalog"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr "Målfilen eksisterer"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr "Kan ikke kopiere katalog rekursivt"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr "Ugyldig verdi oppgitt for symbolsk lenke"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Papirkurv er ikke støttet"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr "Filnavn kan ikke inneholde «%c»"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr "volumet implementerer ikke montering"
|
||||
|
||||
@ -1339,116 +1339,121 @@ msgstr "For stor tellerverdi gitt til g_input_stream_skip_async"
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr "Strømmen har utestående operasjoner"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr "Kan ikke finne toppnivå for papirkurv"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Ugyldig filnavn %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Feil under lesing av informasjon om filsystem: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr "Kan ikke endre navn på rotkatalogen"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr "Kan ikke endre navn på filen. Filnavnet eksisterer allerede"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Ugyldig filnavn"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Feil under endring av navn på fil: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Feil under åpning av fil: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr "Kan ikke åpne mappe"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Feil ved fjerning av fil: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Feil ved plassering av fil i papirkurv: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Kan ikke legge katalog %s i papirkurven: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr "Kan ikke finne toppnivå for papirkurv"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr "Kan ikke finne eller opprette mappe for papirkurv"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Kan ikke opprette fil i papirkurven: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Feil under oppretting av fil «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Feil ved oppretting av symbolsk lenke: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Feil under flytting av fil: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr "Kan ikke flytte katalog over katalog"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr "Målfilen eksisterer allerede"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr "Oppretting av sikkerhetskopi feilet"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Feil under fjerning av målfil: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr "Flytting mellom monteringspunkter er ikke støttet"
|
||||
@ -1478,57 +1483,57 @@ msgstr "Feil under åpning av katalog «%s»: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Feil under lesing av fil «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr " (ugyldig koding)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Feil under lesing av fil «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr "Ugyldig type attributt (uint32 forventet)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr "Ugyldig type attributt (uint64 forventet)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr "Ugyldig type attributt (byte-streng forventet)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Feil ved setting av rettigheter: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Feil ved setting av eier: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr "symbolsk lenke kan ikke være NULL"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Feil ved setting av symbolsk lenke: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Symbolske lenker er ikke støttet"
|
||||
@ -1550,6 +1555,11 @@ msgstr "Feil under søking i fil: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Feil under lukking av fil: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr "Kan ikke finne eller opprette mappe for papirkurv"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1676,7 +1686,7 @@ msgstr "Feil under lesing av fil «%s»: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Feil på linje %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr "Filsystemrot"
|
||||
|
||||
|
112
po/ne.po
112
po/ne.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.glib-2-10.ne\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-04-27 00:00+0545\n"
|
||||
"Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
|
||||
@ -1225,56 +1225,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "सांकेतिक सम्बन्ध समर्थन गरिएन"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "सांकेतिक सम्बन्ध समर्थन गरिएन"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1338,116 +1338,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "अवैध कार्यक्रम नाम : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "'%s' फाइल पढ्दा त्रुटि : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "अवैध होस्टनाम "
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' फाइल पढ्दा त्रुटि : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' फाइल पढ्दा त्रुटि : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' फाइल पढ्दा त्रुटि : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' फाइल पढ्दा त्रुटि : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "'%s' फाइल सिर्जना गर्न असफल: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' फाइल सिर्जना गर्न असफल: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' फाइल सिर्जना गर्न असफल: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "पद वर्णन विकल्पमा त्रुटि %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' फाइल पढ्दा त्रुटि : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' फाइल पढ्दा त्रुटि : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1477,57 +1482,57 @@ msgstr "डाइरेक्टरी '%s' खोल्दा त्रुट
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "'%s' फाइल पढ्दा त्रुटि : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "'%s' फाइल पढ्दा त्रुटि : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "रूपान्तरण अवधिमा त्रुटि: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "रूपान्तरण अवधिमा त्रुटि: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "लाइन %d मा त्रुटि: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "सांकेतिक सम्बन्ध समर्थन गरिएन"
|
||||
@ -1549,6 +1554,11 @@ msgstr "'%s' फाइल पढ्दा त्रुटि : %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' फाइल पढ्दा त्रुटि : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1673,7 +1683,7 @@ msgstr "'%s' फाइल पढ्दा त्रुटि : %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "लाइन %d मा त्रुटि: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/nl.po
112
po/nl.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib (HEAD)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-05 15:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
|
||||
@ -1268,56 +1268,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Symbolische verwijzingen zijn niet mogelijk"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Symbolische verwijzingen zijn niet mogelijk"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1381,116 +1381,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Ongeldige sleutelnaam: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Fout bij het lezen van bestand ‘%s’: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Ongeldige hostnaam"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Fout bij het lezen van bestand ‘%s’: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Fout bij het lezen van bestand ‘%s’: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Fout bij het lezen van bestand ‘%s’: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Fout bij het lezen van bestand ‘%s’: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Aanmaken van bestand ‘%s’ is mislukt: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Aanmaken van bestand ‘%s’ is mislukt: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Aanmaken van bestand ‘%s’ is mislukt: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Fout bij verwerken van optie %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Fout bij het lezen van bestand ‘%s’: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Fout bij het lezen van bestand ‘%s’: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1520,57 +1525,57 @@ msgstr "Fout bij het openen van map ‘%s’: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Fout bij het lezen van bestand ‘%s’: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Fout bij het lezen van bestand ‘%s’: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Fout tijdens omzetten: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Fout tijdens omzetten: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Fout in regel %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Symbolische verwijzingen zijn niet mogelijk"
|
||||
@ -1592,6 +1597,11 @@ msgstr "Fout bij het lezen van bestand ‘%s’: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Fout bij het lezen van bestand ‘%s’: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1716,7 +1726,7 @@ msgstr "Fout bij het lezen van bestand ‘%s’: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Fout in regel %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/nn.po
112
po/nn.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-09-02 14:30+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
