2009-09-28 23:01:37 +02:00
# Bengali translation for Glib
2003-01-23 12:42:49 +01:00
# Copyright (C) 2002
# This file is distributed under the same license as the glib package.
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#
2003-01-23 12:42:49 +01:00
# Taneem Ahmed <taneem@eyetap.org>, 2002.
2005-10-20 07:28:18 +02:00
# Mahay Alam Khan <makl10n@yahoo.com>, 2005.
# Samia Niamatullah <mailsamia2001@yahoo.com>, 2005.
2009-09-28 23:01:37 +02:00
# Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>, 2007.
# Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org>, 2008.
# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2008, 2009.
# Saad M Niamatullah<saadmniamatullah@gmail.com>, 2009
2010-01-24 17:54:12 +01:00
# Loba Yeasmeen <loba@ankur.org.bd>, 2010.
#
2003-01-23 12:42:49 +01:00
msgid ""
msgstr ""
2009-09-28 23:01:37 +02:00
"Project-Id-Version: bn\n"
2010-01-24 17:54:12 +01:00
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glib&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-13 15:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-25 01:38+0700\n"
"Last-Translator: Loba Yeasmeen <loba@ankur.org.bd>\n"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
"MIME-Version: 1.0\n"
2010-01-24 17:54:12 +01:00
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2010-01-24 17:54:12 +01:00
"X-Poedit-Language: Bengali\n"
"X-Poedit-Country: BANGLADESH\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gbookmarkfile.c:737
2006-08-23 16:50:29 +02:00
#, c-format
2006-05-03 04:05:01 +02:00
msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
2006-08-23 16:50:29 +02:00
msgstr "āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ '%s' āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ '%s' āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻŋāĻāĻŋāĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§"
2006-05-03 04:05:01 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gbookmarkfile.c:748
#: ../glib/gbookmarkfile.c:819
#: ../glib/gbookmarkfile.c:829
#: ../glib/gbookmarkfile.c:936
2006-05-03 04:05:01 +02:00
#, c-format
msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ '%s' āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ"
2006-05-03 04:05:01 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gbookmarkfile.c:1106
#: ../glib/gbookmarkfile.c:1171
#: ../glib/gbookmarkfile.c:1235
#: ../glib/gbookmarkfile.c:1245
2006-05-03 04:05:01 +02:00
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
2006-08-23 16:50:29 +02:00
msgstr "āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ '%s', āĻā§āĻ¯āĻžāĻ '%s' āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤"
2006-05-03 04:05:01 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gbookmarkfile.c:1131
#: ../glib/gbookmarkfile.c:1145
#: ../glib/gbookmarkfile.c:1213
#: ../glib/gbookmarkfile.c:1265
2006-05-03 04:05:01 +02:00
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ '%s' āĻā§āĻ¯āĻžāĻ '%s'-āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§"
2006-05-03 04:05:01 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gbookmarkfile.c:1793
2006-08-16 02:45:03 +02:00
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻŦā§āĻ§ āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ"
2006-05-03 04:05:01 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gbookmarkfile.c:1994
2006-05-03 04:05:01 +02:00
#, c-format
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "URI '%s'-āĻāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§"
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gbookmarkfile.c:2040
#: ../glib/gbookmarkfile.c:2198
#: ../glib/gbookmarkfile.c:2283
#: ../glib/gbookmarkfile.c:2363
#: ../glib/gbookmarkfile.c:2448
#: ../glib/gbookmarkfile.c:2531
#: ../glib/gbookmarkfile.c:2609
#: ../glib/gbookmarkfile.c:2688
#: ../glib/gbookmarkfile.c:2730
#: ../glib/gbookmarkfile.c:2827
#: ../glib/gbookmarkfile.c:2953
#: ../glib/gbookmarkfile.c:3143
#: ../glib/gbookmarkfile.c:3219
#: ../glib/gbookmarkfile.c:3384
#: ../glib/gbookmarkfile.c:3473
#: ../glib/gbookmarkfile.c:3563
#: ../glib/gbookmarkfile.c:3691
2006-05-03 04:05:01 +02:00
#, c-format
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "URI '%s'-āĻāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ"
2006-05-03 04:05:01 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gbookmarkfile.c:2372
2006-05-03 04:05:01 +02:00
#, c-format
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "URI '%s'-āĻāĻ° āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ MIME-āĻāĻ° āĻ§āĻ°āĻ¨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻ"
2006-05-03 04:05:01 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gbookmarkfile.c:2457
2006-05-03 04:05:01 +02:00
#, c-format
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "URI '%s'-āĻāĻ° āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻā§āĻ¤āĻŋāĻāĻ¤ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¯āĻžāĻ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻĻā§āĻā§āĻž āĻšā§āĻ¨āĻŋ"
2006-05-03 04:05:01 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gbookmarkfile.c:2836
2006-05-03 04:05:01 +02:00
#, c-format
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "URI '%s'-āĻāĻ° āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻā§āĻ°ā§āĻĒ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšā§āĻ¨āĻŋ"
2006-05-03 04:05:01 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gbookmarkfile.c:3237
#: ../glib/gbookmarkfile.c:3394
2006-05-03 04:05:01 +02:00
#, c-format
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻā§āĻ¨ā§ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž '%s' āĻŦā§āĻāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻ āĻ¨āĻŋāĻŦāĻ¨ā§āĻ§āĻŋāĻ¤ āĻšā§āĻ¨āĻŋ"
2006-05-03 04:05:01 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gbookmarkfile.c:3417
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-03-16 23:11:15 +01:00
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "exec āĻ˛āĻžāĻāĻ¨ '%s'-āĻāĻŋāĻ° URI '%s' āĻ¸āĻš āĻĒā§āĻ°āĻ¸āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
2007-03-16 23:11:15 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gconvert.c:437
#: ../glib/gconvert.c:515
#: ../glib/giochannel.c:1230
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°āĻŽāĻžāĻ˛āĻž āĻĨā§āĻā§ '%s'-āĻ āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2005-10-20 07:28:18 +02:00
# sam: āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ°āĻāĻžāĻ°āĻ
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gconvert.c:441
#: ../glib/gconvert.c:519
2005-10-20 07:28:18 +02:00
#, c-format
2004-04-30 16:45:14 +02:00
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻĨā§āĻā§ '%s' āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ°āĻāĻžāĻ°āĻ āĻā§āĻ˛āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gconvert.c:638
#: ../glib/gconvert.c:1031
#: ../glib/giochannel.c:1402
#: ../glib/giochannel.c:1444
#: ../glib/giochannel.c:2288
#: ../glib/gutf8.c:964
#: ../glib/gutf8.c:1419
2003-01-23 12:42:49 +01:00
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ¤ā§āĻ¤ āĻāĻ¨āĻĒā§āĻā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻŦāĻžāĻāĻā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻŽ āĻ¸āĻ āĻŋāĻ āĻ¨ā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gconvert.c:646
#: ../glib/gconvert.c:956
#: ../glib/giochannel.c:1409
#: ../glib/giochannel.c:2300
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°ā§āĻŽ āĻ¸āĻā§āĻāĻžāĻ˛āĻ¨āĻāĻžāĻ˛ā§āĻ° āĻā§āĻĒāĻ¨ā§āĻ¨ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ: %s"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gconvert.c:678
#: ../glib/gutf8.c:960
#: ../glib/gutf8.c:1170
#: ../glib/gutf8.c:1311
#: ../glib/gutf8.c:1415
2003-01-23 12:42:49 +01:00
msgid "Partial character sequence at end of input"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ¤ā§āĻ¤ āĻāĻ¨āĻĒā§āĻā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻāĻāĻļāĻŋāĻ āĻ
āĻā§āĻˇāĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻŽ"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gconvert.c:928
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻ˛āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ '%s' āĻĨā§āĻā§ '%s' āĻā§āĻĄ-āĻ¸ā§āĻā§ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gconvert.c:1751
2005-10-20 07:28:18 +02:00
#, c-format
2004-07-18 19:44:23 +02:00
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "URI '%s'-āĻāĻŋ \"file\" āĻ¸ā§āĻāĻŋāĻŽ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻāĻžāĻ°ā§ āĻ¸ā§āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻāĻŋāĻ¤ URI āĻ¨ā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gconvert.c:1761
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ URI '%s'-āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ '#' āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻā§āĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžāĻŦā§ āĻ¨āĻž"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gconvert.c:1778
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "The URI '%s' is invalid"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "URI '%s' āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gconvert.c:1790
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "URI '%s'-āĻāĻ° āĻšā§āĻ¸ā§āĻ-āĻ¨ā§āĻŽ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gconvert.c:1806
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "URI '%s'-āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻŦā§āĻ§āĻ°ā§āĻĒā§ āĻāĻ¸ā§āĻā§āĻĒ āĻ
āĻā§āĻˇāĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gconvert.c:1901
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻĒāĻžāĻĨāĻāĻŋ āĻ¸ā§āĻ¨āĻŋāĻļā§āĻāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gconvert.c:1911
2003-01-23 12:42:49 +01:00
msgid "Invalid hostname"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻšā§āĻ¸ā§āĻ-āĻ¨ā§āĻŽ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gdir.c:112
#: ../glib/gdir.c:135
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Error opening directory '%s': %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋ āĻā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:536
#: ../glib/gfileutils.c:624
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "%lu āĻŦāĻžāĻāĻ, \"%s\" āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĒā§āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻŦāĻ°āĻžāĻĻā§āĻĻ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:551
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:565
2008-07-21 19:56:17 +02:00
#, c-format
msgid "File \"%s\" is too large"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "\"%s\" āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ
āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻŦā§"
2008-07-21 19:56:17 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:648
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĨā§āĻā§ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:699
#: ../glib/gfileutils.c:786
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:716
#: ../glib/gmappedfile.c:141
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: fstat() āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:750
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: fdopen() āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:858
2005-10-20 07:28:18 +02:00
#, c-format
2005-06-10 17:48:25 +02:00
msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ '%s'-āĻ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: g_rename() āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2005-06-10 17:48:25 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:900
#: ../glib/gfileutils.c:1366
2005-06-10 17:48:25 +02:00
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¤ā§āĻ°āĻŋ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2005-06-10 17:48:25 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:914
2005-10-20 07:28:18 +02:00
#, c-format
2005-06-10 17:48:25 +02:00
msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ˛ā§āĻāĻžāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ '%s' āĻā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: fdopen() āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2005-06-10 17:48:25 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:939
2005-10-20 07:28:18 +02:00
#, c-format
2005-06-10 17:48:25 +02:00
msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: fwrite() āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2005-06-10 17:48:25 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:958
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2009-04-10 00:47:28 +02:00
msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: fflush() āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2009-04-10 00:47:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:987
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2009-04-10 00:47:28 +02:00
msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: fsync() āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2009-04-10 00:47:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:1006
2005-10-20 07:28:18 +02:00
#, c-format
2005-06-10 17:48:25 +02:00
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
2005-10-20 07:28:18 +02:00
msgstr "'%s' āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: fclose() āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2005-06-10 17:48:25 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:1124
2005-06-10 17:48:25 +02:00
#, c-format
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
2005-10-20 07:28:18 +02:00
msgstr "āĻŦāĻŋāĻĻā§āĻ¯āĻŽāĻžāĻ¨ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ '%s' āĻ
āĻĒāĻ¸āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ: g_unlink() āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2005-06-10 17:48:25 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:1328
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¨āĻŽā§āĻ¨āĻž '%s' āĻ¸āĻ āĻŋāĻ āĻ¨ā§, '%s' āĻĨāĻžāĻāĻž āĻāĻāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:1341
2006-08-23 16:50:29 +02:00
#, c-format
2006-06-20 17:09:06 +02:00
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
2006-08-23 16:50:29 +02:00
msgstr "'%s' āĻā§āĻŽāĻĒā§āĻ˛ā§āĻā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ XXXXXX āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻā§āĻā§āĻ¤ āĻ¨ā§āĻ"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:1782
2007-12-21 01:37:41 +01:00
#, c-format
msgid "%.1f KB"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "%.1f KB"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:1787
2007-12-21 01:37:41 +01:00
#, c-format
msgid "%.1f MB"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "%.1f MB"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:1792
2007-12-21 01:37:41 +01:00
#, c-format
msgid "%.1f GB"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "%.1f GB"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:1797
#, c-format
2009-11-30 06:09:36 +01:00
msgid "%.1f TB"
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgstr "%.1f TB"
2009-11-30 06:09:36 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:1802
#, c-format
2009-11-30 06:09:36 +01:00
msgid "%.1f PB"
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgstr "%.1f PB"
2009-11-30 06:09:36 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:1807
#, c-format
2009-11-30 06:09:36 +01:00
msgid "%.1f EB"
