Updated russian translation.

This commit is contained in:
Valek Frob 2001-10-13 11:37:12 +00:00
parent 92dfa96114
commit ec0c7e4b17
2 changed files with 87 additions and 45 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2001-10-13 Valek Filippov <frob@df.ru>
* ru.po: Added russian translation.
2001-10-12 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
* sk.po: Updated Slovak translation.

128
po/ru.po
View File

@ -1,83 +1,83 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Copyright (C) 1998-2001 Free Software Foundation, Inc.
# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2001.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"POT-Creation-Date: 2001-09-25 10:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-19 13:34+03:00\n"
"POT-Creation-Date: 2001-10-13 15:42+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-13 15:46+0400\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: glib/gconvert.c:143
#: glib/gconvert.c:202
#, c-format
msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ ÉÚ ÎÁÂÏÒÁ ÓÉÍ×ÏÌÏ× \"%s\" × \"%s\" ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ"
#: glib/gconvert.c:147
#: glib/gconvert.c:206
#, c-format
msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s"
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ ÉÚ \"%s\" × \"%s\": %s"
#: glib/gconvert.c:297 glib/gconvert.c:580 glib/gutf8.c:828 glib/gutf8.c:1274
#: glib/gconvert.c:356 glib/gconvert.c:639 glib/giochannel.c:1282
#: glib/giochannel.c:1324 glib/giochannel.c:2164 glib/gutf8.c:875
#: glib/gutf8.c:1321
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr ""
"îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ ÂÁÊÔÏ× × ×ÈÏÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ ÄÌÑ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
#: glib/gconvert.c:302 glib/gconvert.c:513
#: glib/gconvert.c:361 glib/gconvert.c:572 glib/giochannel.c:1289
#: glib/giochannel.c:2176
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÉ: %s"
#: glib/gconvert.c:320 glib/gutf8.c:824 glib/gutf8.c:1024 glib/gutf8.c:1165
#: glib/gutf8.c:1270
#: glib/gconvert.c:379 glib/gutf8.c:871 glib/gutf8.c:1071 glib/gutf8.c:1212
#: glib/gutf8.c:1317
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr ""
#: glib/gconvert.c:488
#: glib/gconvert.c:547
#, c-format
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
msgstr ""
#: glib/gconvert.c:1202
#: glib/gconvert.c:1261
#, c-format
msgid "The URI `%s' is not an absolute URI using the file scheme"
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the file scheme"
msgstr ""
#: glib/gconvert.c:1212
#: glib/gconvert.c:1271
#, c-format
msgid "The local file URI `%s' may not include a `#'"
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
msgstr ""
#: glib/gconvert.c:1229
#: glib/gconvert.c:1288
#, c-format
msgid "The URI `%s' is invalid"
msgstr ""
#: glib/gconvert.c:1238
#, c-format
msgid "The hostname of the URI `%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr ""
#: glib/gconvert.c:1254
#, c-format
msgid "The URI `%s' contains invalidly escaped characters"
msgid "The URI '%s' is invalid"
msgstr ""
#: glib/gconvert.c:1297
#, c-format
msgid "The hostname of the URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr ""
#: glib/gconvert.c:1313
#, c-format
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr ""
#: glib/gconvert.c:1356
#, c-format
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
msgstr ""
#: glib/gconvert.c:1311
#, fuzzy
#: glib/gconvert.c:1370
msgid "Invalid byte sequence in hostname"
msgstr ""
"îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ ÂÁÊÔÏ× × ×ÈÏÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ ÄÌÑ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ ÂÁÊÔÏ× × ÎÁÚ×ÁÎÉÉ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ"