@ -1235,56 +1235,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Symbolske lenkjer er ikkje støtta"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Symbolske lenkjer er ikkje støtta"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1348,116 +1348,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Ugyldig programnamn: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Feil ved lesing av fil «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Ugyldig vertsnamn"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Feil ved lesing av fil «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Feil ved lesing av fil «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Feil ved lesing av fil «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Feil ved lesing av fil «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Klarte ikkje å oppretta fila «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Klarte ikkje å oppretta fila «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Klarte ikkje å oppretta fila «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Feil under tolking av val %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Feil ved lesing av fil «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Feil ved lesing av fil «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1487,57 +1492,57 @@ msgstr "Feil ved opning av katalog «%s»: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Feil ved lesing av fil «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Feil ved lesing av fil «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Feil under konvertering: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Feil under konvertering: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Feil på linje %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Symbolske lenkjer er ikkje støtta"
|
||||
@ -1559,6 +1564,11 @@ msgstr "Feil ved lesing av fil «%s»: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Feil ved lesing av fil «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1683,7 +1693,7 @@ msgstr "Feil ved lesing av fil «%s»: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Feil på linje %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/oc.po
112
po/oc.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: oc\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-12-27 15:18+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
@ -1183,56 +1183,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1296,116 +1296,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Nom d'òste %s invalid"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Nom d'òste invalid"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1435,57 +1440,57 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1507,6 +1512,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1631,7 +1641,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/or.po
112
po/or.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD.or\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-06-11 18:17+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Subhransu Behera <arya_subhransu@yahoo.co.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Oriya <oriya-group@lists.sarovar.org>\n"
|
||||
@ -1226,56 +1226,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "ପ୍ରତିକାତ୍ମକ ସଂୟୋଗ ଅସହାୟକ"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "ପ୍ରତିକାତ୍ମକ ସଂୟୋଗ ଅସହାୟକ"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1339,116 +1339,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "ଅବୈଧ ଚାବି ନାମ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ପଢିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "ଅବୈଧ ଆଧାର ନାମ"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ପଢିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ପଢିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ପଢିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ପଢିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ସ୍ରୁଷ୍ଟି କରିବାରେ ଅସଫଳ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ସ୍ରୁଷ୍ଟି କରିବାରେ ଅସଫଳ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ସ୍ରୁଷ୍ଟି କରିବାରେ ଅସଫଳ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "ରୁପାନ୍ତରଣ ର ବିକଲ୍ପ ରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ପଢିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ପଢିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1478,57 +1483,57 @@ msgstr "%s' ଡିରେକ୍ଟୋରି ଖୋଲିବାରେ ତ୍ରୁ
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ପଢିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ପଢିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "ରୁପାନ୍ତରଣରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "ରୁପାନ୍ତରଣରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "%d ଧାଡ଼ିରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "ପ୍ରତିକାତ୍ମକ ସଂୟୋଗ ଅସହାୟକ"
|
||||
@ -1550,6 +1555,11 @@ msgstr "'%s' ଫାଇଲ ପଢିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ପଢିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1674,7 +1684,7 @@ msgstr "'%s' ଫାଇଲ ପଢିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "%d ଧାଡ଼ିରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/pa.po
112
po/pa.po
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-05 23:12+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@llist.sf.net>\n"
|
||||
@ -1213,56 +1213,56 @@ msgstr "ਡਰਾਇਵ ਲਈ ਬਾਹਰ ਕੱਢਣਾ ਨਹੀਂ ਬਣ
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr "ਰੱਖਣ ਵਾਲਾ ਮਾਊਂਟ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਉੱਤੇ ਕਾਪੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਉੱਤੇ ਕਾਪੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr "ਟਾਰਗੇਟ ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਲਗਾਤਾਰ ਕਾਪੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr "ਗਲਤ ਸਿੰਬੋਲਿੰਕ ਮੁੱਲ ਦਿੱਤਾ"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "ਰੱਦ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ' %c' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਲਈ ਮਾਊਂਟ ਸਥਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
|
||||
@ -1326,116 +1326,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr "ਰੱਦੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਲੱਭਣ ਜਾਂ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "ਗਲਤ ਫਾਇਲ ਨਾਂ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr "ਰੂਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ, ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "ਗਲਤ ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਬਦਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s "
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਖੋਲ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "ਫਾਇਲ ਹਟਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "ਫਾਇਲ ਰੱਦੀ 'ਚ ਭੇਜਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr "ਰੱਦੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਲੱਭਣ ਜਾਂ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "ਰੱਦੀ 'ਚ ਭੇਜੀ ਫਾਇਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "ਫਾਇਲ ਰੱਦੀ 'ਚ ਭੇਜਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "ਫਾਇਲ ਭੇਜਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr "ਟਾਰਗੇਟ ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr "ਬੈਕਅੱਪ ਫਾਇਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "ਟਾਰਗੇਟ ਫਾਇਲ ਹਟਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1465,57 +1470,57 @@ msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '%s' ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਗਲਤੀ:
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "'%s' ਫਾਇਲ ਪੜ੍ਹਨ 'ਚ ਗਲਤੀ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr "(ਗਲਤ ਇੰਕੋਡਿੰਗ)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ਫਾਇਲ ਪੜ੍ਹਨ 'ਚ ਗਲਤੀ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "ਅਧਿਕਾਰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "ਸਤਰ %d ਉੱਤੇ ਗਲਤੀ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "ਸਿੰਬੋਲਿਕ ਲਿੰਕ ਮੱਦਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹਨ"
|
||||
@ -1537,6 +1542,11 @@ msgstr "'%s' ਫਾਇਲ ਪੜ੍ਹਨ 'ਚ ਗਲਤੀ: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' ਫਾਇਲ ਪੜ੍ਹਨ 'ਚ ਗਲਤੀ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr "ਰੱਦੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਲੱਭਣ ਜਾਂ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1661,7 +1671,7 @@ msgstr "unix ਤੋਂ ਪੜ੍ਹਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "unix ਬੰਦ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਰੂਟ"
|
||||
|
||||
|
112
po/pl.po
112
po/pl.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD.pl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-14 17:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: wadim dziedzic <wdziedzi@aviary.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <translators@gnomepl.org>\n"
|
||||
@ -1272,56 +1272,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Dowiązania symboliczne nie są obsługiwane"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Dowiązania symboliczne nie są obsługiwane"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1385,116 +1385,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Niepoprawna nazwa klucza: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Wystąpił błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Niepoprawna nazwa komputera"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Wystąpił błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Wystąpił błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Wystąpił błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Wystąpił błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Nie można utworzyć pliku \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Nie można utworzyć pliku \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Nie można utworzyć pliku \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Błąd podczas przetwarzania opcji %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Wystąpił błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Wystąpił błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1524,57 +1529,57 @@ msgstr "Wystąpił błąd przy otwieraniu katalogu \"%s\": %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Wystąpił błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Wystąpił błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Błąd podczas konwersji: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Błąd podczas konwersji: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Błąd w wierszu %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Dowiązania symboliczne nie są obsługiwane"
|
||||
@ -1596,6 +1601,11 @@ msgstr "Wystąpił błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Wystąpił błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1720,7 +1730,7 @@ msgstr "Wystąpił błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Błąd w wierszu %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/pt.po
112
po/pt.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.20\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 23:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
|
||||