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgstr "%.1f EB"
2009-11-30 06:09:36 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:1850
2005-10-20 07:28:18 +02:00
#, c-format
2003-10-24 00:42:31 +02:00
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻ¸āĻŋāĻŽā§āĻŦā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2003-10-24 00:42:31 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gfileutils.c:1871
2003-10-24 00:42:31 +02:00
msgid "Symbolic links not supported"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻŋāĻŽā§āĻŦā§āĻ˛āĻŋāĻ āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
2003-10-24 00:42:31 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/giochannel.c:1234
2006-08-23 16:50:29 +02:00
#, c-format
2005-10-20 07:28:18 +02:00
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻĨā§āĻā§ '%s' āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ°āĻāĻžāĻ°āĻ āĻā§āĻ˛āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ: %s"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/giochannel.c:1579
2003-01-23 12:42:49 +01:00
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "g_io_channel_read_line_string-āĻ raw read āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/giochannel.c:1626
#: ../glib/giochannel.c:1884
#: ../glib/giochannel.c:1971
2003-01-23 12:42:49 +01:00
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "read āĻŦāĻžāĻĢāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ°āĻŋāĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻ
āĻŦāĻļāĻŋāĻˇā§āĻ āĻ°ā§ā§āĻā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/giochannel.c:1707
#: ../glib/giochannel.c:1784
2003-01-23 12:42:49 +01:00
msgid "Channel terminates in a partial character"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻāĻļāĻŋāĻ āĻ
āĻā§āĻˇāĻ° āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ˛ā§āĻ° āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤āĻŋ"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/giochannel.c:1770
2003-01-23 12:42:49 +01:00
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "g_io_channel_read_to_end-āĻ raw read āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmappedfile.c:123
2005-10-20 07:28:18 +02:00
#, c-format
2005-06-30 23:01:58 +02:00
msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: open() āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2005-06-30 23:01:58 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmappedfile.c:201
2005-10-20 07:28:18 +02:00
#, c-format
2005-06-30 23:01:58 +02:00
msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŽā§āĻ¯āĻžāĻĒ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: mmap() āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2005-06-30 23:01:58 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:303
#: ../glib/gmarkup.c:343
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error on line %d char %d: "
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ°ā§āĻāĻž %d āĻ
āĻā§āĻˇāĻ° %d-āĻ¤ā§ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ: "
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:363
#: ../glib/gmarkup.c:441
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2009-05-04 00:04:31 +02:00
msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¨āĻžāĻŽā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻŦā§āĻ§ UTF-8 āĻāĻ¨āĻā§āĻĄāĻŋāĻ āĻ¸āĻš āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ - āĻŦā§āĻ§ '%s' āĻ¨ā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:374
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
2009-05-04 00:04:31 +02:00
msgid "'%s' is not a valid name "
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻŦā§āĻ§ āĻ¨āĻžāĻŽ āĻ¨ā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:390
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
2009-05-04 00:04:31 +02:00
msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻŦā§āĻ§ āĻ¨āĻžāĻŽ āĻ¨ā§: '%c' "
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:494
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
2009-05-04 00:04:31 +02:00
msgid "Error on line %d: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "%d āĻ°ā§āĻāĻžāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ: %s"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:578
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgid "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
msgstr "'%-.*s' āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻ¸ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ, āĻāĻāĻŋ āĻā§āĻ¨ā§ āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°ā§āĻ° āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻ°ā§āĻ¨ā§āĻ¸ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻāĻāĻŋ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻšāĻā§āĻž āĻāĻāĻŋāĻ¤ (āĻāĻĻāĻžāĻšāĻ°āĻŖāĻ¸ā§āĻŦāĻ°ā§āĻĒ ê) - āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻžāĻāĻŋ āĻ
āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻŦā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:590
msgid "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
msgstr "āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°ā§āĻ° āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻ°ā§āĻ¨ā§āĻ¸ āĻ¸ā§āĻŽāĻŋ-āĻā§āĻ˛āĻ¨ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻšā§āĻ¨āĻŋ; āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻž āĻšāĻŋāĻ¸āĻžāĻŦā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻā§āĻ¯āĻžāĻŽā§āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻ¸ā§āĻ¯āĻ¨ā§āĻĄ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨āĻ¨āĻŋ - & āĻ°ā§āĻĒā§ āĻāĻŽā§āĻĒāĻžāĻ°āĻ¸ā§āĻ¨ā§āĻĄ āĻāĻ¸ā§āĻā§āĻĒ āĻāĻ°āĻžāĻ¨ā§ āĻ¯āĻžāĻŦā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:616
2009-05-04 00:04:31 +02:00
#, c-format
msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%-.*s' āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°ā§āĻ° āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻ°ā§āĻ¨ā§āĻ¸ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻ
āĻā§āĻˇāĻ° āĻāĻ¨āĻā§āĻĄ āĻāĻ°āĻž āĻšā§āĻ¨āĻŋ"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:654
msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
msgstr "āĻ¤āĻĨā§āĻ¯āĻŦāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻž '&;' āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻŋāĻ¤; āĻŦā§āĻ§ āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻž āĻšāĻ˛: & " < > '"
2007-09-16 21:49:44 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:662
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2009-05-04 00:04:31 +02:00
msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻ¤ā§āĻŦāĻžāĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ '%-.*s' āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž"
2009-05-04 00:04:31 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:667
msgid "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
msgstr "āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻžāĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻ¸ā§āĻŽāĻŋāĻā§āĻ˛ā§āĻ¨ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻšā§āĻ¨āĻŋ; āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ āĻāĻĒāĻ¨āĻŋ āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻž āĻšāĻŋāĻ¸āĻžāĻŦā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻāĻŽā§āĻĒāĻžāĻ°āĻ¸ā§āĻ¨ā§āĻĄ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻ¨āĻ¨āĻŋ - & āĻ°ā§āĻĒā§ āĻāĻŽā§āĻĒāĻžāĻ°āĻ¸ā§āĻ¨ā§āĻĄ āĻāĻ¸ā§āĻā§āĻĒ āĻāĻ°āĻžāĻ¨ā§ āĻ¯āĻžāĻŦā§"
2007-09-16 21:49:44 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:1014
2003-01-23 12:42:49 +01:00
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĄāĻā§āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻā§āĻ¨ā§ āĻāĻ˛āĻŋāĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ (āĻāĻĻāĻžāĻšāĻ°āĻŖāĻ¸ā§āĻŦāĻ°ā§āĻĒ <book>)"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:1054
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgid "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name"
msgstr "'<' āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°ā§āĻ° āĻĒāĻ°ā§ '%s'-āĻāĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§; āĻāĻ° āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻāĻ˛āĻŋāĻŽā§āĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžāĻŦā§ āĻ¨āĻž"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:1122
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgid "Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%s'"
msgstr "'%s' āĻ
āĻā§āĻˇāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§, '%s' āĻĢāĻžāĻāĻāĻž āĻāĻ˛āĻŋāĻŽā§āĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻāĻŋāĻ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ '>' āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:1206
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
msgstr "'%1$s' āĻ
āĻā§āĻˇāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§, '%3$s' āĻāĻ˛āĻŋāĻŽā§āĻ¨ā§āĻā§āĻ° '%2$s' āĻ¨āĻžāĻŽāĻ āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽā§āĻ° āĻĒāĻ°ā§ āĻāĻāĻāĻŋ '=' āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:1247
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgid "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name"
msgstr "'%s' āĻ
āĻā§āĻˇāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§, '%s' āĻāĻ˛āĻŋāĻŽā§āĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻāĻŋāĻ āĻā§āĻ¯āĻžāĻ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ '>' āĻ
āĻĨāĻŦāĻž '/' āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻā§āĻ¨ā§ āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯āĻ° āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤āĻŋ āĻāĻžāĻŽā§āĻ¯; āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦāĻ¤ āĻā§āĻ¨ā§ āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻŦā§āĻ§ āĻ
āĻā§āĻˇāĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšā§āĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:1291
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgid "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'"
msgstr "'%1$s' āĻ
āĻā§āĻˇāĻ° āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤, '%3$s' āĻāĻ˛āĻŋāĻŽā§āĻ¨ā§āĻā§āĻ° '%2$s' āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻ¸āĻŽāĻžāĻ¨ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ā§āĻ° (=) āĻĒāĻ°ā§ āĻāĻāĻāĻŋ āĻāĻĻā§āĻ§ā§āĻ¤āĻŋ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻāĻŋāĻ āĻ
āĻāĻļ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤āĻŋ āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:1425
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgid "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name"
msgstr "'%s' āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°ā§āĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° '</'-āĻāĻ° āĻĒāĻļā§āĻāĻžāĻ¤ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§; '%s' āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻā§āĻ¨ā§ āĻāĻ˛āĻŋāĻŽā§āĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžāĻŦā§ āĻ¨āĻž"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:1461
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgid "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'"
msgstr "'%2$s' āĻŦāĻĻā§āĻ§ āĻāĻ˛āĻŋāĻŽā§āĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽā§āĻ° āĻĒāĻļā§āĻāĻžāĻ¤ '%1$s' āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°ā§āĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§; āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻ
āĻā§āĻˇāĻ° āĻšāĻ˛ '>'"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:1472
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻāĻ˛āĻŋāĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻŦāĻĻā§āĻ§ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ āĻāĻŋāĻ˛ā§, āĻ¤āĻŦā§ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻā§āĻ¨ā§ āĻāĻ˛āĻŋāĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻā§āĻ˛āĻž āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ āĻ¨ā§āĻ"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:1481
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgstr "'%s' āĻāĻ˛āĻŋāĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻŦāĻĻā§āĻ§ āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ āĻāĻŋāĻ˛ā§, āĻ¤āĻŦā§ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ '%s' āĻāĻ˛āĻŋāĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻā§āĻ˛āĻž āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ āĻ°ā§ā§āĻā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:1648
2003-01-23 12:42:49 +01:00
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĄāĻā§āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻĢāĻžāĻāĻāĻž āĻāĻŋāĻ˛ā§ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° āĻļā§āĻŖā§āĻ¯āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻāĻŋāĻ˛ā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:1662
2003-01-23 12:42:49 +01:00
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgstr "āĻ¤ā§āĻ°āĻāĻž āĻŦāĻ¨ā§āĻ§āĻ¨ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻāĻŋāĻ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ā§āĻ° '<' āĻ āĻŋāĻ āĻĒāĻ°ā§ āĻĄāĻā§āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤āĻ°ā§āĻĒā§ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:1670
#: ../glib/gmarkup.c:1715
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgid "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened"
msgstr "āĻā§āĻ˛āĻž āĻāĻ˛āĻŋāĻŽā§āĻ¨ā§āĻāĻ¸āĻš āĻĄāĻā§āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤āĻ°ā§āĻĒā§ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§ - '%s' āĻāĻ˛āĻŋāĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻļā§āĻˇ āĻā§āĻ˛āĻž āĻšā§ā§āĻāĻŋāĻ˛"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:1678
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgid "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>"
msgstr "āĻĄāĻā§āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤āĻ°ā§āĻĒā§ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§, <%s/> āĻā§āĻ¯āĻžāĻ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¤ā§āĻ°āĻāĻž āĻŦāĻ¨ā§āĻ§āĻ¨ā§ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻŋāĻŽ āĻ
āĻāĻļā§āĻ° āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤āĻŋ āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:1684
2003-01-23 12:42:49 +01:00
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻ˛āĻŋāĻŽā§āĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĄāĻā§āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤āĻ°ā§āĻĒā§ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:1690
2003-01-23 12:42:49 +01:00
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĄāĻā§āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤āĻ°ā§āĻĒā§ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:1695
2003-01-23 12:42:49 +01:00
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻ˛āĻŋāĻŽā§āĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻāĻŋāĻ āĻā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĄāĻā§āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤āĻ°ā§āĻĒā§ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:1701
msgid "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value"
msgstr "āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽā§āĻ° āĻĒāĻ°ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¸āĻŽāĻžāĻ¨ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ā§āĻ° āĻĒāĻ°ā§ āĻĄāĻā§āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤āĻ°ā§āĻĒā§ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§; āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:1708