#: glib/gfileutils.c:309
#, c-format
@ -97,28 +97,66 @@ msgstr "
#: glib/gfileutils.c:420
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr ""
msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÁÔÔÒÉÂÕÔÙ ÆÁÊÌÁ \"%s\": ÓÂÏÊ fstat(): %s"
#: glib/gfileutils.c:446
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr ""
msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ \"%s\": ÓÂÏÊ fdopen(): %s"
#: glib/gfileutils.c:655
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr ""
msgstr "ûÁÂÌÏÎ \"%s\" ÉÓÐÏÒÞÅÎ, ÎÅ ÄÏÌÖÅÎ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ \"%s\""
#: glib/gfileutils.c:667
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't end with XXXXXX"
msgstr ""
msgstr "ûÁÂÌÏÎ \"%s\" ÚÁËÁÎÞÉ×ÁÅÔÓÑ ÎÅ ÎÁ XXXXXX"
#: glib/gfileutils.c:688
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "óÂÏÊ ÐÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÆÁÊÌÁ \"%s\": %s"
#: glib/giochannel.c:1110
#, c-format
msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ ÉÚ ÎÁÂÏÒÁ ÓÉÍ×ÏÌÏ× \"%s\" × \"%s\" ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ"
#: glib/giochannel.c:1114
#, c-format
msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s"
msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ ÉÚ \"%s\" × \"%s\": %s"
#: glib/giochannel.c:1461
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÎÅÐÏÓÒÅÄÓÔ×ÅÎÎÏÅ ÞÔÅÎÉÅ × g_io_channel_read_line_string"
#: glib/giochannel.c:1508 glib/giochannel.c:1762 glib/giochannel.c:1848
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr ""
#: glib/giochannel.c:1588 glib/giochannel.c:1662
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr ""
#: glib/giochannel.c:1648
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÎÅÐÏÓÒÅÄÓÔ×ÅÎÎÏÅ ÞÔÅÎÉÅ × g_io_channel_read_to_end"
#: glib/giowin32.c:701 glib/giowin32.c:730
msgid "Incorrect message size"
msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
#: glib/giowin32.c:1024 glib/giowin32.c:1077
msgid "Socket error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏËÅÔÁ"
#: glib/giowin32.c:1277
msgid "Channel set flags unsupported"
msgstr "îÁÂÏÒ ÆÌÁÇÏ× ËÁÎÁÌÁ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ"
#: glib/gmarkup.c:216
#, c-format
msgid "Error on line %d char %d: %s"
@ -338,17 +376,17 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr ""
#: glib/gspawn-win32.c:926 glib/gspawn.c:1112
#: glib/gspawn-win32.c:925 glib/gspawn.c:1112
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "óÂÏÊ ÓÍÅÎÙ ËÁÔÁÌÏÇÁ \"%s\" (%s)"
#: glib/gspawn-win32.c:935 glib/gspawn.c:1122
#: glib/gspawn-win32.c:934 glib/gspawn.c:1122
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "óÂÏÊ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ÐÒÏÃÅÓÓÁ-ÐÏÔÏÍËÁ (%s)"
#: glib/gspawn-win32.c:976 glib/gspawn.c:1219
#: glib/gspawn-win32.c:975 glib/gspawn.c:1219
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr ""
@ -392,15 +430,15 @@ msgstr "
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr ""
#: glib/gutf8.c:903
#: glib/gutf8.c:950
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "óÉÍ×ÏÌ ×ÎÅ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ ÄÌÑ UTF-8"
#: glib/gutf8.c:992 glib/gutf8.c:1001 glib/gutf8.c:1133 glib/gutf8.c:1142
#: glib/gutf8.c:1284 glib/gutf8.c:1380
#: glib/gutf8.c:1039 glib/gutf8.c:1048 glib/gutf8.c:1180 glib/gutf8.c:1189
#: glib/gutf8.c:1331 glib/gutf8.c:1427
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr ""
#: glib/gutf8.c:1295 glib/gutf8.c:1391
#: glib/gutf8.c:1342 glib/gutf8.c:1438
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "óÉÍ×ÏÌ ×ÎÅ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ ÄÌÑ UTF-16"