2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
# Tamil translation of GLib.
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
2001-09-29 13:05:33 +02:00
|
|
|
|
# Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>, 2001.
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2001-09-29 13:05:33 +02:00
|
|
|
|
"Project-Id-Version: glib 1.5\n"
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2002-02-17 18:18-0500\n"
|
2001-09-29 13:05:33 +02:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2001-09-28 18:43-0500\n"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
"Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n"
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gconvert.c:390
|
2001-10-25 20:51:58 +02:00
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgstr "`%s', `%s' ¢<> <20>â<EFBFBD><C3A2> Ũ<><C5A8><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>ž<EFBFBD><C5BE> <20><><EFBFBD><EFBFBD>Ǣ<EFBFBD><C7A2> <20><><EFBFBD><EFBFBD>¡<EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gconvert.c:394
|
2001-10-25 20:51:58 +02:00
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgstr "`%s' '<27><> `%s' '<27><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD><C8A2> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2><EFBFBD>: %s"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gconvert.c:592 glib/gconvert.c:882 glib/giochannel.c:1282
|
2001-11-22 20:36:31 +01:00
|
|
|
|
#: glib/giochannel.c:1324 glib/giochannel.c:2163 glib/gutf8.c:875
|
2002-01-29 18:10:34 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gutf8.c:1320
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ȣ¢<C8A2> <20><>ǣ<EFBFBD><C7A3> <20>â<EFBFBD><C3A2><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20>â<EFBFBD><C3A2>Ө<EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
|
2001-11-22 20:36:31 +01:00
|
|
|
|
#: glib/giochannel.c:2175
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Error during conversion: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gconvert.c:615 glib/gutf8.c:871 glib/gutf8.c:1071 glib/gutf8.c:1212
|
2002-01-29 18:10:34 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gutf8.c:1316
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid "Partial character sequence at end of input"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><>ǣ<EFBFBD><C7A3> <20><>Ţ<EFBFBD> ̨<>š<EFBFBD> <20>â<EFBFBD><C3A2> <20>â<EFBFBD><C3A2>Ө<EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gconvert.c:788
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ɨ<EFBFBD><C9A8><EFBFBD> '%s', '%s' <20>Ȣ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gconvert.c:1593
|
2001-10-25 20:51:58 +02:00
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the file scheme"
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
msgstr "The URI `%s' is not an absolute URI using the file scheme"
|
2001-09-04 08:01:06 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gconvert.c:1603
|
2001-10-25 20:51:58 +02:00
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
msgstr "`%s' <20><>Ǩ<EFBFBD> URI <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> `#' <20><>ġ<EFBFBD><C4A1> <20><><EFBFBD><EFBFBD>ġ<EFBFBD>"
|
2001-09-04 08:01:06 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gconvert.c:1620
|
2001-10-25 20:51:58 +02:00
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "The URI '%s' is invalid"
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
msgstr "URI `%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¡<EFBFBD><C2A1><EFBFBD><EFBFBD>"
|
2001-09-04 08:01:06 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gconvert.c:1632
|
2001-10-25 20:51:58 +02:00
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
2002-02-15 18:26:49 +01:00
|
|
|
|
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
msgstr "URI `%s' <20><> Ţ<><EFBFBD><F3A7BEA1><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD>â<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¡<EFBFBD><C2A1><EFBFBD> 'escaped' <20>â<EFBFBD>ո<EFBFBD>"
|
2001-09-04 08:01:06 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gconvert.c:1648
|
2001-10-25 20:51:58 +02:00
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
msgstr "URI `%s' <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¡<EFBFBD><C2A1><EFBFBD> 'escaped' <20>â<EFBFBD>ո<EFBFBD>"
|
2001-09-04 08:01:06 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gconvert.c:1719
|
2001-09-04 08:01:06 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
msgstr "'%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>"
|
2001-09-04 08:01:06 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gconvert.c:1729
|
2001-09-04 08:01:06 +02:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2002-02-15 18:26:49 +01:00
|
|
|
|
msgid "Invalid hostname"
|
2001-09-04 08:01:06 +02:00
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ȣ¢<C8A2> <20><>ǣ<EFBFBD><C7A3> <20>â<EFBFBD><C3A2><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20>â<EFBFBD><C3A2>Ө<EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-15 18:26:49 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gdir.c:79
|
2001-12-24 01:48:58 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Error opening directory '%s': %s"
|
|
|
|
|
msgstr "'%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> š<><C5A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
|
|
|
|
|
|