@ -1245,56 +1245,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Atalhos não são suportados"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Atalhos não são suportados"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1358,116 +1358,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Nome de chave inválida: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Nome de máquina inválido"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Falha ao criar o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Falha ao criar o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Falha ao criar o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao parsear a opção %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1497,57 +1502,57 @@ msgstr "Erro ao abrir o directório '%s': %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Erro durante a conversão: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Erro durante a conversão: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Erro na linha %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Atalhos não são suportados"
|
||||
@ -1569,6 +1574,11 @@ msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1693,7 +1703,7 @@ msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Erro na linha %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/pt_BR.po
112
po/pt_BR.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-12-07 23:26-0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vladimir Melo <vladimirmelo@foresightlinux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
|
||||
@ -1245,56 +1245,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Vínculos simbólicos não são suportados"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Vínculos simbólicos não são suportados"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1358,116 +1358,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Nome de chave inválido: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler arquivo \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Nome de servidor inválido"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler arquivo \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler arquivo \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler arquivo \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler arquivo \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Falha ao criar arquivo \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Falha ao criar arquivo \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Falha ao criar arquivo \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler a opção %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler arquivo \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler arquivo \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1497,58 +1502,58 @@ msgstr "Erro ao abrir o diretório \"%s\": %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler arquivo \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr "condição inválida (?(0)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler arquivo \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Erro durante a conversão: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Erro durante a conversão: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Erro na linha %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Vínculos simbólicos não são suportados"
|
||||
@ -1570,6 +1575,11 @@ msgstr "Erro ao ler arquivo \"%s\": %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler arquivo \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1694,7 +1704,7 @@ msgstr "Erro ao ler arquivo \"%s\": %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Erro na linha %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/ro.po
112
po/ro.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-11 22:57+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Mişu Moldovan <dumol@gnome.ro>\n"
|
||||
"Language-Team: Română <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -1244,56 +1244,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Legăturile simbolice nu sunt suportate"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Legăturile simbolice nu sunt suportate"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1357,116 +1357,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Nume invalid de cheie: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Eroare la citirea fişierului „%s”: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Nume gazdă invalid"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Eroare la citirea fişierului „%s”: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Eroare la citirea fişierului „%s”: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Eroare la citirea fişierului „%s”: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Eroare la citirea fişierului „%s”: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Nu s-a putut crea fişierul „%s”: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Nu s-a putut crea fişierul „%s”: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Nu s-a putut crea fişierul „%s”: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Eroare la prelucrarea opţiunii %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Eroare la citirea fişierului „%s”: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Eroare la citirea fişierului „%s”: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1497,57 +1502,57 @@ msgstr "Eroare la deschiderea directorului „%s”: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Eroare la citirea fişierului „%s”: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Eroare la citirea fişierului „%s”: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Eroare în timpul conversiei: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Eroare în timpul conversiei: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Eroare în linia %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Legăturile simbolice nu sunt suportate"
|
||||
@ -1569,6 +1574,11 @@ msgstr "Eroare la citirea fişierului „%s”: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Eroare la citirea fişierului „%s”: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1693,7 +1703,7 @@ msgstr "Eroare la citirea fişierului „%s”: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Eroare în linia %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/ru.po
112
po/ru.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib trunk\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-02-01 18:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev@yandex.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
|
||||
@ -1274,56 +1274,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Символические ссылки не поддерживаются"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Символические ссылки не поддерживаются"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1387,116 +1387,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Некорректное имя ключа: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Произошла ошибка при чтении файла \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Имя узла недопустимо"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Произошла ошибка при чтении файла \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Произошла ошибка при чтении файла \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Произошла ошибка при чтении файла \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Произошла ошибка при чтении файла \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Произошёл сбой при создании файла \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Произошёл сбой при создании файла \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Произошёл сбой при создании файла \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Ошибка разбора параметра %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Произошла ошибка при чтении файла \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Произошла ошибка при чтении файла \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1526,57 +1531,57 @@ msgstr "Произошла ошибка при открытии каталога
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Произошла ошибка при чтении файла \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Произошла ошибка при чтении файла \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Произошла ошибка при преобразовании: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Произошла ошибка при преобразовании: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Ошибка в строке %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Символические ссылки не поддерживаются"
|
||||
@ -1598,6 +1603,11 @@ msgstr "Произошла ошибка при чтении файла \"%s\": %
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Произошла ошибка при чтении файла \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1722,7 +1732,7 @@ msgstr "Произошла ошибка при чтении файла \"%s\": %
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Ошибка в строке %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/rw.po
112
po/rw.po
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.12\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-03-28 19:34-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -1227,56 +1227,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "amahuza OYA"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "amahuza OYA"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1340,110 +1340,115 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Izina ry'inturo:"
|
||||
|
||||
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Izina ry'inturo:"
|
||||
|
||||
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
|
||||
|
||||
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
|
||||
|
||||
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Kuri Kurema IDOSIYE"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Kuri Kurema IDOSIYE"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Kuri Kurema IDOSIYE"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Ihindurangero"
|
||||
|
||||
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -1451,12 +1456,12 @@ msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1487,58 +1492,58 @@ msgstr "Gufungura %s%S bushyinguro"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Ihindurangero"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Ihindurangero"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "ku Umurongo"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "amahuza OYA"
|
||||