2003-01-23 12:42:49 +01:00
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĄāĻā§āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤āĻ°ā§āĻĒā§ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:1724
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻāĻ˛āĻŋāĻŽā§āĻ¨ā§āĻā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻŋāĻŽ āĻā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĄāĻā§āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤āĻ°ā§āĻĒā§ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gmarkup.c:1730
2003-01-23 12:42:49 +01:00
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgstr "āĻā§āĻ¨ā§ āĻŽāĻ¨ā§āĻ¤āĻŦā§āĻ¯ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ°āĻŋā§āĻžāĻāĻ°āĻŖā§āĻ° āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻā§āĻļā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĄāĻā§āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤āĻ°ā§āĻĒā§ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:131
2007-05-23 06:30:07 +02:00
msgid "corrupted object"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻā§āĻˇāĻ¤āĻŋāĻā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ āĻ
āĻŦāĻā§āĻā§āĻ"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:133
2007-05-23 06:30:07 +02:00
msgid "internal error or corrupted object"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻā§āĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻŖ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻā§āĻˇāĻ¤āĻŋāĻā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ āĻ
āĻŦāĻā§āĻā§āĻ"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:135
2007-05-23 06:30:07 +02:00
msgid "out of memory"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻŽā§āĻŽāĻ°āĻŋ āĻ
āĻŦāĻļāĻŋāĻˇā§āĻ āĻ¨ā§āĻ"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:140
2007-05-23 06:30:07 +02:00
msgid "backtracking limit reached"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ-āĻā§āĻ¯āĻžāĻ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻ¸ā§āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻāĻŋāĻˇā§āĻ āĻ¸ā§āĻŽāĻž āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖ"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:152
#: ../glib/gregex.c:160
2007-05-23 06:30:07 +02:00
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻŋāĻāĻŋāĻ¤ āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸āĻāĻŋāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻā§āĻā§āĻ¤ āĻ¸āĻžāĻŽāĻā§āĻ°ā§, āĻāĻāĻļāĻŋāĻ āĻŽāĻŋāĻ˛ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ā§ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:154
#: ../gio/glocalfile.c:2096
2007-05-23 06:30:07 +02:00
msgid "internal error"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻā§āĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻŖ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:162
2007-05-23 06:30:07 +02:00
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻāĻļāĻŋāĻ āĻŽāĻŋāĻ˛ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻ°ā§āĻ¨ā§āĻ¸ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:171
2007-05-23 06:30:07 +02:00
msgid "recursion limit reached"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĒā§āĻ¨āĻ°āĻžāĻŦā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻ¸ā§āĻŽāĻž āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖ"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:173
2007-05-23 06:30:07 +02:00
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻāĻž āĻ¸āĻžāĻŦāĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻ-āĻāĻ° āĻāĻ°ā§āĻŽāĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻ° āĻ¸ā§āĻŽāĻž āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖ"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:175
2007-05-23 06:30:07 +02:00
msgid "invalid combination of newline flags"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻ°ā§āĻāĻž āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻāĻžāĻ°ā§ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ° āĻ
āĻŦā§āĻ§ āĻ¸āĻŽāĻˇā§āĻāĻŋ"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:179
2007-05-23 06:30:07 +02:00
msgid "unknown error"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:199
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "\\ at end of pattern"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻāĻžāĻ°ā§āĻ¨ā§āĻ° āĻļā§āĻˇā§ \\ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:202
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "\\c at end of pattern"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻāĻžāĻ°ā§āĻ¨ā§āĻ° āĻļā§āĻˇā§ \\c āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:205
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "unrecognized character follows \\"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "\\-āĻāĻ° āĻĒāĻ°ā§ āĻ
āĻā§āĻāĻžāĻ¤ āĻ
āĻā§āĻˇāĻ° āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:212
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgstr "āĻšāĻ°āĻĢā§āĻ° āĻāĻžāĻāĻĻ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨āĻāĻžāĻ°ā§ āĻāĻ¸ā§āĻā§āĻĒ āĻ
āĻā§āĻˇāĻ° (\\l, \\L, \\u, \\U) āĻāĻāĻžāĻ¨ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžā§ āĻ¨āĻž"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:215
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "numbers out of order in {} quantifier"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "{} āĻā§ā§āĻžāĻ¨ā§āĻāĻŋāĻĢāĻžā§āĻžāĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻŋāĻāĻŋāĻ¤ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ˛ āĻā§āĻ°āĻŽāĻŦāĻŋāĻšā§āĻ¨"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:218
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "number too big in {} quantifier"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "{} āĻā§ā§āĻžāĻ¨ā§āĻāĻŋāĻĢāĻžā§āĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻ
āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻŦā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:221
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "missing terminating ] for character class"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°ā§āĻ° āĻā§āĻ˛āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻļā§āĻˇā§ ] āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:224
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "invalid escape sequence in character class"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°ā§āĻ° āĻā§āĻ˛āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻŦā§āĻ§ āĻāĻ¸ā§āĻā§āĻĒ āĻ¸āĻŋāĻā§ā§ā§āĻ¨ā§āĻ¸"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:227
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "range out of order in character class"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°ā§āĻ° āĻā§āĻ˛āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻŋāĻāĻŋāĻ¤ āĻ¸ā§āĻŽāĻž āĻā§āĻ°āĻŽāĻŦāĻšāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻ¤"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:230
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "nothing to repeat"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĒā§āĻ¨āĻ°āĻžāĻŦā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻŋāĻā§ āĻ¨ā§āĻ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:233
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "unrecognized character after (?"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "(? āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ā§āĻ° āĻĒāĻ°ā§ āĻ
āĻā§āĻāĻžāĻ¤ āĻ
āĻā§āĻˇāĻ° āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:237
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "unrecognized character after (?<"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "(?< āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ā§āĻ° āĻĒāĻ°ā§ āĻ
āĻā§āĻāĻžāĻ¤ āĻ
āĻā§āĻˇāĻ° āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:241
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "unrecognized character after (?P"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "(?P āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ā§āĻ° āĻĒāĻ°ā§ āĻ
āĻā§āĻāĻžāĻ¤ āĻ
āĻā§āĻˇāĻ° āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:244
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "POSIX named āĻā§āĻ˛āĻžāĻ¸āĻā§āĻ˛āĻŋ āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° āĻā§āĻ˛āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻšāĻŦā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:247
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "missing terminating )"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻļā§āĻˇā§ ) āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:251
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid ") without opening ("
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "( āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻŦāĻŋāĻ¨āĻž ) āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2008-01-07 17:47:36 +01:00
#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
#.
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:258
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "(?R āĻ
āĻĨāĻŦāĻž (?[+-]āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž-āĻāĻ° āĻĒāĻ°ā§ ) āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:261
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "reference to non-existent subpattern"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¸āĻžāĻŦ-āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻāĻžāĻ°ā§āĻ¨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻā§āĻļ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:264
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "missing ) after comment"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻŦāĻā§āĻ¤āĻŦā§āĻ¯ā§āĻ° āĻĒāĻ°ā§ ) āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:267
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "regular expression too large"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ°ā§āĻā§āĻ˛āĻžāĻ° āĻāĻā§āĻ¸āĻĒā§āĻ°ā§āĻļāĻ¨āĻāĻŋ āĻ
āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻ˛āĻŽā§āĻŦāĻž"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:270
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "failed to get memory"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻŽā§āĻŽāĻ°āĻŋ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:273
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ˛ā§āĻ-āĻŦāĻŋāĻšāĻžāĻāĻ¨ā§āĻĄ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¸āĻžāĻ°āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻĻā§āĻ°ā§āĻā§āĻ¯ āĻ¸ā§āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻāĻŋāĻˇā§āĻ āĻ¨ā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:276
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "malformed number or name after (?("
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "(?(-āĻāĻ° āĻĒāĻ°ā§ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋāĻĒā§āĻ°ā§āĻŖ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻ¨āĻžāĻŽ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:279
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "conditional group contains more than two branches"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻāĻŋāĻ¤ā§āĻ¤āĻŋāĻ āĻĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻĻā§āĻāĻŋāĻ° āĻŦā§āĻļāĻŋ āĻļā§āĻ°ā§āĻŖā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:282
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "assertion expected after (?("
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "(?(-āĻāĻ° āĻĒāĻ°ā§ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¸āĻžāĻ°āĻļāĻ¨ āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:285
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "unknown POSIX class name"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž POSIX āĻā§āĻ˛āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:288
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "POSIX collating elements are not supported"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "POSIX āĻā§āĻ˛ā§āĻāĻŋāĻ āĻāĻ˛āĻŋāĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:291
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "\\x{...} āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻŽā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°ā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ
āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻŦā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:294
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "invalid condition (?(0)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻŦā§āĻ§ āĻāĻ¨ā§āĻĄāĻŋāĻļāĻ¨ (?(0)"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:297
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ˛ā§āĻ-āĻŦāĻŋāĻšāĻžāĻāĻ¨ā§āĻĄ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ¸āĻžāĻ°āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ \\C āĻ
āĻ¨ā§āĻŽā§āĻĻāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:300
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "recursive call could loop indefinitely"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ°āĻŋāĻāĻžāĻ°ā§āĻ¸āĻŋāĻ āĻāĻ˛-āĻāĻŋ āĻ¸ā§āĻŽāĻžāĻšā§āĻ¨ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻžā§ āĻ˛ā§āĻĒ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°āĻŦā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:303
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "missing terminator in subpattern name"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻžāĻŦ-āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻāĻžāĻ°ā§āĻ¨ āĻ¨āĻžāĻŽā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤āĻŋ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻā§āĻļāĻ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:306
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "two named subpatterns have the same name"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĻā§āĻāĻŋ named āĻ¸āĻžāĻŦ-āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻāĻžāĻ°ā§āĻ¨ā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻāĻāĻ āĻ¨āĻžāĻŽ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:309
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "malformed \\P or \\p sequence"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋāĻĒā§āĻ°ā§āĻŖ \\P āĻ
āĻĨāĻŦāĻž \\p āĻ¸āĻŋāĻā§ā§ā§āĻ¨ā§āĻ¸"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:312
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "unknown property name after \\P or \\p"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "\\P āĻ
āĻĨāĻŦāĻž \\p-āĻāĻ° āĻĒāĻ°ā§ āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž āĻĒā§āĻ°āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻāĻŋāĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:315
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻžāĻŦ-āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻāĻžāĻ°ā§āĻ¨ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻ
āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻ˛āĻŽā§āĻŦāĻž (āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻ§āĻŋāĻ ā§Šā§¨-āĻāĻŋ āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°)"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:318
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¨āĻžāĻŽāĻ¸āĻš āĻ
āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻ¸āĻžāĻŦ-āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻāĻžāĻ°ā§āĻ¨ (āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻ§āĻŋāĻ ā§§ā§Ļ,ā§Ļ ā§Ļ ā§Ļ )"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:321