2002-02-15 18:26:49 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gfileutils.c:337 glib/gfileutils.c:402
|
2001-12-24 01:48:58 +01:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2002-02-15 18:26:49 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gfileutils.c:348
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Error reading file '%s': %s"
|
|
|
|
|
msgstr "'%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> š<><C5A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
|
|
|
|
|
|
2002-02-15 18:26:49 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gfileutils.c:426
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
|
|
|
|
|
msgstr "'%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> š<><C5A1><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2><EFBFBD>: %s"
|
|
|
|
|
|
2002-02-15 18:26:49 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gfileutils.c:465 glib/gfileutils.c:533
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to open file '%s': %s"
|
|
|
|
|
msgstr "'%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2><EFBFBD>: %s"
|
|
|
|
|
|
2002-02-15 18:26:49 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gfileutils.c:479
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
|
2001-09-04 08:01:06 +02:00
|
|
|
|
msgstr "'%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>Ҹ<EFBFBD><D2B8> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2><EFBFBD>: fstat() <20><><EFBFBD><EFBFBD>¨<EFBFBD><C2A8><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-15 18:26:49 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gfileutils.c:505
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "'%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2><EFBFBD>: fdopen() <20><><EFBFBD><EFBFBD>¨<EFBFBD><C2A8><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
|
|
|
|
|
|
2002-02-15 18:26:49 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gfileutils.c:712
|
2001-09-19 04:12:32 +02:00
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgstr "'%s' <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>¡<EFBFBD><C2A1>; <20><>ɢ<EFBFBD> '%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ܼ<><DCBC>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-15 18:26:49 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gfileutils.c:724
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Template '%s' doesn't end with XXXXXX"
|
|
|
|
|
msgstr "'%s' <20><><EFBFBD> <20><EFBFBD> <20><><EFBFBD> XXXXXX <20><><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-15 18:26:49 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gfileutils.c:745
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to create file '%s': %s"
|
|
|
|
|
msgstr "'%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2><EFBFBD>: %s"
|
|
|
|
|
|
2001-10-25 20:51:58 +02:00
|
|
|
|
#: glib/giochannel.c:1110
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
|
|
|
|
|
msgstr "`%s', `%s' ¢<> <20>â<EFBFBD><C3A2> Ũ<><C5A8><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>ž<EFBFBD><C5BE> <20><><EFBFBD><EFBFBD>Ǣ<EFBFBD><C7A2> <20><><EFBFBD><EFBFBD>¡<EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: glib/giochannel.c:1114
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s"
|
|
|
|
|
msgstr "`%s' '<27><> `%s' '<27><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ȣ<EFBFBD><C8A2> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2><EFBFBD>: %s"
|
|
|
|
|
|
2001-11-22 20:36:31 +01:00
|
|
|
|
#: glib/giochannel.c:1460
|
2001-10-25 20:51:58 +02:00
|
|
|
|
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2001-11-22 20:36:31 +01:00
|
|
|
|
#: glib/giochannel.c:1507 glib/giochannel.c:1761 glib/giochannel.c:1847
|
2001-10-25 20:51:58 +02:00
|
|
|
|
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2001-11-22 20:36:31 +01:00
|
|
|
|
#: glib/giochannel.c:1587 glib/giochannel.c:1661
|
2001-10-25 20:51:58 +02:00
|
|
|
|
msgid "Channel terminates in a partial character"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2001-11-22 20:36:31 +01:00
|
|
|
|
#: glib/giochannel.c:1647
|
2001-10-25 20:51:58 +02:00
|
|
|
|
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2002-02-15 18:26:49 +01:00
|
|
|
|
#: glib/giowin32.c:702 glib/giowin32.c:731
|
2001-10-25 20:51:58 +02:00
|
|
|
|
msgid "Incorrect message size"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2002-02-15 18:26:49 +01:00
|
|
|
|
#: glib/giowin32.c:1035 glib/giowin32.c:1088
|
2001-10-25 20:51:58 +02:00
|
|
|
|
msgid "Socket error"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2002-02-15 18:26:49 +01:00
|
|
|
|
#: glib/giowin32.c:1288
|
2001-10-25 20:51:58 +02:00
|
|
|
|
msgid "Channel set flags unsupported"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:219
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Error on line %d char %d: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "%d <20>â¢<C3A2> %d <20>â<EFBFBD><C3A2>Ţ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:303
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Error on line %d: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "%d <20>â¢<C3A2> <20><><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:382
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<22><><EFBFBD>ȡ <20><>þ<EFBFBD><C3BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '&;' <20><><EFBFBD><EFBFBD>; <20>â¡<C3A2> <20><>þ<EFBFBD><C3BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: & " < &qt; '"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:392