@ -1563,6 +1568,11 @@ msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@ -1693,7 +1703,7 @@ msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "ku Umurongo"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/sk.po
112
po/sk.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-10-16 19:30+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
|
||||
@ -1236,56 +1236,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Symbolické odkazy nepodporované"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Symbolické odkazy nepodporované"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1349,116 +1349,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Neplatný názov programu: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Neplatné meno hostiteľa"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Chyba počas prevodu: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1488,57 +1493,57 @@ msgstr "Chyba pri otváraní priečinku'%s': %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Chyba počas prevodu: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Chyba počas prevodu: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Chyba na riadku %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Symbolické odkazy nepodporované"
|
||||
@ -1560,6 +1565,11 @@ msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1684,7 +1694,7 @@ msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Chyba na riadku %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/sl.po
112
po/sl.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-12-21 15:34+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
|
||||
@ -1237,56 +1237,56 @@ msgstr "pogona ni mogoče izvreči"
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr "pogon ne podpira preverjanja enote"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Operacija ni podprta"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr "Obstoječa enota ne obstaja"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr "Ni mogoče kopirati preko mape"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr "Ni mogoče kopirati mape preko mape"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr "Ciljna datoteka obstaja"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr "Ni mogoče kopirati drevesne strukture mape"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr "Neveljavna vrednost simbolne povezave"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Smeti niso podprte"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr "Ni mogoče uporabiti '%c' v imenu datoteke"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr "enota ne podpira priklopa"
|
||||
|
||||
@ -1350,116 +1350,121 @@ msgstr "Prevelika vrednost štetja poslana na g_input_stream_skip_async"
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr "Pretok izvaja izredno operacijo"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr "Ni mogoče najti vrhnje ravni smeti"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Neveljavno ime datoteke %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Napaka med branjem podrobnosti datotečnega sistema %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr "Ni mogoče preimenovati skrbniške mape"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr "Ni mogoče preimenovati datoteke, izbrano ime že obstaja"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Neveljavno ime datoteke"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Napaka med preimenovanjem datoteke: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Napaka med odpiranjem datoteke: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr "Ni mogoče odpreti mape"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Napaka med odstranjevanjem datoteke: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Napaka ob premikanjem datoteke v smeti: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Ni mogoče ustvariti mape smeti %s: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr "Ni mogoče najti vrhnje ravni smeti"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr "Ni mogoče najti ali ustvariti mape smeti"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Ni mogoče ustvariti datoteke smeti: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Ni mogoče premakniti datoteke v smeti: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Napaka med ustvarjanjem simbolne povezave: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Napaka med premikanjem datoteke: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr "Ni mogoče premakniti mape čez mapo"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr "Ciljna datoteka že obstaja"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr "Ni mogoče ustvariti varnostne kopije"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Napaka med odstranjevanjem ciljne datoteke: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr "Premikanje med priklopi ni podprto"
|
||||
@ -1489,58 +1494,58 @@ msgstr "Napaka med določanjem razširjenega atributa '%s': %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Napaka med potrjevanjem datoteke '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr " (neveljavni kodni nabor)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Napaka med potrjevanjem opisovalca datoteke: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr "Neveljavna vrsta atributa (pričakovan uint32)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr "Neveljavna vrsta atributa (pričakovan uint64)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr "Neveljavna vrsta atributa (pričakovan bitni niz)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Napaka med določanjem dovoljenj: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Napaka med določanjem lastnika: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr "Simbolna povezava ne sme biti določena kot NULL"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Napaka med določanjem simbolne povezave: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Napaka med določevanjem simbolne povezave; datoteka ni simbolna povezava"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Določanje atributa %s ni podprto"
|
||||
@ -1562,6 +1567,11 @@ msgstr "Napaka med iskanjem v datoteki: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Napaka med zapiranjem datoteke: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr "Ni mogoče najti ali ustvariti mape smeti"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1686,7 +1696,7 @@ msgstr "Napaka med branjem unix-a: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Napaka med zapiranjem unix-a: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr "Koren datotečnega sistema"
|
||||
|
||||
|
112
po/sq.po
112
po/sq.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-12 12:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
|
||||
"Language-Team: albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -1245,56 +1245,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Lidhjet simbolike nuk suportohen"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Lidhjet simbolike nuk suportohen"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1358,116 +1358,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Emër i pasaktë kyçi: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Gabim gjatë leximit të file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Emër host i pasaktë"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Gabim gjatë leximit të file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Gabim gjatë leximit të file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Gabim gjatë leximit të file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Gabim gjatë leximit të file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Dështoi krijimi i file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Dështoi krijimi i file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Dështoi krijimi i file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Gabim gjatë analizimit të opsionit %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Gabim gjatë leximit të file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Gabim gjatë leximit të file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1497,57 +1502,57 @@ msgstr "Gabim gjatë hapjes së directory '%s': %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Gabim gjatë leximit të file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Gabim gjatë leximit të file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Gabim gjatë konvertimit: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Gabim gjatë konvertimit: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Gabim tek rreshti %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Lidhjet simbolike nuk suportohen"
|
||||
@ -1569,6 +1574,11 @@ msgstr "Gabim gjatë leximit të file '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Gabim gjatë leximit të file '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1693,7 +1703,7 @@ msgstr "Gabim gjatë leximit të file '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Gabim tek rreshti %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/sr.po
112
po/sr.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-06 21:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Горан Ракић <grakic@devbase.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n"
|
||||
@ -1238,56 +1238,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Симболичке везе нису подржане"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Симболичке везе нису подржане"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1351,116 +1351,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Неисправно име кључа: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Неисправно име домаћина"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Не могу да направим датотеку „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Не могу да направим датотеку „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Не могу да направим датотеку „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при рашчлањивању могућности %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1490,57 +1495,57 @@ msgstr "Грешка при отварању директоријума „%s“
