gnome-session/gnome-session-nb-translation.patch

252 lines
8.2 KiB
Diff
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

From 987a1f3d2f4985df6393360091b5519bcf8f88a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
Date: Mon, 6 Nov 2017 12:58:39 +0100
Subject: =?UTF-8?q?Updated=20Norwegian=20bokm=C3=A5l=20translation.?=
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
---
po/nb.po | 108 +++++++++++++++++++++------------------------------------------
1 file changed, 36 insertions(+), 72 deletions(-)
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index afad648..16aa63f 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Norwegian bokmål translation of gnome-session.
# Copyright (C) 1998-2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 1998-2015.
+# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 1998-2017.
# Torstein Adolf Winterseth <kvikende@fsfe.org>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-session 3.19.x\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-15 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-15 19:59+0100\n"
+"Project-Id-Version: gnome-session 3.26.x\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-18 14:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-06 12:58+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nb\n"
@@ -65,49 +65,13 @@ msgstr "E_ndre navn på økt"
msgid "_Continue"
msgstr "_Fortsett"
-#: ../data/session-properties.ui.h:1
-msgid "Additional startup _programs:"
-msgstr "Flere oppstarts_programmer:"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:2
-msgid "Startup Programs"
-msgstr "Oppstartsprogrammer"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:3
-msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
-msgstr "Husk kjørende programmer _automatisk når du logger ut"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:4
-msgid "_Remember Currently Running Applications"
-msgstr "Husk kjø_rende programmer"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:5
-msgid "Options"
-msgstr "Alternativer"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:6
-msgid "Browse…"
-msgstr "Bla gjennom …"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:7
-msgid "Comm_ent:"
-msgstr "Komm_entar:"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:8
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Ko_mmando:"
-
-#: ../data/session-properties.ui.h:9
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Navn:"
-
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:313
msgid "Oh no! Something has gone wrong."
msgstr "Å nei! Noe har gått galt."
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
+"A problem has occurred and the system cant recover. Please contact a system "
"administrator"
msgstr ""
"Et problem har oppstått og systemet kan ikke gjenopprettes. Vennligst "
@@ -115,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
+"A problem has occurred and the system cant recover. All extensions have "
"been disabled as a precaution."
msgstr ""
"Et problem har oppstått og systemet kan ikke gjenopprettes. Alle utvidelser "
@@ -123,7 +87,7 @@ msgstr ""
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:324
msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover.\n"
+"A problem has occurred and the system cant recover.\n"
"Please log out and try again."
msgstr ""
"Et problem har oppstått og systemet kan ikke gjenopprettes.\n"
@@ -133,7 +97,7 @@ msgstr ""
msgid "_Log Out"
msgstr "_Logg ut"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 ../gnome-session/main.c:280
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 ../gnome-session/main.c:281
msgid "Enable debugging code"
msgstr "Aktiver feilsøkingskode"
@@ -145,11 +109,11 @@ msgstr "Tillat utlogging"
msgid "Show extension warning"
msgstr "Vis advarsel om utvidelser"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1256 ../gnome-session/gsm-manager.c:1902
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1266 ../gnome-session/gsm-manager.c:1919
msgid "Not responding"
msgstr "Svarer ikke"
-#: ../gnome-session/gsm-util.c:381
+#: ../gnome-session/gsm-util.c:382
msgid "_Log out"
msgstr "_Logg ut"
@@ -176,47 +140,47 @@ msgstr "Nekter ny klient tilgang fordi økten er i ferd med å avsluttes\n"
msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
msgstr "Kunne ikke opprette plugg for ICE-lytting: %s"
-#: ../gnome-session/main.c:278
+#: ../gnome-session/main.c:279
msgid "Override standard autostart directories"
msgstr "Overstyr forvalgte kataloger for autostart"
-#: ../gnome-session/main.c:278
+#: ../gnome-session/main.c:279
msgid "AUTOSTART_DIR"
msgstr "AUTOSTART_DIR"
-#: ../gnome-session/main.c:279
+#: ../gnome-session/main.c:280
msgid "Session to use"
msgstr "Økt som skal brukes"
-#: ../gnome-session/main.c:279
+#: ../gnome-session/main.c:280
msgid "SESSION_NAME"
msgstr "SESSION_NAME"
-#: ../gnome-session/main.c:281
+#: ../gnome-session/main.c:282
msgid "Do not load user-specified applications"
msgstr "Ikke last brukerdefinerte programmer"
-#: ../gnome-session/main.c:282
+#: ../gnome-session/main.c:283
msgid "Version of this application"
msgstr "Versjon av dette programmet"
#. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
-#: ../gnome-session/main.c:284
+#: ../gnome-session/main.c:285
msgid "Show the fail whale dialog for testing"
msgstr "Vis feildialog for testing"
-#: ../gnome-session/main.c:285
+#: ../gnome-session/main.c:286
msgid "Disable hardware acceleration check"
msgstr "Slå av sjekk for maskinvareaksellerasjon"
-#: ../gnome-session/main.c:307
-msgid " - the GNOME session manager"
-msgstr "- GNOME økthåndterer"
+#: ../gnome-session/main.c:318
+msgid " — the GNOME session manager"
+msgstr " GNOME økthåndterer"
#: ../tools/gnome-session-inhibit.c:108
#, c-format
msgid ""
-"%s [OPTION...] COMMAND\n"
+"%s [OPTION…] COMMAND\n"
"\n"
"Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n"
"\n"
@@ -264,46 +228,46 @@ msgstr "Økt %d"
#: ../tools/gnome-session-selector.c:107
msgid ""
-"Session names are not allowed to start with . or contain / characters"
-msgstr "Øktnavn kan ikke starte med «.» eller inneholde «/»-tegn"
+"Session names are not allowed to start with “.” or contain “/” characters"
+msgstr "Øktnavn kan ikke starte med «.» eller inneholde tegnet «/»"
#: ../tools/gnome-session-selector.c:111
-msgid "Session names are not allowed to start with ."
+msgid "Session names are not allowed to start with “.”"
msgstr "Øktnavn kan ikke starte med «.»"
#: ../tools/gnome-session-selector.c:115
-msgid "Session names are not allowed to contain / characters"
+msgid "Session names are not allowed to contain “/” characters"
msgstr "Øktnavn kan ikke inneholde «/»-tegn"
#: ../tools/gnome-session-selector.c:123
#, c-format
-msgid "A session named %s already exists"
+msgid "A session named “%s” already exists"
msgstr "En økt med navn «%s» eksisterer allerede"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:49
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:50
msgid "Log out"
msgstr "Logg ut"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:50
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:51
msgid "Power off"
msgstr "Slå av"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:51
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:52
msgid "Reboot"
msgstr "Start på nytt"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:52
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:53
msgid "Ignoring any existing inhibitors"
msgstr "Overser eventuelle hindringer"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:53
-msgid "Don't prompt for user confirmation"
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:54
+msgid "Dont prompt for user confirmation"
msgstr "Ikke spør etter bekreftelse fra bruker"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:87 ../tools/gnome-session-quit.c:101
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:88 ../tools/gnome-session-quit.c:102
msgid "Could not connect to the session manager"
msgstr "Kunne ikke koble til økthåndterer"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:196
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:198
msgid "Program called with conflicting options"
msgstr "Programmet ble kalt med motstridende alternativer"
--
cgit v0.12