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "octal value is greater than \\377"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻā§āĻāĻžāĻ˛ āĻŽāĻžāĻ¨ \\377-āĻāĻ° āĻ
āĻ§āĻŋāĻ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:324
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "DEFINE group contains more than one branch"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "DEFINE āĻĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻāĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻŦā§āĻ°āĻžāĻā§āĻ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:327
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻā§āĻ¨ā§ DEFINE āĻĻāĻ˛ā§āĻ° āĻĒā§āĻ¨āĻ°āĻžāĻŦā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŋ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžāĻŦā§ āĻ¨āĻž"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:330
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "inconsistent NEWLINE options"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻŦāĻŋāĻ¸āĻāĻāĻ¤ NEWLINE āĻŦāĻŋāĻāĻ˛ā§āĻĒ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:333
msgid "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "\\g-āĻāĻ° āĻĒāĻ°ā§ braced āĻ¨āĻžāĻŽ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻāĻā§āĻāĻŋāĻāĻ°ā§āĻĒā§ āĻļā§āĻŖā§āĻ¯ āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ braced āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:338
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "unexpected repeat"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ āĻĒā§āĻ¨āĻ°āĻžāĻŦā§āĻ¤ā§āĻ¤āĻŋ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:342
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "code overflow"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻā§āĻĄ āĻāĻāĻžāĻ°-āĻĢā§āĻ˛ā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:346
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "overran compiling workspace"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻŽā§āĻĒāĻžāĻāĻ˛ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻŽāĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ° āĻ
āĻ¤āĻŋāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:350
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦā§ āĻĒāĻ°ā§āĻā§āĻˇāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻ°ā§āĻ¨ā§āĻ¸ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻžāĻŦ-āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻāĻžāĻ°ā§āĻ¨ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:522
#: ../glib/gregex.c:1603
2007-05-23 06:30:07 +02:00
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ°ā§āĻā§āĻ˛āĻžāĻ° āĻāĻā§āĻ¸āĻĒā§āĻ°ā§āĻļāĻ¨ %s-āĻāĻ° āĻŽāĻŋāĻ˛ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:1094
2007-05-23 06:30:07 +02:00
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "PCRE āĻ˛āĻžāĻāĻŦā§āĻ°ā§āĻ°āĻŋ UTF8 āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻ¨ āĻāĻžā§āĻž āĻāĻŽā§āĻĒāĻžāĻāĻ˛ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:1103
2007-05-23 06:30:07 +02:00
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "PCRE āĻ˛āĻžāĻāĻŦā§āĻ°ā§āĻ°āĻŋ UTF8 āĻŦā§āĻļāĻŋāĻˇā§āĻā§āĻ¯ā§āĻ° āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻ¨ āĻāĻžā§āĻž āĻāĻŽā§āĻĒāĻžāĻāĻ˛ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:1157
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-05-23 06:30:07 +02:00
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ°ā§āĻā§āĻ˛āĻžāĻ° āĻāĻā§āĻ¸āĻĒā§āĻ°ā§āĻļāĻ¨ %s, %d āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°ā§ āĻāĻŽā§āĻĒāĻžāĻāĻ˛ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:1193
2007-05-23 06:30:07 +02:00
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ°ā§āĻā§āĻ˛āĻžāĻ° āĻāĻā§āĻ¸āĻĒā§āĻ°ā§āĻļāĻ¨ %s-āĻāĻ° āĻ¸ā§āĻ°āĻž-āĻ
āĻ¨ā§āĻā§āĻ˛ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:2031
2007-05-23 06:30:07 +02:00
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻšā§āĻā§āĻ¸āĻžāĻĄā§āĻ¸āĻŋāĻŽāĻžāĻ˛ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻ
āĻĨāĻŦāĻž '}' āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:2047
2007-05-23 06:30:07 +02:00
msgid "hexadecimal digit expected"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻšā§āĻā§āĻ¸āĻžāĻĄā§āĻ¸āĻŋāĻŽāĻžāĻ˛ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:2087
2007-05-23 06:30:07 +02:00
msgid "missing '<' in symbolic reference"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻŋāĻŽā§āĻŦāĻ˛āĻŋāĻ āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻ°ā§āĻ¨ā§āĻ¸ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ '<' āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:2096
2007-05-23 06:30:07 +02:00
msgid "unfinished symbolic reference"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻŋāĻŽā§āĻŦāĻ˛āĻŋāĻ āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻ°ā§āĻ¨ā§āĻ¸ āĻ
āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖ"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:2103
2007-05-23 06:30:07 +02:00
msgid "zero-length symbolic reference"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻŋāĻŽā§āĻŦāĻ˛āĻŋāĻ āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻ°ā§āĻ¨ā§āĻ¸ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻā§āĻˇāĻ° āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻļā§āĻŖā§āĻ¯"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:2114
2007-05-23 06:30:07 +02:00
msgid "digit expected"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:2132
2007-05-23 06:30:07 +02:00
msgid "illegal symbolic reference"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻŦā§āĻ§ āĻ¸āĻŋāĻŽā§āĻŦāĻ˛āĻŋāĻ āĻ°ā§āĻĢāĻžāĻ°ā§āĻ¨ā§āĻ¸"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:2194
2007-05-23 06:30:07 +02:00
msgid "stray final '\\'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ '\\'"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:2198
2007-05-23 06:30:07 +02:00
msgid "unknown escape sequence"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž āĻāĻ¸ā§āĻā§āĻĒ āĻ¸āĻŋāĻā§ā§ā§āĻ¨ā§āĻ¸"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gregex.c:2208
2007-05-23 06:30:07 +02:00
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ \"%s\", %lu āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°ā§ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻ¸ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-05-23 06:30:07 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gshell.c:70
2003-01-23 12:42:49 +01:00
msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻĻā§āĻ§ā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻ
āĻāĻļ āĻāĻĻā§āĻ§āĻŋāĻ¤āĻŋ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻšā§āĻ¨āĻŋ"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gshell.c:160
2003-01-23 12:42:49 +01:00
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻĄ-āĻ˛āĻžāĻāĻ¨ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻļā§āĻ˛-āĻāĻ° āĻāĻĻā§āĻ§ā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻ¸āĻāĻāĻ¤ āĻāĻĻā§āĻ§ā§āĻ¤āĻŋ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gshell.c:538
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'\\' āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°ā§āĻ° āĻĒāĻ°ā§ āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§āĨ¤ (āĻ¸āĻāĻļā§āĻ˛āĻŋāĻˇā§āĻ āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻšāĻ˛ '%s')"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gshell.c:545
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "%c-āĻāĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻ¸ā§āĻ¸āĻāĻāĻ¤ āĻāĻĻā§āĻ§ā§āĻ¤āĻŋ āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋāĨ¤ (āĻ¸āĻāĻļā§āĻ˛āĻŋāĻˇā§āĻ āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻšāĻ˛ '%s')"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gshell.c:557
2003-01-23 12:42:49 +01:00
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻĢāĻžāĻāĻāĻž (āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° āĻļā§āĻŖā§āĻ¯āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨āĻ¸āĻš)"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gspawn-win32.c:283
2003-01-23 12:42:49 +01:00
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr "āĻāĻžāĻāĻ˛ā§āĻĄ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¸ āĻĨā§āĻā§ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gspawn-win32.c:300
#: ../glib/gspawn.c:1480
2004-12-16 06:48:25 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻžāĻāĻ˛ā§āĻĄ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¸ā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻ¯ā§āĻāĻžāĻ¯ā§āĻā§āĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻĒāĻžāĻāĻĒ āĻ¤ā§āĻ°āĻŋ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ (%s)"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gspawn-win32.c:339
#: ../glib/gspawn-win32.c:347
#: ../glib/gspawn.c:1139
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻžāĻāĻ˛ā§āĻĄ āĻĒāĻžāĻāĻĒ āĻĨā§āĻā§ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ (%s)"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gspawn-win32.c:370
#: ../glib/gspawn.c:1346
2004-12-16 06:48:25 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋāĻ¤ā§ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ (%s)"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gspawn-win32.c:376
#: ../glib/gspawn-win32.c:495
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻžāĻāĻ˛ā§āĻĄ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¸ āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ (%s)"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gspawn-win32.c:445
2006-08-23 16:50:29 +02:00
#, c-format
2005-10-20 07:28:18 +02:00
msgid "Invalid program name: %s"
2006-08-23 16:50:29 +02:00
msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻā§āĻ°āĻžāĻŽā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻ
āĻŦā§āĻ§: %s"
2005-10-20 07:28:18 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gspawn-win32.c:455
#: ../glib/gspawn-win32.c:723
#: ../glib/gspawn-win32.c:1279
2006-08-23 16:50:29 +02:00
#, c-format
2005-10-20 07:28:18 +02:00
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "%d-āĻ¤ā§ āĻāĻ°ā§āĻā§āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻā§āĻā§āĻāĻ°-āĻ āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻŋāĻāĻŋāĻ¤ āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻāĻāĻŋ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§: %s"
2005-10-20 07:28:18 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gspawn-win32.c:466
#: ../glib/gspawn-win32.c:738
#: ../glib/gspawn-win32.c:1312
2006-08-23 16:50:29 +02:00
#, c-format
2005-10-20 07:28:18 +02:00
msgid "Invalid string in environment: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦā§āĻļā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻŋāĻāĻŋāĻ¤ āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§: %s"
2003-10-24 00:42:31 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gspawn-win32.c:719
#: ../glib/gspawn-win32.c:1260
2006-08-23 16:50:29 +02:00
#, c-format
2005-10-20 07:28:18 +02:00
msgid "Invalid working directory: %s"
2006-08-23 16:50:29 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§: %s"
2005-10-20 07:28:18 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gspawn-win32.c:784
2005-10-20 07:28:18 +02:00
#, c-format
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻšāĻžā§āĻ āĻĒā§āĻ°ā§āĻā§āĻ°āĻžāĻŽ āĻāĻžāĻ˛āĻžāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ (%s)"
2005-10-20 07:28:18 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gspawn-win32.c:998
msgid "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child process"
msgstr "āĻāĻžāĻāĻ˛ā§āĻĄ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¸ āĻĨā§āĻā§ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻžāĻ° āĻ¸āĻŽā§ g_io_channel_win32_poll()-āĻ āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gspawn.c:190
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻžāĻāĻ˛ā§āĻĄ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¸ āĻĨā§āĻā§ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ (%s)"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gspawn.c:329
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻžāĻāĻ˛ā§āĻĄ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¸ āĻĨā§āĻā§ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻžāĻ° āĻ¸āĻŽā§ select() āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ (%s)"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gspawn.c:414
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "waitpid()-āĻ¤ā§ āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ (%s)"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gspawn.c:1206
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "fork āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ (%s)"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gspawn.c:1356
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻžāĻāĻ˛ā§āĻĄ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¸ \"%s\" āĻāĻžāĻ˛āĻžāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ (%s)"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gspawn.c:1366
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻžāĻāĻ˛ā§āĻĄ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¸ā§āĻ° āĻāĻāĻāĻĒā§āĻ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ āĻ°āĻŋ-āĻĄāĻžāĻāĻ°ā§āĻā§āĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ (%s)"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gspawn.c:1375
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻžāĻāĻ˛ā§āĻĄ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¸ fork āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ (%s)"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gspawn.c:1383
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻžāĻāĻ˛ā§āĻĄ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¸ \"%s\" āĻāĻžāĻ°ā§āĻ¯āĻāĻ° āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gspawn.c:1407
2003-01-23 12:42:49 +01:00
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻžāĻāĻ˛ā§āĻĄ pid āĻĒāĻžāĻāĻĒ āĻĨā§āĻā§ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ (%s)"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gutf8.c:1038
2003-01-23 12:42:49 +01:00
msgid "Character out of range for UTF-8"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°āĻāĻŋ UTF-8-āĻāĻ° āĻā§āĻ¤ā§āĻŦā§āĻ° āĻŦāĻžāĻāĻ°ā§"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gutf8.c:1138
#: ../glib/gutf8.c:1147
#: ../glib/gutf8.c:1279
#: ../glib/gutf8.c:1288
#: ../glib/gutf8.c:1429
#: ../glib/gutf8.c:1525
2003-01-23 12:42:49 +01:00
msgid "Invalid sequence in conversion input"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ°ā§āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ¤ā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻŦā§āĻ§ āĻ§āĻžāĻ°āĻž"
2003-01-23 12:42:49 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gutf8.c:1440
#: ../glib/gutf8.c:1536
2003-01-23 12:42:49 +01:00
msgid "Character out of range for UTF-16"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻā§āĻˇāĻ°āĻāĻŋ UTF-16-āĻāĻ° āĻā§āĻ¤ā§āĻŦā§āĻ° āĻŦāĻžāĻāĻ°ā§"
2003-10-24 00:42:31 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/goption.c:755
2004-08-25 07:02:57 +02:00
msgid "Usage:"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°āĻĒā§āĻ°āĻŖāĻžāĻ˛ā§:"
2004-08-25 07:02:57 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/goption.c:755
2004-08-25 07:02:57 +02:00
msgid "[OPTION...]"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "[OPTION...]"