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при претварању: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при претварању: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Грешка у %d. реду: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Симболичке везе нису подржане"
|
||||
@ -1562,6 +1567,11 @@ msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1686,7 +1696,7 @@ msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Грешка у %d. реду: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/sr@Latn.po
112
po/sr@Latn.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-06 21:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Goran Rakić <grakic@devbase.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n"
|
||||
@ -1239,56 +1239,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Simboličke veze nisu podržane"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Simboličke veze nisu podržane"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1352,116 +1352,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Neispravno ime ključa: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Neispravno ime domaćina"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Ne mogu da napravim datoteku „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Ne mogu da napravim datoteku „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Ne mogu da napravim datoteku „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri raščlanjivanju mogućnosti %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1491,57 +1496,57 @@ msgstr "Greška pri otvaranju direktorijuma „%s“: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri pretvaranju: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri pretvaranju: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Greška u %d. redu: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Simboličke veze nisu podržane"
|
||||
@ -1563,6 +1568,11 @@ msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1687,7 +1697,7 @@ msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Greška u %d. redu: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/sr@ije.po
112
po/sr@ije.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-04-29 01:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Bojan Suzic <bojans@teol.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiagnome-lista@nongnu.org>\n"
|
||||
@ -1241,56 +1241,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Симболичке везе нису подржане"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Симболичке везе нису подржане"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1354,116 +1354,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Неисправно име домаћина"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Неисправно име домаћина"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Не могу да направим датотеку „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Не могу да направим датотеку „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Не могу да направим датотеку „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при претварању: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1493,57 +1498,57 @@ msgstr "Грешка при отварању директоријума „%s“
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при претварању: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при претварању: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Грешка у %d. реду: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Симболичке везе нису подржане"
|
||||
@ -1565,6 +1570,11 @@ msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1689,7 +1699,7 @@ msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Грешка у %d. реду: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/sv.po
112
po/sv.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-02 12:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
@ -1244,56 +1244,56 @@ msgstr "enheten har inte implementerat utmatning"
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr "enheten har inte implementerat pollning av media"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Åtgärden stöds inte"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr "Infattande montering finns inte"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr "Kan inte kopiera över katalog"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr "Kan inte kopiera katalog över katalog"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr "Målfilen finns"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr "Kan inte kopiera katalogen rekursivt"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr "Ogiltigt värde för symbolisk länk angivet"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Papperskorgen stöds inte"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr "Filnamn får inte innehålla \"%c\""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr "volymen har inte implementerat montering"
|
||||
|
||||
@ -1357,116 +1357,121 @@ msgstr "För stort räknevärde skickat till g_input_stream_skip_async"
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr "Strömmen har kvarstående åtgärd"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr "Kunde inte hitta toppnivåkatalog för papperskorg"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Ogiltigt filnamn %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Fel vid hämtning av filsystemsinformation: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr "Kan inte byta namn på rotkatalog"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr "Kan inte byta namn på filen, filnamnet finns redan"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Ogiltigt filnamn"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Fel vid namnbyte av fil: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Fel vid öppnade av fil: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr "Kan inte öppna katalog"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Fel vid borttagning av fil: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Fel vid kastande av fil: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Kunde inte skapa papperskorgskatalogen %s: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr "Kunde inte hitta toppnivåkatalog för papperskorg"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr "Kunde inte hitta eller skapa papperskorgskatalog"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Kunde inte skapa kastad fil: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Kunde inte kasta fil: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Fel vid skapande av symbolisk länk: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Fel vid flyttning av fil: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr "Kan inte flytta katalog över katalog"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr "Målfilen finns redan"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att skapa säkerhetskopiefil"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Fel vid borttagning av målfil: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr "Flyttning mellan monteringar stöds inte"
|
||||
@ -1496,57 +1501,57 @@ msgstr "Fel vid inställning av utökat attribut \"%s\": %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Fel vid tillståndsläsning av filen \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr " (ogiltig kodning)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Fel vid tillståndsläsning av filhandtag: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr "Ogiltig attributtyp (uint32 förväntades)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr "Ogiltig attributtyp (uint64 förväntades)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr "Ogiltig attributtyp (bytesträng förväntades)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Fel vid inställning av rättigheter: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Fel vid inställning av ägare: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr "symbolisk länk måste vara icke-NULL"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Fel vid inställning av symbolisk länk: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr "Fel vid inställning av symbolisk länk: filen är inte en symbolisk länk"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Inställning av attributet %s stöds inte"
|
||||
@ -1568,6 +1573,11 @@ msgstr "Fel vid sökning i fil: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Fel vid stängning av fil: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr "Kunde inte hitta eller skapa papperskorgskatalog"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1692,7 +1702,7 @@ msgstr "Fel vid läsning från unix: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Fel vid stängning av unix: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr "Filsystemsrot"
|
||||
|
||||
|
112
po/ta.po
112
po/ta.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-13 09:47+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: TAMIL <ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
@ -1231,56 +1231,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "என்பதன்-குறுக்கம் இணைப்புகளுக்கு ஆதரவு கிடையாது"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "என்பதன்-குறுக்கம் இணைப்புகளுக்கு ஆதரவு கிடையாது"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1344,116 +1344,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "செல்லுபடியாகாத விசை பெயர்: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "பிழையான விருந்தோம்புப்-பெயர்"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "'%s' கோப்பை படைக்க முடியவில்லை: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' கோப்பை படைக்க முடியவில்லை: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' கோப்பை படைக்க முடியவில்லை: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "கூறிடும் போது பிழை: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1483,57 +1488,57 @@ msgstr "'%s' அடைவு திறக்கும்போது பிழ
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "மாற்றும் போது பிழை: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "மாற்றும் போது பிழை: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "%d வரியில் பிழை: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "என்பதன்-குறுக்கம் இணைப்புகளுக்கு ஆதரவு கிடையாது"
|
||||
@ -1555,6 +1560,11 @@ msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது ப
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1679,7 +1689,7 @@ msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது ப