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character "
|
2001-10-25 20:51:58 +02:00
|
|
|
|
"begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape "
|
|
|
|
|
"it as &"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2001-10-25 20:51:58 +02:00
|
|
|
|
"'%s' <20>â<EFBFBD><C3A2> <20><>þ<EFBFBD><C3BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¢<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ܼ<EFBFBD><DCBC>; & <20>â<EFBFBD><C3A2> <20><>þ<EFBFBD><C3BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>; <20>"
|
|
|
|
|
"<22><> & <20><> <20><>þ<EFBFBD><C3BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¡<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܼ<EFBFBD><DCBC> <20><>ȡ<EFBFBD>; <20><><EFBFBD> & <20><> Ţ<>Ţ;"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:428
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
|
|
|
|
|
msgstr "'%s' <20>â<EFBFBD><C3A2> <20><>þ<EFBFBD><C3BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¢<EFBFBD> <20><><EFBFBD>â<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>¡<EFBFBD><C2A1>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:472
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Entity name '%s' is not known"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><>þ<EFBFBD><C3BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¢<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> '%s' <20><>â¡<C3A2><C2A1>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:482
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
|
|
|
|
|
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
"<22><>þ<EFBFBD><C3BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ';' <20><><EFBFBD> <20><>Ũ<EFBFBD><C5A8>Ţ<EFBFBD><C5A2><EFBFBD>; <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>þ<EFBFBD><C3BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>¡<EFBFBD><C2A1>측<EFBFBD><ECB8A1> '&' "
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>ġ<EFBFBD> - '&'<27><> & <20><> Ţ<>Ţ;"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:528
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Failed to parse '%s', which should have been a digit inside a character "
|
|
|
|
|
"reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
"Failed to parse '%s', which should have been a digit inside a character "
|
|
|
|
|
"reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:553
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Character reference '%s' does not encode a permitted character"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>â<EFBFBD>ը<EFBFBD>, <20>â<EFBFBD><C3A2> <20>Ȣ<EFBFBD><C8A2> '%s' <20>Ȣ£<C8A2> <20><><EFBFBD>¡<EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:570
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ȡ<EFBFBD> <20>â<EFBFBD><C3A2> <20>Ȣ<EFBFBD><C8A2>; dž <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:580
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
|
|
|
|
|
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
|
|
|
|
|
"as &"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
|
|
|
|
|
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
|
|
|
|
|
"as &"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:837 glib/gmarkup.c:865 glib/gmarkup.c:896
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid "Invalid UTF-8 encoded text"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>¡<EFBFBD> UTF-8 <20>Ȣ£<C8A2> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:932
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
|
|
|
|
|
msgstr "<22>Ž<EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD>Ҽ<EFBFBD> (<28><><EFBFBD>ý<EFBFBD>: <book>) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:970
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
|
|
|
|
|
"element name"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2001-09-04 08:01:06 +02:00
|
|
|
|
"'<' <20>â<EFBFBD>ը<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%s' <20><> <20><>¡<EFBFBD>; <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¢<EFBFBD> <20><>¨<EFBFBD><C2A8> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
|
|
|
|
|
"<22><>¡<EFBFBD>"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:1033
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element "
|
|
|
|
|
"'%s'"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2001-10-25 20:51:58 +02:00
|
|
|
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20>â<EFBFBD><C3A2> '%s', '%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> '>' <20>â<EFBFBD><C3A2> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:1120
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"'%s' <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>â<EFBFBD><C3A2>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> '%s' <20><><EFBFBD> ('%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> '=' <20>â<EFBFBD><C3A2>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:1161
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
|
|
|
|
|
"element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
|
|
|
|
|
"character in an attribute name"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
|
|
|
|
|
"element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
|
|
|
|
|