2004-08-25 07:02:57 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/goption.c:861
2004-08-25 07:02:57 +02:00
msgid "Help Options:"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻšāĻžā§āĻ¤āĻž āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻŦāĻŋāĻāĻ˛ā§āĻĒ:"
2004-08-25 07:02:57 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/goption.c:862
2004-08-25 07:02:57 +02:00
msgid "Show help options"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻšāĻžā§āĻ¤āĻž āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻŦāĻŋāĻāĻ˛ā§āĻĒ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
2004-08-25 07:02:57 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/goption.c:868
2004-08-25 07:02:57 +02:00
msgid "Show all help options"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻšāĻžā§āĻ¤āĻž āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¤ āĻŦāĻŋāĻāĻ˛ā§āĻĒ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
2004-08-25 07:02:57 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/goption.c:930
2004-08-25 07:02:57 +02:00
msgid "Application Options:"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻŦāĻŋāĻāĻ˛ā§āĻĒ:"
2004-08-25 07:02:57 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/goption.c:992
#: ../glib/goption.c:1062
2004-08-25 07:02:57 +02:00
#, c-format
2005-06-10 17:48:25 +02:00
msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "%2$s-āĻāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ '%1$s'-āĻāĻ° āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖāĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻŽāĻžāĻ¨ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻ¸ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
2004-08-25 07:02:57 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/goption.c:1002
#: ../glib/goption.c:1070
2004-08-25 07:02:57 +02:00
#, c-format
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "%2$s-āĻāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ '%1$s'-āĻāĻ° āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖāĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¸ā§āĻŽāĻž āĻŦāĻšāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻ¤"
2004-08-25 07:02:57 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/goption.c:1027
2006-08-23 16:50:29 +02:00
#, c-format
2006-05-03 04:05:01 +02:00
msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "%2$s-āĻāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ '%1$s'-āĻāĻ° āĻĻā§āĻŦā§āĻā§āĻŖ āĻŽāĻžāĻ¨ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻ¸ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
2006-05-03 04:05:01 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/goption.c:1035
2006-08-23 16:50:29 +02:00
#, c-format
2006-05-03 04:05:01 +02:00
msgid "Double value '%s' for %s out of range"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "%2$s-āĻāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ '%1$s'-āĻāĻ° āĻĻā§āĻŦā§āĻā§āĻŖ āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¸ā§āĻŽāĻž āĻŦāĻšāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻ¤"
2006-05-03 04:05:01 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/goption.c:1298
#: ../glib/goption.c:1377
2006-08-23 16:50:29 +02:00
#, c-format
2006-01-06 06:07:47 +01:00
msgid "Error parsing option %s"
2006-08-31 17:34:00 +02:00
msgstr "%s āĻŦāĻŋāĻāĻ˛ā§āĻĒ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻ¸ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
2006-01-06 06:07:47 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/goption.c:1408
#: ../glib/goption.c:1522
2005-06-10 17:48:25 +02:00
#, c-format
msgid "Missing argument for %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "%s-āĻāĻ° āĻāĻ°ā§āĻā§āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
2005-06-10 17:48:25 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/goption.c:1917
2004-08-25 07:02:57 +02:00
#, c-format
msgid "Unknown option %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž āĻŦāĻŋāĻāĻ˛ā§āĻĒ %s"
2004-08-25 07:02:57 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gkeyfile.c:362
2007-05-03 07:09:20 +02:00
msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋāĻ¤ā§ āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻŦā§āĻ§ āĻāĻŋ-āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ"
2004-12-02 22:13:05 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gkeyfile.c:397
2004-12-02 22:13:05 +01:00
msgid "Not a regular file"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻžāĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¨ā§"
2004-12-02 22:13:05 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gkeyfile.c:405
2004-12-02 22:13:05 +01:00
msgid "File is empty"
2005-10-20 07:28:18 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĢāĻžāĻāĻāĻž"
2004-12-02 22:13:05 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gkeyfile.c:764
2004-12-02 22:13:05 +01:00
#, c-format
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgid "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻŋ-āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ '%s' āĻ°ā§āĻāĻžāĻāĻŋ āĻ°ā§ā§āĻā§, āĻāĻāĻŋ āĻāĻŋ-āĻŽāĻžāĻ¨ āĻā§āĻāĻŋ, āĻ¸āĻāĻāĻ˛āĻ¨ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻŽāĻ¨ā§āĻ¤āĻŦā§āĻ¯ āĻ¨ā§"
2004-12-02 22:13:05 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gkeyfile.c:824
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-03-16 23:11:15 +01:00
msgid "Invalid group name: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻ
āĻŦā§āĻ§: %s"
2007-03-16 23:11:15 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gkeyfile.c:846
2004-12-02 22:13:05 +01:00
msgid "Key file does not start with a group"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻŋ-āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻā§ āĻā§āĻ¨ā§ āĻ¸āĻāĻāĻ˛āĻ¨ āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻŋāĻāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻ"
2004-12-02 22:13:05 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gkeyfile.c:872
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-03-16 23:11:15 +01:00
msgid "Invalid key name: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻŋ-āĻāĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻ
āĻŦā§āĻ§: %s"
2007-03-16 23:11:15 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gkeyfile.c:899
2004-12-02 22:13:05 +01:00
#, c-format
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻŋ-āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻāĻ¨āĻā§āĻĄāĻŋāĻ '%s'"
2004-12-02 22:13:05 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gkeyfile.c:1115
#: ../glib/gkeyfile.c:1277
#: ../glib/gkeyfile.c:2506
#: ../glib/gkeyfile.c:2572
#: ../glib/gkeyfile.c:2707
#: ../glib/gkeyfile.c:2840
#: ../glib/gkeyfile.c:2993
#: ../glib/gkeyfile.c:3180
#: ../glib/gkeyfile.c:3241
2004-12-02 22:13:05 +01:00
#, c-format
msgid "Key file does not have group '%s'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻŋ-āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻā§āĻ¨ā§ āĻ¸āĻāĻāĻ˛āĻ¨ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ '%s'"
2004-12-02 22:13:05 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gkeyfile.c:1289
2004-12-02 22:13:05 +01:00
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻŋ-āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻā§āĻ¨ā§ '%s' āĻāĻŋ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻ"
2004-12-02 22:13:05 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gkeyfile.c:1396
#: ../glib/gkeyfile.c:1511
2004-12-02 22:13:05 +01:00
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgstr "āĻāĻŋ-āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ '%2$s' āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¸āĻš '%1$s' āĻāĻŋ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§ āĻ¯āĻž UTF-8 āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§ āĻ¨ā§āĻāĨ¤"
2004-12-02 22:13:05 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gkeyfile.c:1416
#: ../glib/gkeyfile.c:1910
2004-12-02 22:13:05 +01:00
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻŋ-āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ '%s' āĻāĻŋ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§ āĻ¯āĻžāĻ° āĻŽāĻžāĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ¯āĻž āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§āĨ¤"
2004-12-02 22:13:05 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gkeyfile.c:1531
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgid "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻŋ-āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ '%s' āĻāĻŋ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§ āĻ¯āĻžāĻ° āĻŽāĻžāĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ¯āĻž āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§āĨ¤"
2009-05-29 05:44:48 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gkeyfile.c:2125
#: ../glib/gkeyfile.c:2337
2004-12-02 22:13:05 +01:00
#, c-format
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgid "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be interpreted."
msgstr "āĻāĻŋ-āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ '%2$s' āĻ¸āĻāĻāĻ˛āĻ¨ā§ '%1$s' āĻāĻŋ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§ āĻ¯āĻžāĻ° āĻŽāĻžāĻ¨ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ¯āĻž āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§āĨ¤"
2004-12-02 22:13:05 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gkeyfile.c:2521
#: ../glib/gkeyfile.c:2722
#: ../glib/gkeyfile.c:3252
2004-12-02 22:13:05 +01:00
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻŋ-āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ '%2$s' āĻ¸āĻāĻāĻ˛āĻ¨ā§ '%1$s' āĻāĻŋ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻ"
2004-12-02 22:13:05 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gkeyfile.c:3486
2005-06-10 17:48:25 +02:00
msgid "Key file contains escape character at end of line"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻŋ-āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ°ā§āĻāĻžāĻ° āĻ
āĻŦāĻļā§āĻˇā§ āĻāĻ¸ā§āĻā§āĻĒ āĻ
āĻā§āĻˇāĻ° āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§"
2005-06-10 17:48:25 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gkeyfile.c:3508
2005-10-20 07:28:18 +02:00
#, c-format
2004-12-02 22:13:05 +01:00
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻŋ-āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻŦā§āĻ§ āĻāĻ¸ā§āĻā§āĻĒ āĻ§āĻžāĻ°āĻž āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§ '%s'"
2004-12-02 22:13:05 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gkeyfile.c:3650
2005-06-10 17:48:25 +02:00
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻŽāĻžāĻ¨ āĻā§āĻ¨ā§ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻžāĻ°ā§āĻĒā§ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ¯āĻž āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§āĨ¤"
2004-12-02 22:13:05 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gkeyfile.c:3664
2004-12-02 22:13:05 +01:00
#, c-format
2005-06-10 17:48:25 +02:00
msgid "Integer value '%s' out of range"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻĒā§āĻ°ā§āĻŖāĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¸ā§āĻŽāĻž āĻŦāĻšāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻ¤"
2004-12-02 22:13:05 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gkeyfile.c:3697
2006-08-23 16:50:29 +02:00
#, c-format
2006-05-03 04:05:01 +02:00
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
2006-08-31 17:34:00 +02:00
msgstr "'%s' āĻŽāĻžāĻ¨ float āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻ°ā§āĻĒā§ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ¯āĻž āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§āĨ¤"
2006-05-03 04:05:01 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../glib/gkeyfile.c:3721
2004-12-02 22:13:05 +01:00
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻŽāĻžāĻ¨ āĻŦā§āĻ˛āĻŋā§āĻžāĻ¨ āĻ°ā§āĻĒā§ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ¯āĻž āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§āĨ¤"
2005-10-20 07:28:18 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gbufferedinputstream.c:415
#: ../gio/gbufferedinputstream.c:496
#: ../gio/ginputstream.c:186
#: ../gio/ginputstream.c:318
#: ../gio/ginputstream.c:557
#: ../gio/ginputstream.c:682
#: ../gio/goutputstream.c:198
#: ../gio/goutputstream.c:657
2008-01-29 01:00:31 +01:00
#, c-format
msgid "Too large count value passed to %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "%s-āĻāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻŋāĻāĻŋāĻ¤ āĻāĻŖāĻ¨āĻžāĻ° āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ
āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻŦā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gbufferedinputstream.c:883
#: ../gio/ginputstream.c:892
#: ../gio/giostream.c:305
#: ../gio/goutputstream.c:1108
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Stream is already closed"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻŽ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻšā§ā§āĻā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gcancellable.c:433
#: ../gio/glocalfile.c:2089
#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:677
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Operation was cancelled"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻ°ā§āĻŽ āĻŦāĻžāĻ¤āĻŋāĻ˛ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gcontenttype.c:180
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Unknown type"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ¤āĻŋ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gcontenttype.c:181
2007-12-21 01:37:41 +01:00
#, c-format
msgid "%s filetype"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "%s āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ§āĻ°āĻ¨"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gcontenttype.c:678
2007-12-21 01:37:41 +01:00
#, c-format
msgid "%s type"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "%s āĻ§āĻ°āĻ¨"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gdatainputstream.c:311
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Unexpected early end-of-stream"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻŽā§āĻ° āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤āĻŋāĻ¸ā§āĻĨāĻ˛ āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤āĻāĻžāĻŦā§ āĻļā§āĻā§āĻ° āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻāĻŋā§ā§āĻā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gdesktopappinfo.c:468
#: ../gio/gwin32appinfo.c:222
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Unnamed"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¨āĻžāĻŽāĻŦāĻŋāĻšā§āĻ¨"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gdesktopappinfo.c:725
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĄā§āĻ¸ā§āĻāĻāĻĒ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ Exec āĻĢāĻŋāĻ˛ā§āĻĄ āĻāĻ˛ā§āĻ˛ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻ¨ā§āĻ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gdesktopappinfo.c:907
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Unable to find terminal required for application"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ āĻāĻžāĻ°ā§āĻŽāĻŋāĻ¨āĻžāĻ˛ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1115
2007-12-21 01:37:41 +01:00
#, c-format
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻāĻāĻžāĻ° āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨ā§āĻ° āĻāĻ¨āĻĢāĻŋāĻāĻžāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ° %s āĻ¤ā§āĻ°āĻŋ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1119
2007-12-21 01:37:41 +01:00
#, c-format
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻāĻāĻžāĻ° MIME āĻāĻ¨āĻĢāĻŋāĻāĻžāĻ°ā§āĻļāĻ¨ āĻĢā§āĻ˛ā§āĻĄāĻžāĻ° %s āĻ¤ā§āĻ°āĻŋ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1527
2007-12-21 01:37:41 +01:00
#, c-format
msgid "Can't create user desktop file %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻāĻāĻžāĻ° āĻĄā§āĻ¸ā§āĻāĻāĻĒ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ %s āĻ¤ā§āĻ°āĻŋ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1641
2007-12-21 01:37:41 +01:00
#, c-format
2008-02-11 23:30:35 +01:00
msgid "Custom definition for %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "%s-āĻāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¸ā§āĻŦāĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻ¤ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ¯āĻž"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gdrive.c:364
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "drive doesn't implement eject"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĄā§āĻ°āĻžāĻāĻ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž eject āĻāĻ°ā§āĻŽ āĻ¸āĻā§āĻāĻžāĻ˛āĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2009-07-06 06:31:47 +02:00
#. Translators: This is an error
#. * message for drive objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gdrive.c:444
2009-07-06 06:31:47 +02:00
msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĄā§āĻ°āĻžāĻāĻ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž eject āĻ
āĻĨāĻŦāĻž eject_with_operation āĻāĻ°ā§āĻŽ āĻ¸āĻā§āĻāĻžāĻ˛āĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻ"
2009-07-06 06:31:47 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gdrive.c:521