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "%d வரியில் பிழை: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/te.po
112
po/te.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GLIB\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-12-13 20:16+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: రమణ సాయి <rmn_sai@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Free Software Foundation, Andhra Pradesh <fsfap@gnu.org.in>\n"
|
||||
@ -1215,56 +1215,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "చిహ్న పూరితజోడి సహకరించలెదు. "
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "చిహ్న పూరితజోడి సహకరించలెదు. "
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1328,116 +1328,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "నిస్సారమైన ఆతిథ్య నామము"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "దస్త్రం '%s': %s చదువుటలో దోషం"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "నిస్సారమైన ఆతిథ్య నామము"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "దస్త్రం '%s': %s చదువుటలో దోషం"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "దస్త్రం '%s': %s చదువుటలో దోషం"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "దస్త్రం '%s': %s చదువుటలో దోషం"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "దస్త్రం '%s': %s చదువుటలో దోషం"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr " '%s' దస్త్రమును సృష్టించుటలో విఫలమయినావు. :%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr " '%s' దస్త్రమును సృష్టించుటలో విఫలమయినావు. :%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr " '%s' దస్త్రమును సృష్టించుటలో విఫలమయినావు. :%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "పరివర్తనం నందు దోషం కలదు: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "దస్త్రం '%s': %s చదువుటలో దోషం"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "దస్త్రం '%s': %s చదువుటలో దోషం"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1467,57 +1472,57 @@ msgstr " వివరణ తెరచుటలో దోషం '%s': %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "దస్త్రం '%s': %s చదువుటలో దోషం"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "దస్త్రం '%s': %s చదువుటలో దోషం"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "పరివర్తనం నందు దోషం కలదు: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "పరివర్తనం నందు దోషం కలదు: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "%d వరుసలో దోషం కలదు : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "చిహ్న పూరితజోడి సహకరించలెదు. "
|
||||
@ -1539,6 +1544,11 @@ msgstr "దస్త్రం '%s': %s చదువుటలో దోషం"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "దస్త్రం '%s': %s చదువుటలో దోషం"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1663,7 +1673,7 @@ msgstr "దస్త్రం '%s': %s చదువుటలో దోషం"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "%d వరుసలో దోషం కలదు : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/th.po
112
po/th.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.14.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-10 15:21+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
|
||||
@ -1203,56 +1203,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "ไม่สนับสนุนลิงก์สัญลักษณ์"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "ไม่สนับสนุนลิงก์สัญลักษณ์"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1316,116 +1316,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "ชื่อคีย์ผิดรูปแบบ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "ชื่อโฮสต์ผิดรูปแบบ"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "สร้างแฟ้ม '%s' ไม่สำเร็จ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "สร้างแฟ้ม '%s' ไม่สำเร็จ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "สร้างแฟ้ม '%s' ไม่สำเร็จ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างแจงตัวเลือก: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1455,57 +1460,57 @@ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเปิดไดเ
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างแปลงรหัส: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างแปลงรหัส: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "มีข้อผิดพลาดที่บรรทัด %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "ไม่สนับสนุนลิงก์สัญลักษณ์"
|
||||
@ -1527,6 +1532,11 @@ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1651,7 +1661,7 @@ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "มีข้อผิดพลาดที่บรรทัด %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/tl.po
112
po/tl.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-01 17:31+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
|
||||
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
|
||||
@ -1266,56 +1266,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Hindi suportado ang mga symbolic link"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Hindi suportado ang mga symbolic link"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1379,116 +1379,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Imbalidong pangalan ng programa: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Hindi tanggap na hostname"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Sawi ang paglikha ng talaksang '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Sawi ang paglikha ng talaksang '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Sawi ang paglikha ng talaksang '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Error habang nagco-convert: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1519,57 +1524,57 @@ msgstr "Error sa pagbukas ng directory '%s': %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Error habang nagco-convert: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Error habang nagco-convert: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Error sa linya %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Hindi suportado ang mga symbolic link"
|
||||
@ -1591,6 +1596,11 @@ msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1715,7 +1725,7 @@ msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Error sa linya %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/tt.po
112
po/tt.po
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgnome\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-11-09 13:19+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tatarish <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
|
||||
@ -1182,56 +1182,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1295,116 +1295,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Yazılım adı yaraqsız: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Host adı yaraqsız"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "'%s' biremen yasap bulmadı: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' biremen yasap bulmadı: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' biremen yasap bulmadı: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Äyländergändä xata çıqtı: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1434,57 +1439,57 @@ msgstr "'%s' törgägen açıp bulmadı: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Äyländergändä xata çıqtı: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Äyländergändä xata çıqtı: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "%d. yulda xata: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1506,6 +1511,11 @@ msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1630,7 +1640,7 @@ msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "%d. yulda xata: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/uk.po
112
po/uk.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-07 11:56+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||
@ -1250,56 +1250,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Символічні посилання не підтримуються"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Символічні посилання не підтримуються"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1363,116 +1363,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Неправильна назва ключа: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Неправильна назва вузла"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Помилка створення файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Помилка створення файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Помилка створення файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Помилка розбору параметра %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1502,57 +1507,57 @@ msgstr "Помилка відкривання каталогу \"%s\": %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Помилка під час перетворення: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Помилка під час перетворення: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Помилка в рядку %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Символічні посилання не підтримуються"
|
||||
@ -1574,6 +1579,11 @@ msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1698,7 +1708,7 @@ msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Помилка в рядку %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/vi.po
112
po/vi.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib GNOME TRUNK\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-04 18:33+1030\n"
|
||||
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -1239,56 +1239,56 @@ msgstr "ổ đĩa không thực hiện chức năng đẩy ra"
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr "ổ đĩa không thực hiện chức năng thăm dò có phương tiện không"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Thao tác không được hỗ trợ"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr "Bộ lắp chứa không tồn tại"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr "Không thể sao chép đè lên thư mục"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr "Không thể sao chép thư mục đè lên thư mục"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr "Tập tin đích đã có"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr "Không thể sao chép đệ quy thư mục"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr "Đưa ra giá trị liên kết tượng trưng không hợp lệ"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Thùng rác không được hỗ trợ"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr "Tên tập tin không thể chứa « %c »"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr "hàm volume (khối tin) không thực hiện chức năng mount (lắp)"
|
||||
|
||||
@ -1352,116 +1352,121 @@ msgstr "Giá trị đếm quá lớn được gửi cho hàm « g_input_stream_s