"character in an attribute name"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:1244
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
|
|
|
|
|
"giving value for attribute '%s' of element '%s'"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
|
|
|
|
|
"giving value for attribute '%s' of element '%s'"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:1384
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
|
|
|
|
|
"begin an element name"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
|
|
|
|
|
"begin an element name"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:1422
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
|
|
|
|
|
"allowed character is '>'"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
|
|
|
|
|
"allowed character is '>'"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:1433
|
2002-02-15 18:26:49 +01:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
|
|
|
|
|
msgstr "'%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:1442
|
2002-02-15 18:26:49 +01:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
|
|
|
|
|
msgstr "'%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20>ɡ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> '%s'"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:1574
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ȡ<EFBFBD> <20>Ž<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>Ž<EFBFBD><C5BD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǣ"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:1588
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
|
|
|
|
|
msgstr "'<' <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>Ž<EFBFBD> <20><>˦<EFBFBD><CBA6> <20><>Ũ<EFBFBD><C5A8><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:1596 glib/gmarkup.c:1640
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
|
|
|
|
|
"element opened"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2001-09-04 08:01:06 +02:00
|
|
|
|
"<22><><EFBFBD>Ҹ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>Ž<EFBFBD> <20><>˦<EFBFBD><CBA6> <20><>Ũ<EFBFBD><C5A8><EFBFBD><EFBFBD> - <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¡<EFBFBD><C2A1> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> '%s'"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:1604
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
2001-10-25 20:51:58 +02:00
|
|
|
|
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
|
|
|
|
|
"the tag <%s/>"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2001-09-04 08:01:06 +02:00
|
|
|
|
"<22>Ž<EFBFBD> <20><>˦<EFBFBD><CBA6> <20><>Ũ<EFBFBD><C5A8><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD>¡<EFBFBD> <20><><EFBFBD> <%s/> <20><>Ţ<EFBFBD> <20><> '}' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:1610
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>Ž<EFBFBD> <20><>˦<EFBFBD><CBA6> <20><>Ũ<EFBFBD><C5A8><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:1615
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>Ž<EFBFBD> <20><>˦<EFBFBD><CBA6> <20><>Ũ<EFBFBD><C5A8><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:1620
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǣ<EFBFBD> <20><><EFBFBD>¡<EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>Ž<EFBFBD> <20><>˦<EFBFBD><CBA6> <20><>Ũ<EFBFBD><C5A8><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:1626
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
|
|
|
|
|
"name; no attribute value"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
|
|
|
|
|
"name; no attribute value"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:1633
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><>Ǣ<EFBFBD><C7A2><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>Ž<EFBFBD> <20><>˦<EFBFBD><CBA6> <20><>Ũ<EFBFBD><C5A8><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:1648
|
2001-09-29 13:05:33 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2001-09-04 08:01:06 +02:00
|
|
|
|
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgstr "'%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><>-<2D><><EFBFBD>¡<EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>Ž<EFBFBD> <20><>˦<EFBFBD><CBA6> <20><>Ũ<EFBFBD><C5A8><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gmarkup.c:1654
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
msgstr "<22>Ž<EFBFBD> <20><>˦<EFBFBD><CBA6> <20>Ȣ<EFBFBD>Ҩ<EFBFBD><D2A8><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ġ<EFBFBD><C4A1><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>Ũ<EFBFBD><C5A8><EFBFBD><EFBFBD>"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gshell.c:71
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ǣ<EFBFBD><C7A2> <20><><EFBFBD> <20><> \" -<2D><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gshell.c:161
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
|
|
|
|
|
msgstr "`<60><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>¢<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>Ǣ<EFBFBD><C7A2> <20><><EFBFBD>¢<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \" "
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gshell.c:528
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Text ended just after a '' character. (The text was '%s')"
|
|
|
|
|
msgstr " \" <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><>Ũ<EFBFBD><C5A8><EFBFBD><EFBFBD>. (<28><><EFBFBD>: '%s')"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gshell.c:535