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "drive doesn't implement polling for media"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĄā§āĻ°āĻžāĻāĻ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻŽāĻŋāĻĄāĻŋā§āĻž āĻĒā§āĻ˛ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž āĻ¸āĻā§āĻāĻžāĻ˛āĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gdrive.c:726
2009-06-15 19:25:43 +02:00
msgid "drive doesn't implement start"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĄā§āĻ°āĻžāĻāĻ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻā§āĻ° āĻāĻ°ā§āĻŽ āĻ¸āĻā§āĻāĻžāĻ˛āĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻ"
2009-06-15 19:25:43 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gdrive.c:828
2009-06-15 19:25:43 +02:00
msgid "drive doesn't implement stop"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĄā§āĻ°āĻžāĻāĻ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻŽ āĻ¸āĻā§āĻāĻžāĻ˛āĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻ"
2009-06-15 19:25:43 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gemblem.c:325
2008-12-01 15:44:26 +01:00
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "GEmblem āĻāĻ¨āĻā§āĻĄāĻŋāĻ-āĻāĻ° %d āĻ¸āĻāĻ¸ā§āĻāĻ°āĻŖ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨āĻž āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§"
2008-12-01 15:44:26 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gemblem.c:335
2008-12-01 15:44:26 +01:00
#, c-format
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "GEmblem āĻāĻ¨āĻā§āĻĄāĻŋāĻ-āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻā§āĻˇāĻ¤āĻŋāĻā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ āĻā§āĻā§āĻ¨ā§āĻ° āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž (%d)"
2008-12-01 15:44:26 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gemblemedicon.c:296
2009-01-19 08:46:43 +01:00
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "GEmblemedIcon āĻāĻ¨āĻā§āĻĄāĻŋāĻ-āĻāĻ° %d āĻ¸āĻāĻ¸ā§āĻāĻ°āĻŖ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨āĻž āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§"
2009-01-19 08:46:43 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gemblemedicon.c:306
2009-01-19 08:46:43 +01:00
#, c-format
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "GEmblemedIcon āĻāĻ¨āĻā§āĻĄāĻŋāĻ-āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻā§āĻˇāĻ¤āĻŋāĻā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ āĻā§āĻā§āĻ¨ā§āĻ° āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž (%d)"
2009-01-19 08:46:43 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gemblemedicon.c:329
2009-01-19 08:46:43 +01:00
msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "GEmblemedIcon-āĻāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻāĻāĻŋ GEmblem āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤"
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gfile.c:863
#: ../gio/gfile.c:1093
#: ../gio/gfile.c:1228
#: ../gio/gfile.c:1464
#: ../gio/gfile.c:1518
#: ../gio/gfile.c:1575
#: ../gio/gfile.c:1658
#: ../gio/gfile.c:1713
#: ../gio/gfile.c:1773
#: ../gio/gfile.c:1827
#: ../gio/gfile.c:3152
#: ../gio/gfile.c:3206
#: ../gio/gfile.c:3337
#: ../gio/gfile.c:3377
#: ../gio/gfile.c:3704
#: ../gio/gfile.c:4106
#: ../gio/gfile.c:4192
#: ../gio/gfile.c:4281
#: ../gio/gfile.c:4379
#: ../gio/gfile.c:4466
#: ../gio/gfile.c:4559
#: ../gio/gfile.c:4889
#: ../gio/gfile.c:5169
#: ../gio/gfile.c:5238
#: ../gio/gfile.c:6829
#: ../gio/gfile.c:6919
#: ../gio/gfile.c:7005
#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:441
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Operation not supported"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻ°ā§āĻŽ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2008-02-25 20:32:42 +01:00
#. Translators: This is an error message when trying to find the
#. * enclosing (user visible) mount of a file, but none exists.
#. Translators: This is an error message when trying to
#. * find the enclosing (user visible) mount of a file, but
#. * none exists.
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gfile.c:1349
#: ../gio/glocalfile.c:1060
#: ../gio/glocalfile.c:1071
#: ../gio/glocalfile.c:1084
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Containing mount does not exist"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ§āĻžāĻ°āĻŖāĻāĻžāĻ°ā§ āĻŽāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§āĻ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gfile.c:2401
#: ../gio/glocalfile.c:2245
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Can't copy over directory"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋāĻ° āĻāĻĒāĻ°ā§ āĻāĻĒāĻŋ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžāĻŦā§ āĻ¨āĻž"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gfile.c:2461
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Can't copy directory over directory"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋāĻ° āĻāĻĒāĻ° āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋ āĻāĻĒāĻŋ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gfile.c:2469
#: ../gio/glocalfile.c:2254
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Target file exists"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻĻā§āĻĻāĻŋāĻˇā§āĻ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gfile.c:2487
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Can't recursively copy directory"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ°āĻŋāĻāĻžāĻ°ā§āĻ¸āĻŋāĻ āĻāĻžāĻŦā§ āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋ āĻāĻĒāĻŋ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžāĻŦā§ āĻ¨āĻž"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gfile.c:2786
2009-03-02 06:49:44 +01:00
msgid "Can't copy special file"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻŦāĻŋāĻļā§āĻˇ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻāĻĒāĻŋ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžāĻŦā§ āĻ¨āĻž"
2009-03-02 06:49:44 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gfile.c:3327
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Invalid symlink value given"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻŦā§āĻ§ symlink āĻŽāĻžāĻ¨ āĻāĻĒāĻ˛āĻŦā§āĻ§ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gfile.c:3420
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Trash not supported"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻŦāĻ°ā§āĻāĻ¨āĻž āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gfile.c:3469
2007-12-21 01:37:41 +01:00
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ '%c' āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžāĻŦā§ āĻ¨āĻž"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gfile.c:5886
#: ../gio/gvolume.c:331
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "volume doesn't implement mount"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž mount āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšā§ āĻ¨āĻž"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gfile.c:5997
2008-02-11 23:30:35 +01:00
msgid "No application is registered as handling this file"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āĻ¯ā§ āĻā§āĻ¨ā§ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨ āĻ¨āĻŋāĻŦāĻ¨ā§āĻ§āĻŋāĻ¤ āĻšā§āĻ¨āĻŋ"
2008-02-11 23:30:35 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gfileenumerator.c:206
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Enumerator is closed"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "Enumerator āĻŦāĻ¨ā§āĻ§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gfileenumerator.c:213
#: ../gio/gfileenumerator.c:272
#: ../gio/gfileenumerator.c:372
#: ../gio/gfileenumerator.c:481
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "File enumerator has outstanding operation"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ enumerator-āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°ā§āĻŽ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gfileenumerator.c:362
#: ../gio/gfileenumerator.c:471
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "File enumerator is already closed"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ enumerator āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gfileicon.c:237
2008-12-01 15:44:26 +01:00
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "GFileIcon āĻāĻ¨āĻā§āĻĄāĻŋāĻ-āĻāĻ° %d āĻ¸āĻāĻ¸ā§āĻāĻ°āĻŖ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨āĻž āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§"
2008-12-01 15:44:26 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gfileicon.c:247
2008-12-01 15:44:26 +01:00
msgid "Malformed input data for GFileIcon"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "GFileIcon-āĻāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻā§āĻˇāĻ¤āĻŋāĻā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¤ āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
2008-12-01 15:44:26 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gfileinputstream.c:155
#: ../gio/gfileinputstream.c:422
#: ../gio/gfileiostream.c:171
#: ../gio/gfileoutputstream.c:170
#: ../gio/gfileoutputstream.c:525
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Stream doesn't support query_info"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻŽ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž query_info āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gfileinputstream.c:337
#: ../gio/gfileiostream.c:389
#: ../gio/gfileoutputstream.c:383
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Seek not supported on stream"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻŽ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž Seek āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gfileinputstream.c:381
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Truncate not allowed on input stream"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻŽā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻā§āĻ°āĻžāĻ¨āĻā§āĻ āĻ
āĻ°ā§āĻĨāĻžā§ āĻāĻžāĻāĻāĻžāĻā§ā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻŽāĻ¤āĻŋ āĻ¨ā§āĻ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gfileiostream.c:465
#: ../gio/gfileoutputstream.c:459
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Truncate not supported on stream"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻŽā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻā§āĻ°āĻžāĻ¨āĻā§āĻ āĻ
āĻ°ā§āĻĨāĻžā§ āĻāĻžāĻāĻāĻžāĻā§ā§āĻ° āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻ¨ āĻ¨ā§āĻ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gicon.c:286
2008-12-01 15:44:26 +01:00
#, c-format
msgid "Wrong number of tokens (%d)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻā§āĻā§āĻ¨ā§āĻ° āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻ¸āĻ āĻŋāĻ āĻ¨ā§ (%d)"
2008-12-01 15:44:26 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gicon.c:306
2008-12-01 15:44:26 +01:00
#, c-format
msgid "No type for class name %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "%s āĻā§āĻ˛āĻžāĻ¸ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽā§āĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻā§āĻ¨ā§ āĻ§āĻ°āĻ¨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻšā§āĻ¨āĻŋ"
2008-12-01 15:44:26 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gicon.c:316
2008-12-01 15:44:26 +01:00
#, c-format
msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "%s āĻ§āĻ°āĻ¨ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž GIcon āĻāĻ¨ā§āĻāĻžāĻ°āĻĢā§āĻ¸ āĻŦāĻžāĻ¸ā§āĻ¤āĻŦāĻžā§āĻŋāĻ¤ āĻšā§ āĻ¨āĻž"
2008-12-01 15:44:26 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gicon.c:327
2008-12-01 15:44:26 +01:00
#, c-format
msgid "Type %s is not classed"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "%s āĻ§āĻ°āĻ¨ āĻā§āĻ¨ā§ āĻļā§āĻ°ā§āĻŖā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¤āĻ°ā§āĻā§āĻā§āĻ¤ āĻ¨ā§"
2008-12-01 15:44:26 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gicon.c:341
2008-12-01 15:44:26 +01:00
#, c-format
msgid "Malformed version number: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻāĻ¸ā§āĻāĻ°āĻŖ āĻ¸āĻāĻā§āĻ¯āĻž āĻ¸āĻāĻŋāĻāĻ°ā§āĻĒā§ āĻāĻ āĻŋāĻ¤ āĻšā§āĻ¨āĻŋ: %s"
2008-12-01 15:44:26 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gicon.c:355
2008-12-01 15:44:26 +01:00
#, c-format
msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "%s āĻ§āĻ°āĻ¨ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž GIcon āĻāĻ¨ā§āĻāĻžāĻ°āĻĢā§āĻ¸ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ from_tokens() āĻŦāĻžāĻ¸ā§āĻ¤āĻŦāĻžā§āĻŋāĻ¤ āĻšā§ āĻ¨āĻž"
2008-12-01 15:44:26 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gicon.c:431
2008-12-01 15:44:26 +01:00
msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻĒāĻ˛āĻŦā§āĻ§ āĻāĻāĻāĻ¨ āĻāĻ¨āĻā§āĻĄāĻŋāĻ-āĻāĻ° āĻ¸āĻāĻ¸ā§āĻāĻ°āĻŖ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨āĻž āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§"
2008-12-01 15:44:26 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/ginputstream.c:195
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Input stream doesn't implement read"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻ¨āĻĒā§āĻ āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻŽ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž read āĻŦāĻžāĻ¸ā§āĻ¤āĻŦāĻžā§āĻŋāĻ¤ āĻšā§ āĻ¨āĻž"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2008-02-25 20:32:42 +01:00
#. Translators: This is an error you get if there is already an
#. * operation running against this stream when you try to start
#. * one
#. Translators: This is an error you get if there is
#. * already an operation running against this stream when
#. * you try to start one
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/ginputstream.c:902
#: ../gio/giostream.c:315
#: ../gio/goutputstream.c:1118
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Stream has outstanding operation"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻŽā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ āĻ
āĻ¸āĻŽāĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°ā§āĻŽ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/ginetsocketaddress.c:182
#: ../gio/ginetsocketaddress.c:199
#: ../gio/gunixsocketaddress.c:174
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Not enough space for socket address"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻā§āĻā§āĻ° āĻ āĻŋāĻāĻžāĻ¨āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ āĻāĻĒāĻ˛āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§āĻ"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/ginetsocketaddress.c:212
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Unsupported socket address"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻā§āĻā§āĻ° āĻ āĻŋāĻāĻžāĻ¨āĻž āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:288
2008-01-14 17:43:59 +01:00
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ā§ āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋ āĻ¨āĻŋā§āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°āĻŖā§āĻ° āĻĄāĻŋāĻĢāĻ˛ā§āĻ āĻ§āĻ°āĻ¨ āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
2008-01-14 17:43:59 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfile.c:594
#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:424
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Invalid filename %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻ
āĻŦā§āĻ§: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfile.c:968
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error getting filesystem info: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛-āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽ āĻ¸āĻāĻā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfile.c:1104
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Can't rename root directory"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "root āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋāĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfile.c:1124
#: ../gio/glocalfile.c:1150
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2008-12-01 15:44:26 +01:00
msgid "Error renaming file: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2008-12-01 15:44:26 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfile.c:1133
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Can't rename file, filename already exist"
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ, āĻ¨āĻ¤ā§āĻ¨ āĻ¨āĻžāĻŽā§āĻ° āĻāĻāĻāĻŋ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§"
#: ../gio/glocalfile.c:1146
#: ../gio/glocalfile.c:2118
#: ../gio/glocalfile.c:2147
#: ../gio/glocalfile.c:2307
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:550
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:603
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:648
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1130
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Invalid filename"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfile.c:1302
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error opening file: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfile.c:1312
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Can't open directory"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋ āĻā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfile.c:1437
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error removing file: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfile.c:1802
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error trashing file: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋ āĻāĻŦāĻ°ā§āĻāĻ¨āĻžā§ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨āĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfile.c:1825