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr "Luồng có thao tác còn chạy"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr "Không tìm thấy thư mục cấp đầu cho thùng rác"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Tên tập tin không hợp lệ: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Gặp lỗi khi lấy tập tin về hệ thống tập tin: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr "Không thể thay đổi tên của thư mục gốc"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr "Không thể thay đổi tên của tập tin, vì tên tập tin đã có"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Tên tập tin không hợp lệ"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Gặp lỗi khi thay đổi tên của tập tin: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Gặp lỗi khi mở tập tin: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr "Không thể mở thư mục"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Gặp lỗi khi gỡ bỏ tập tin: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Gặp lỗi khi chuyển tập tin vào thùng rác: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Không thể tạo thư mục thùng rác %s: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr "Không tìm thấy thư mục cấp đầu cho thùng rác"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr "Không tìm thấy hay không thể tạo thư mục thùng rác"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Không thể tạo tập tin đã chuyển vào thùng rác: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Không thể chuyển tập tin vào thùng rác: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Gặp lỗi khi tạo liên kết tượng trưng: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Gặp lỗi khi di chuyển tập tin: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr "Không thể di chuyển thư mục đè lên thư mục"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr "Tập tin đích đã có"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr "Lỗi tạo tập tin sao lưu"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Gặp lỗi khi gỡ bỏ tập tin đích: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr "Không hỗ trợ chức năng di chuyển giữa các bộ lắp"
|
||||
@ -1491,59 +1496,59 @@ msgstr "Gặp lỗi khi đặt thuộc tính đã mở rộng « %s »: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Gặp lỗi khi lấy trạng thái về tập tin « %s »: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr " (bảng mã không hợp lệ)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Gặp lỗi khi lấy trạng thái về mô tả tập tin: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr "Kiểu thuộc tính không hợp lệ (mong đợi uint32)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr "Kiểu thuộc tính không hợp lệ (mong đợi uint64)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr "Kiểu thuộc tính không hợp lệ (mong đợi chuỗi byte)"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Gặp lỗi khi đặt quyền hạn: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Gặp lỗi khi đặt người sở hữu : %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr "liên kết tượng trưng phải có giá trị"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Gặp lỗi khi đặt liên kết tượng trưng: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gặp lỗi khi đặt liên kết tượng trưng: tập tin không phải là liên kết tượng "
|
||||
"trưng"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Không hỗ trợ chức năng đặt thuộc tính %s"
|
||||
@ -1565,6 +1570,11 @@ msgstr "Gặp lỗi khi tìm nơi trong tập tin: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Gặp lỗi khi đóng tập tin: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr "Không tìm thấy hay không thể tạo thư mục thùng rác"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1689,7 +1699,7 @@ msgstr "Gặp lỗi khi đọc từ UNIX: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Gặp lỗi khi đóng UNIX: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr "Gốc hệ thống tập tin"
|
||||
|
||||
|
112
po/wa.po
112
po/wa.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-05-03 14:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
|
||||
@ -1200,56 +1200,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Loyéns simbolikes nén sopoirtés"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Loyéns simbolikes nén sopoirtés"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1313,116 +1313,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "No d' lodjoe nén valide"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "No d' lodjoe nén valide"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Dji n' a savou askepyî l' fitchî «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Dji n' a savou askepyî l' fitchî «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Dji n' a savou askepyî l' fitchî «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Åk n' a nén stî tot cviersant: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1452,57 +1457,57 @@ msgstr "Åk n' a nén stî tot drovant l' ridant «%s»: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Åk n' a nén stî tot cviersant: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Åk n' a nén stî tot cviersant: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Aroke el roye %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Loyéns simbolikes nén sopoirtés"
|
||||
@ -1524,6 +1529,11 @@ msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1648,7 +1658,7 @@ msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Aroke el roye %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/xh.po
112
po/xh.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-02-08 12:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n"
|
||||
@ -1261,56 +1261,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "Ikhonkco elingumfuziselo alixhaswanga"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "Ikhonkco elingumfuziselo alixhaswanga"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1374,116 +1374,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "Igama lomququzeleli elingasebenziyo"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Igama lomququzeleli elingasebenziyo"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "Akuphumelelekanga ukudala ifayili '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "Akuphumelelekanga ukudala ifayili '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "Akuphumelelekanga ukudala ifayili '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1513,57 +1518,57 @@ msgstr "Impazamo yokuvula uvimba weefayili '%s': %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "Impazamo emgceni %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "Ikhonkco elingumfuziselo alixhaswanga"
|
||||
@ -1585,6 +1590,11 @@ msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1709,7 +1719,7 @@ msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "Impazamo emgceni %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/yi.po
112
po/yi.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-03-19\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Finkel <raphael@cs.uky.edu>\n"
|
||||
"Language-Team: Yiddish <raphael@cs.uky.edu>\n"
|
||||
@ -1229,56 +1229,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1342,116 +1342,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "אומלעקסיקער מאַשין־נאָמען"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען טעקע %s: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "אומלעקסיקער מאַשין־נאָמען"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען טעקע %s: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען טעקע %s: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען טעקע %s: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען טעקע %s: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "ניט געקענט שאַפֿן טעקע %s: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "ניט געקענט שאַפֿן טעקע %s: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "ניט געקענט שאַפֿן טעקע %s: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "דורכפֿאַל בשעת פֿאַרװאַנדלונג: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען טעקע %s: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען טעקע %s: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1481,57 +1486,57 @@ msgstr "דורכפֿאַל אין עפֿענען פּאַפּקע %s: %s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען טעקע %s: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען טעקע %s: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "דורכפֿאַל בשעת פֿאַרװאַנדלונג: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "דורכפֿאַל בשעת פֿאַרװאַנדלונג: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "דורכפֿאַל אױף שורה %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1553,6 +1558,11 @@ msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען טעקע %s: %s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען טעקע %s: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1677,7 +1687,7 @@ msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען טעקע %s: %s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "דורכפֿאַל אױף שורה %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/zh_CN.po
112
po/zh_CN.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-23 16:55+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: yetist <yetist@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
|
||||
@ -1196,56 +1196,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "不支持符号链接"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "不支持符号链接"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1309,116 +1309,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "无效的键名:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "读取文件“%s”出错:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "无效的主机名"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "读取文件“%s”出错:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "读取文件“%s”出错:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "读取文件“%s”出错:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "读取文件“%s”出错:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "创建文件“%s”失败:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "创建文件“%s”失败:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "创建文件“%s”失败:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "分析选项出错:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "读取文件“%s”出错:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "读取文件“%s”出错:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1448,57 +1453,57 @@ msgstr "打开目录“%s”时发生错误:%s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "读取文件“%s”出错:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "读取文件“%s”出错:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "转换过程中出错:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "转换过程中出错:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "第%d行出错:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "不支持符号链接"