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
|
|
|
|
|
msgstr "%c <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD> <20><>Ũ<EFBFBD><C5A8><EFBFBD><EFBFBD>. (<28><><EFBFBD>: '%s')"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gshell.c:547
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ȡ <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǣ <20><>Χ<EFBFBD>)"
|
|
|
|
|
|
2001-09-04 08:01:06 +02:00
|
|
|
|
#: glib/gspawn-win32.c:212
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid "Failed to read data from child process"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ģ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> š<><C5A1><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2001-09-04 08:01:06 +02:00
|
|
|
|
#: glib/gspawn-win32.c:361
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
|
|
|
|
|
"process"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
|
|
|
|
|
"process"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gspawn-win32.c:839 glib/gspawn.c:914
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
|
|
|
|
|
msgstr "(%s) <20><><EFBFBD> <20>ơ<EFBFBD><C6A1> <20><><EFBFBD><EFBFBD>â<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> š<><C5A1><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gspawn-win32.c:927 glib/gspawn.c:1119
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
|
|
|
|
|
msgstr "'%s' (%s) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2001-12-24 01:48:58 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gspawn-win32.c:936
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to execute child process (%s)"
|
|
|
|
|
msgstr "(%s) <20><><EFBFBD>-<2D><>¨<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gspawn-win32.c:977 glib/gspawn.c:1228
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
|
|
|
|
|
msgstr "(%s) <20><><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD>Ģ<EFBFBD><C4A2> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ơ<EFBFBD><C6A1>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gspawn.c:161
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
|
|
|
|
|
msgstr "(%s) <20><><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD>Ģ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> š<><C5A1><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gspawn.c:293
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
|
|
|
|
|
msgstr "(%s) <20><><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD>Ģ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> š<><C5A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>, select()'<27><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>á<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gspawn.c:376
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
|
|
|
|
|
msgstr "(%s) waitpid()'<27><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>á<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gspawn.c:979
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to fork (%s)"
|
|
|
|
|
msgstr "(%s) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gspawn.c:1129
|
2001-12-24 01:48:58 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
|
|
|
|
|
msgstr "(%s) <20><><EFBFBD>-<2D><>¨<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gspawn.c:1139
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD> (%s) <20><><EFBFBD>ĸ<EFBFBD><C4B8><EFBFBD><EFBFBD> <20><>Ǣ£<C7A2><C2A3><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><>Ǽ<EFBFBD><C7BC> <20><><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gspawn.c:1148
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to fork child process (%s)"
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD> (%s) <20><><EFBFBD>ĸ<EFBFBD><C4B8><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2><EFBFBD>"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gspawn.c:1156
|
2001-12-24 01:48:58 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ĸ<EFBFBD><C4B8><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>â¡<C3A2> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
|
2002-02-18 00:28:43 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gspawn.c:1178
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
|
2001-10-25 20:51:58 +02:00
|
|
|
|
#: glib/gutf8.c:950
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid "Character out of range for UTF-8"
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
msgstr "UTF-8 <20><> <20>â<EFBFBD><C3A2> ţ<><C5A3> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>Ǣ<EFBFBD><C7A2>"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
|
2001-10-25 20:51:58 +02:00
|
|
|
|
#: glib/gutf8.c:1039 glib/gutf8.c:1048 glib/gutf8.c:1180 glib/gutf8.c:1189
|
2002-01-29 18:10:34 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gutf8.c:1330 glib/gutf8.c:1426
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid "Invalid sequence in conversion input"
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Invalid sequence in conversion input"
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
|
2002-01-29 18:10:34 +01:00
|
|
|
|
#: glib/gutf8.c:1341 glib/gutf8.c:1437
|
2001-08-19 13:32:26 +02:00
|
|
|
|
msgid "Character out of range for UTF-16"
|
2001-09-23 23:55:36 +02:00
|
|
|
|
msgstr "UTF-16 <20><> <20>â<EFBFBD><C3A2> ţ<><C5A3> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>Ǣ<EFBFBD><C7A2>"
|