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻŦāĻ°ā§āĻāĻ¨āĻžāĻ° āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋ %s āĻ¤ā§āĻ°āĻŋ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfile.c:1846
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻŦāĻ°ā§āĻāĻ¨āĻžāĻ° āĻāĻ°ā§āĻ§ā§āĻŦāĻ¤āĻ¨ āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋ āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfile.c:1925
#: ../gio/glocalfile.c:1945
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Unable to find or create trash directory"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻŦāĻ°ā§āĻāĻ¨āĻžāĻ° āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋ āĻ¸āĻ¨āĻžāĻā§āĻ¤ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻ¤ā§āĻ°āĻŋ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfile.c:1979
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2008-01-29 01:00:31 +01:00
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "trashing info āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¤ā§āĻ°āĻŋ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfile.c:2008
#: ../gio/glocalfile.c:2013
#: ../gio/glocalfile.c:2088
#: ../gio/glocalfile.c:2095
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Unable to trash file: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŦāĻ°ā§āĻāĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfile.c:2122
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2008-05-27 23:22:45 +02:00
msgid "Error creating directory: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋ āĻ¤ā§āĻ°āĻŋ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ: %s"
2008-05-27 23:22:45 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfile.c:2151
#, c-format
2009-11-30 06:09:36 +01:00
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽ āĻ¸āĻŋāĻŽā§āĻŦā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻ¨ āĻāĻ°ā§ āĻ¨āĻž"
2009-11-30 06:09:36 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfile.c:2155
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error making symbolic link: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻŋāĻŽā§âāĻŦāĻ˛āĻŋāĻ āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ āĻ¤ā§āĻ°āĻŋ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfile.c:2217
#: ../gio/glocalfile.c:2311
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error moving file: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨āĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfile.c:2240
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Can't move directory over directory"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋāĻ° āĻāĻĒāĻ° āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨āĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°āĻž āĻ¯āĻžāĻŦā§ āĻ¨āĻž"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfile.c:2267
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:928
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:942
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:957
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:973
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:987
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Backup file creation failed"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ-āĻāĻĒ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¤ā§āĻ°āĻŋ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfile.c:2286
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error removing target file: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻĻā§āĻĻāĻŋāĻˇā§āĻ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfile.c:2300
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Move between mounts not supported"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻŽāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨āĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ° āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinfo.c:721
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Attribute value must be non-NULL"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ°āĻŋāĻŦāĻŋāĻāĻā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ NULL-āĻŦā§āĻ¯āĻ¤ā§āĻ¤ āĻ
āĻ¨ā§āĻ¯ āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinfo.c:728
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ°āĻŋāĻŦāĻŋāĻāĻā§āĻ° āĻ§āĻ°āĻ¨ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§ (string āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤)"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinfo.c:735
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Invalid extended attribute name"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¸āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ°āĻŋāĻŦāĻŋāĻāĻā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻ
āĻŦā§āĻ§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinfo.c:775
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĒā§āĻ°āĻ¸āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ°āĻŋāĻŦāĻŋāĻāĻ '%s'-āĻā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1482
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:812
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error stating file '%s': %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ '%s' stat āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1555
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid " (invalid encoding)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr " (āĻ
āĻŦā§āĻ§ āĻāĻ¨āĻā§āĻĄāĻŋāĻ)"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1753
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error stating file descriptor: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŦāĻŋāĻŦāĻ°āĻŖ stat āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1798
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ°āĻŋāĻŦāĻŋāĻāĻā§āĻ° āĻ§āĻ°āĻ¨ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§ (āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ uint32)"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1816
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ°āĻŋāĻŦāĻŋāĻāĻā§āĻ° āĻ§āĻ°āĻ¨ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§ (āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ uint64)"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1835
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1854
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ°āĻŋāĻŦāĻŋāĻāĻā§āĻ° āĻ§āĻ°āĻ¨ āĻŦā§āĻ§ āĻ¨ā§ (byte string āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤)"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1889
2009-09-05 03:19:02 +02:00
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻŋāĻŽāĻ˛āĻŋāĻāĻā§āĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻŽāĻ¤āĻŋ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
2009-09-05 03:19:02 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1905
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error setting permissions: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻ¨ā§āĻŽāĻ¤āĻŋ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1956
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error setting owner: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻŽāĻžāĻ˛āĻŋāĻāĻžāĻ¨āĻž āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1979
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "symlink must be non-NULL"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻŋāĻŽā§â-āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ NULL-āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ¤ā§āĻ¤ āĻŽāĻžāĻ¨ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1989
#: ../gio/glocalfileinfo.c:2008
#: ../gio/glocalfileinfo.c:2019
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error setting symlink: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻŋāĻŽā§â-āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinfo.c:1998
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻŋāĻŽā§â-āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ: āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋ āĻ¸āĻŋāĻŽā§â-āĻ˛āĻŋāĻā§āĻ āĻ¨ā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinfo.c:2124
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2009-05-29 05:44:48 +02:00
msgid "Error setting modification or access time: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¸āĻŽā§ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2009-05-29 05:44:48 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinfo.c:2147
2008-08-04 19:01:23 +02:00
msgid "SELinux context must be non-NULL"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "SELinux āĻāĻ¨āĻā§āĻā§āĻ¸āĻā§āĻ° NULL-āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ¤ā§āĻ¤ āĻŽāĻžāĻ¨ āĻšāĻā§āĻž āĻāĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ"
2008-08-04 19:01:23 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinfo.c:2162
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2008-08-04 19:01:23 +02:00
msgid "Error setting SELinux context: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "SELinux āĻāĻ¨āĻā§āĻā§āĻ¸āĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2008-08-04 19:01:23 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinfo.c:2169
2008-08-04 19:01:23 +02:00
msgid "SELinux is not enabled on this system"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻ āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽā§ SELinux āĻ¸āĻā§āĻ°āĻŋā§ āĻāĻ°āĻž āĻšā§āĻ¨āĻŋ"
2008-08-04 19:01:23 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinfo.c:2261
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Setting attribute %s not supported"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "%s āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ°āĻŋāĻŦāĻŋāĻāĻā§āĻ° āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinputstream.c:159
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:701
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error reading from file: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻĨā§āĻā§ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinputstream.c:190
#: ../gio/glocalfileinputstream.c:202
#: ../gio/glocalfileinputstream.c:314
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:449
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1005
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error seeking in file: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ seek āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileinputstream.c:235
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:235
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:330
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error closing file: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfilemonitor.c:191
2008-01-14 17:43:59 +01:00
msgid "Unable to find default local file monitor type"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ā§ āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋ āĻ¨āĻŋā§āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°āĻŖā§āĻ° āĻĄāĻŋāĻĢāĻ˛ā§āĻ āĻ§āĻ°āĻ¨ āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
2008-01-14 17:43:59 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:181
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:214
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:722
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error writing to file: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:262
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error removing old backup link: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻ¨ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ-āĻāĻĒā§āĻ° āĻ˛āĻŋāĻāĻ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:276
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:289
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error creating backup copy: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ-āĻāĻĒ āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻ˛āĻŋāĻĒāĻŋ āĻ¤ā§āĻ°āĻŋ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:307
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error renaming temporary file: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻ¸ā§āĻĨāĻžā§ā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ā§āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:495
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1056
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error truncating file: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻā§āĻ°āĻžāĻ¨āĻā§āĻ (āĻāĻžāĻāĻāĻžāĻ) āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:556
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:609
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:654
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:794
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1037
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1136
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error opening file '%s': %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛ '%s' āĻā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:825
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Target file is a directory"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻĻā§āĻĻāĻŋāĻˇā§āĻ āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋ āĻāĻāĻāĻŋ āĻĄāĻŋāĻ°ā§āĻā§āĻāĻ°āĻŋ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:830
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Target file is not a regular file"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻĻā§āĻĻāĻŋāĻˇā§āĻ āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋ āĻ¸āĻžāĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻ¨ā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:842
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "The file was externally modified"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛āĻāĻŋ āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°āĻ°ā§āĻĒā§ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1021
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2009-03-02 06:49:44 +01:00
msgid "Error removing old file: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĒā§āĻ°ā§āĻ¨ā§ āĻĢāĻžāĻāĻ˛ āĻŽā§āĻā§ āĻĢā§āĻ˛āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2009-03-02 06:49:44 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gmemoryinputstream.c:487
#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:679
2008-01-07 17:47:36 +01:00
msgid "Invalid GSeekType supplied"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻŦā§āĻ§ GSeekType āĻāĻ˛ā§āĻ˛āĻŋāĻāĻŋāĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§"
2008-01-07 17:47:36 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gmemoryinputstream.c:497
2008-01-07 17:47:36 +01:00
msgid "Invalid seek request"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻŦā§āĻ§ seek-āĻāĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻ°ā§āĻ§"
2008-01-07 17:47:36 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gmemoryinputstream.c:521
2008-01-07 17:47:36 +01:00
msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "GMemoryInputStream āĻā§āĻ°āĻžāĻ¨āĻā§āĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
2008-01-07 17:47:36 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:429
2008-01-07 17:47:36 +01:00
msgid "Memory output stream not resizable"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻŽā§āĻŽāĻ°āĻŋ āĻāĻāĻāĻĒā§āĻ āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻŽā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻ¨ā§"
2008-01-07 17:47:36 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:445
2008-01-07 17:47:36 +01:00
msgid "Failed to resize memory output stream"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻŽā§āĻŽāĻ°āĻŋ āĻāĻāĻāĻĒā§āĻ āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻŽā§āĻ° āĻŽāĻžāĻĒ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
2008-01-07 17:47:36 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:533
msgid "Amount of memory required to process the write is larger than available address space"
msgstr "āĻ°āĻžāĻāĻ āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ¸ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻāĻ¨ā§ā§ āĻŽā§āĻŽāĻ°āĻŋāĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻŽāĻžāĻ¨ āĻŦāĻŋāĻĻā§āĻ¯āĻŽāĻžāĻ¨ āĻ āĻŋāĻāĻžāĻ¨āĻžāĻ° āĻāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĢāĻžāĻāĻāĻž āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§āĻ° āĻ
āĻ§āĻŋāĻ"
#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:689
msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°ā§āĻŽā§āĻ° āĻļā§āĻ°ā§āĻ° āĻĒā§āĻ°ā§āĻŦā§ āĻ
āĻ¨ā§āĻ°ā§āĻ§āĻā§āĻ¤ āĻ¸āĻŋāĻ"
#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:698
msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
msgstr "āĻ¸ā§āĻā§āĻ°ā§āĻŽā§āĻ° āĻļā§āĻˇā§āĻ° āĻ
āĻ¤āĻŋāĻ°āĻŋāĻā§āĻ¤ āĻ
āĻ¨ā§āĻ°ā§āĻ§āĻā§āĻ¤ āĻ¸āĻŋāĻ"
2008-02-25 20:32:42 +01:00
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement unmount.
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gmount.c:364
2009-11-30 06:09:36 +01:00
msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgstr "āĻŽāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ \"unmount\" āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2008-02-25 20:32:42 +01:00
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement eject.