|
||||
@ -1520,6 +1525,11 @@ msgstr "读取文件“%s”出错:%s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "读取文件“%s”出错:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1644,7 +1654,7 @@ msgstr "读取文件“%s”出错:%s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "第%d行出错:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/zh_HK.po
112
po/zh_HK.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.12.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-02-28 02:10+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
|
||||
@ -1204,56 +1204,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "不支援符號連結"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "不支援符號連結"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1317,116 +1317,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "無效的設定鍵名稱:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "主機名稱無效"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "建立檔案‘%s’失敗:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "建立檔案‘%s’失敗:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "建立檔案‘%s’失敗:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "解析 %s 選項時發生錯誤"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1456,57 +1461,57 @@ msgstr "開啟目錄‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "轉換時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "轉換時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "第 %d 行發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "不支援符號連結"
|
||||
@ -1528,6 +1533,11 @@ msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1652,7 +1662,7 @@ msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "第 %d 行發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
112
po/zh_TW.po
112
po/zh_TW.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glib 2.12.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-02-27 09:08+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <community@linuxhall.org>\n"
|
||||
@ -1204,56 +1204,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "drive doesn't implement polling for media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
|
||||
#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
|
||||
#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
|
||||
#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
|
||||
#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
|
||||
#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
|
||||
#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
|
||||
#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Operation not supported"
|
||||
msgstr "不支援符號連結"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
|
||||
#: gio/glocalfile.c:908
|
||||
#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
|
||||
#: gio/glocalfile.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Containing mount does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1620
|
||||
#: gio/gfile.c:1621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1680
|
||||
#: gio/gfile.c:1681
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't copy directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1688
|
||||
#: gio/gfile.c:1689
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:1706
|
||||
#: gio/gfile.c:1707
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't recursively copy directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2273
|
||||
#: gio/gfile.c:2274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid symlink value given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2365
|
||||
#: gio/gfile.c:2366
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Trash not supported"
|
||||
msgstr "不支援符號連結"
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:2412
|
||||
#: gio/gfile.c:2413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File names cannot contain '%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
|
||||
#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
|
||||
msgid "volume doesn't implement mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1317,116 +1317,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stream has outstanding operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:554
|
||||
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:561
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename %s"
|
||||
msgstr "無效的設定鍵名稱:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:810
|
||||
#: gio/glocalfile.c:817
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error getting filesystem info: %s"
|
||||
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:928
|
||||
#: gio/glocalfile.c:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename root directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:946
|
||||
#: gio/glocalfile.c:953
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't rename file, filename already exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "主機名稱無效"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:963
|
||||
#: gio/glocalfile.c:970
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error renaming file: %s"
|
||||
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1080
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1087
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error opening file: %s"
|
||||
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1090
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing file: %s"
|
||||
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1434
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1441
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error trashing file: %s"
|
||||
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1458
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1465
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
|
||||
msgstr "建立檔案‘%s’失敗:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1482
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find or create trash directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1594
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1601
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to create trashed file: %s"
|
||||
msgstr "建立檔案‘%s’失敗:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1617
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1624
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to trash file: %s"
|
||||
msgstr "建立檔案‘%s’失敗:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1714
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1721
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error making symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "解析 %s 選項時發生錯誤"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error moving file: %s"
|
||||
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1782
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1789
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't move directory over directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1791
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Backup file creation failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1821
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1828
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error removing target file: %s"
|
||||
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1835
|
||||
#: gio/glocalfile.c:1842
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Move between mounts not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1456,57 +1461,57 @@ msgstr "開啟目錄‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
msgid "Error stating file '%s': %s"
|
||||
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1446
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1447
|
||||
msgid " (invalid encoding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1621
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error stating file descriptor: %s"
|
||||
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1666
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1667
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1683
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1701
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1702
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1725
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1726
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting permissions: %s"
|
||||
msgstr "轉換時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting owner: %s"
|
||||
msgstr "轉換時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1797
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "symlink must be non-NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1831
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1832
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: %s"
|
||||
msgstr "第 %d 行發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1814
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1989
|
||||
#: gio/glocalfileinfo.c:1990
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Setting attribute %s not supported"
|
||||
msgstr "不支援符號連結"
|
||||
@ -1528,6 +1533,11 @@ msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
msgid "Error closing file: %s"
|
||||
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfilemonitor.c:225
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find default local file monitor type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error writing to file: %s"
|
||||
@ -1652,7 +1662,7 @@ msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
|
||||
msgid "Error closing unix: %s"
|
||||
msgstr "第 %d 行發生錯誤:%s"
|
||||
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
|
||||
#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
|
||||
msgid "Filesystem root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user