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gmount.c:443
2009-11-30 06:09:36 +01:00
msgid "mount doesn't implement \"eject\""
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgstr "āĻŽāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ \"eject\" āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2009-07-06 06:31:47 +02:00
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gmount.c:523
2009-11-30 06:09:36 +01:00
msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgstr "āĻŽāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ \"unmount\" āĻ
āĻĨāĻŦāĻž \"unmount_with_operation\" āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§"
2009-07-06 06:31:47 +02:00
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gmount.c:610
2009-11-30 06:09:36 +01:00
msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgstr "āĻŽāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ \"eject\" āĻ
āĻĨāĻŦāĻž \"eject_with_operation\" āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§"
2009-07-06 06:31:47 +02:00
2008-02-25 20:32:42 +01:00
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement remount.
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gmount.c:699
2009-11-30 06:09:36 +01:00
msgid "mount doesn't implement \"remount\""
2010-01-24 17:54:12 +01:00
msgstr "āĻŽāĻžāĻāĻ¨ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ° āĻā§āĻˇā§āĻ¤ā§āĻ°ā§ \"remount\" āĻĒā§āĻ°ā§ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2008-07-21 19:56:17 +02:00
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gmount.c:783
2008-07-21 19:56:17 +02:00
msgid "mount doesn't implement content type guessing"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "mount āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻ¸āĻžāĻŽāĻā§āĻ°ā§āĻ° āĻ§āĻ°āĻ¨ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽāĻžāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§"
2008-07-21 19:56:17 +02:00
2008-08-04 19:01:23 +02:00
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gmount.c:872
2008-08-04 19:01:23 +02:00
msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "mount āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻ¸ā§āĻ¸āĻāĻāĻ¤āĻāĻžāĻŦā§ āĻ¸āĻžāĻŽāĻā§āĻ°ā§āĻ° āĻ§āĻ°āĻ¨ āĻ
āĻ¨ā§āĻŽāĻžāĻ¨ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§"
2008-08-04 19:01:23 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gnetworkaddress.c:295
2009-07-18 02:31:28 +02:00
#, c-format
msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻšā§āĻ¸ā§āĻ-āĻ¨ā§āĻŽā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ '[' āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ°ā§ā§āĻā§ āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ ']' āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/goutputstream.c:207
#: ../gio/goutputstream.c:408
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Output stream doesn't implement write"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻāĻāĻĒā§āĻ āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻŽ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž write āĻŦāĻžāĻ¸ā§āĻ¤āĻŦāĻžā§āĻŋāĻ¤ āĻšā§ āĻ¨āĻž"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/goutputstream.c:369
#: ../gio/goutputstream.c:781
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Source stream is already closed"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻŽā§āĻ˛ āĻ¸ā§āĻā§āĻ°āĻŋāĻŽ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gresolver.c:736
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Error resolving '%s': %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻŽā§āĻŽāĻžāĻāĻ¸āĻž āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gresolver.c:786
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻŦāĻŋāĻĒāĻ°ā§āĻ¤ āĻĻāĻŋāĻļāĻžā§ '%s' āĻŽā§āĻŽāĻžāĻāĻ¸āĻž āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gresolver.c:821
#: ../gio/gresolver.c:899
2009-07-18 02:31:28 +02:00
#, c-format
msgid "No service record for '%s'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s'-āĻāĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ° āĻā§āĻ¨ā§ āĻ°ā§āĻāĻ°ā§āĻĄ āĻ
āĻ¨ā§āĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gresolver.c:826
#: ../gio/gresolver.c:904
2009-07-18 02:31:28 +02:00
#, c-format
msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻžāĻŽā§āĻŋāĻāĻāĻžāĻŦā§ '%s' āĻŽā§āĻŽāĻžāĻāĻ¸āĻž āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gresolver.c:831
#: ../gio/gresolver.c:909
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Error resolving '%s'"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "'%s' āĻŽā§āĻŽāĻžāĻāĻ¸āĻž āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocket.c:277
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Invalid socket, not initialized"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻŦā§āĻ§ āĻ¸āĻā§āĻ, āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻšā§āĻ¨āĻŋ"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocket.c:284
2009-07-18 02:31:28 +02:00
#, c-format
msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻŦā§āĻ§ āĻ¸āĻā§āĻ, āĻāĻŋāĻšā§āĻ¨āĻŋāĻ¤ āĻāĻžāĻ°āĻŖā§ āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocket.c:292
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Socket is already closed"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻā§āĻ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocket.c:405
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "creating GSocket from fd: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "fd āĻĨā§āĻā§ GSocket āĻ¤ā§āĻ°āĻŋ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§: %s"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocket.c:439
#: ../gio/gsocket.c:453
#: ../gio/gsocket.c:1911
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Unable to create socket: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻā§āĻ āĻ¤ā§āĻ°āĻŋ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocket.c:439
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Unknown protocol was specified"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž āĻĒā§āĻ°ā§āĻā§āĻāĻ˛ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻ°āĻž āĻšā§"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocket.c:758
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Cancellable initialization not supported"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻŦāĻžāĻ¤āĻŋāĻ˛ āĻāĻ°āĻžāĻ° āĻ¯ā§āĻā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°āĻŽā§āĻāĻŋāĻ āĻāĻ°ā§āĻŽ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocket.c:1112
2009-07-18 02:31:28 +02:00
#, c-format
msgid "could not get local address: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§ā§ āĻ āĻŋāĻāĻžāĻ¨āĻž āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocket.c:1145
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "could not get remote address: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĻā§āĻ°āĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§ āĻ āĻŋāĻāĻžāĻ¨āĻž āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocket.c:1203
2009-07-18 02:31:28 +02:00
#, c-format
msgid "could not listen: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻĒā§āĻā§āĻˇāĻž āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocket.c:1277
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Error binding to address: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ āĻŋāĻāĻžāĻ¨āĻžāĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§ āĻŦāĻžāĻāĻ¨ā§āĻĄ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocket.c:1397
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Error accepting connection: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻ āĻā§āĻ°āĻšāĻŖ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocket.c:1510
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Error connecting: "
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: "
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocket.c:1514
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Connection in progress"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻŋāĻ¤ āĻšāĻā§āĻā§"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocket.c:1519
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Error connecting: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocket.c:1559
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Unable to get pending error: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻĒā§āĻā§āĻˇāĻžāĻ°āĻ¤ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocket.c:1655
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Error receiving data: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocket.c:1798
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Error sending data: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¤āĻĨā§āĻ¯ āĻĒāĻžāĻ āĻžāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocket.c:1990
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Error closing socket: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻā§āĻ āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocket.c:2475
2009-07-18 02:31:28 +02:00
#, c-format
msgid "Waiting for socket condition: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻā§āĻā§āĻ° āĻ
āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ
āĻĒā§āĻā§āĻˇāĻž āĻāĻ°āĻž āĻšāĻā§āĻā§: %s"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocket.c:2714
#: ../gio/gsocket.c:2795
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Error sending message: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ¤āĻž āĻĒāĻžāĻ āĻžāĻ¤ā§ āĻŦā§āĻ¯āĻ°ā§āĻĨ: %s"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocket.c:2739
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻāĻ¨ā§āĻĄā§āĻ¤ā§ GSocketControlMessage āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocket.c:2997
#: ../gio/gsocket.c:3135
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Error receiving message: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ¤āĻž āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¤ā§āĻ°ā§āĻāĻŋ: %s"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocketclient.c:521
#: ../gio/gsocketclient.c:770
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Unknown error on connect"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻāĻ¯ā§āĻ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨āĻāĻžāĻ˛ā§ āĻ
āĻāĻžāĻ¨āĻž āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocketlistener.c:192
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Listener is already closed"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ˛āĻŋāĻ¸ā§āĻ¨āĻžāĻ° āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ā§ āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°āĻž āĻāĻā§"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gsocketlistener.c:233
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Added socket is closed"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¯ā§āĻ āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻā§āĻ āĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻŽāĻžāĻ¨ āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°āĻž āĻāĻā§"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gthemedicon.c:499
2008-12-01 15:44:26 +01:00
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "GEmblemedIcon āĻāĻ¨āĻā§āĻĄāĻŋāĻ-āĻāĻ° %d āĻ¸āĻāĻ¸ā§āĻāĻ°āĻŖ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¨āĻž āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§"
2008-12-01 15:44:26 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gunixconnection.c:151
2009-07-18 02:31:28 +02:00
#, c-format
msgid "Expecting 1 control message, got %d"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "ā§§-āĻāĻŋ āĻāĻ¨āĻā§āĻ°ā§āĻ˛ āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻ¤āĻž āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤, %d-āĻāĻŋ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gunixconnection.c:164
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Unexpected type of ancillary data"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤ āĻĒā§āĻ°āĻā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻ
āĻ¨ā§āĻˇāĻ
āĻā§āĻāĻŋāĻ āĻ¤āĻĨā§āĻ¯"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gunixconnection.c:182
2009-07-18 02:31:28 +02:00
#, c-format
msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻāĻāĻŋ fd āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻļāĻŋāĻ¤, āĻāĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ %d āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§\n"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gunixconnection.c:198
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Received invalid fd"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
āĻŦā§āĻ§ fd āĻĒā§āĻ°āĻžāĻĒā§āĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gunixinputstream.c:354
#: ../gio/gunixinputstream.c:374
#: ../gio/gunixinputstream.c:452
#: ../gio/gunixoutputstream.c:439
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error reading from unix: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "unix āĻĨā§āĻā§ āĻĒā§āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gunixinputstream.c:407
#: ../gio/gunixinputstream.c:589
#: ../gio/gunixoutputstream.c:394
#: ../gio/gunixoutputstream.c:545
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error closing unix: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "unix āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gunixmounts.c:1846
#: ../gio/gunixmounts.c:1883
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Filesystem root"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻĢāĻžāĻāĻ˛-āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽā§āĻ° root"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gunixoutputstream.c:340
#: ../gio/gunixoutputstream.c:361
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error writing to unix: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "unix-āĻ āĻ˛āĻŋāĻāĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gunixsocketaddress.c:182
2009-07-18 02:31:28 +02:00
msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻ āĻ¸āĻŋāĻ¸ā§āĻā§āĻŽā§āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻŦāĻ¸ā§āĻā§āĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻā§āĻ unix āĻĄā§āĻŽā§āĻāĻ¨ āĻ¸āĻā§āĻ āĻ āĻŋāĻāĻžāĻ¨āĻž āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
2009-07-18 02:31:28 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gvolume.c:407
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "volume doesn't implement eject"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž eject āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2009-07-06 06:31:47 +02:00
#. Translators: This is an error
#. * message for volume objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gvolume.c:486
2009-07-06 06:31:47 +02:00
msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻāĻ˛āĻŋāĻāĻŽ āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž eject āĻ
āĻĨāĻŦāĻž eject_with_operation āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻāĻŦ āĻ¨ā§"
2009-07-06 06:31:47 +02:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gwin32appinfo.c:277
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Can't find application"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨ āĻĒāĻžāĻā§āĻž āĻ¯āĻžā§āĻ¨āĻŋ"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gwin32appinfo.c:300
2009-09-28 23:01:37 +02:00
#, c-format
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Error launching application: %s"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻ˛āĻŋāĻā§āĻļāĻ¨ āĻāĻ°āĻŽā§āĻ āĻāĻ°āĻ¤ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¯āĻž: %s"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gwin32appinfo.c:336
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "URIs not supported"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "URI āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gwin32appinfo.c:358
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "association changes not supported on win32"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻāĻ¸āĻ°ā§āĻ āĻ¸āĻŽā§āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ā§ā§ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨āĻā§āĻ˛āĻŋ win32-āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#: ../gio/gwin32appinfo.c:370
2007-12-21 01:37:41 +01:00
msgid "Association creation not supported on win32"
2009-09-28 23:01:37 +02:00
msgstr "āĻ¸āĻāĻ¸āĻ°ā§āĻ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻ§āĻžāĻ°āĻŖ win32-āĻāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¨ā§"
2007-12-21 01:37:41 +01:00
2010-01-24 17:54:12 +01:00
#~ msgid "Reached maximum data array limit"
#~ msgstr "āĻĄāĻžāĻāĻž āĻ
ā§āĻ¯āĻžāĻ°ā§āĻ° āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻžāĻ§āĻŋāĻ āĻ¸ā§āĻŽāĻž āĻāĻĒāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻšā§ā§āĻā§"
2009-09-30 04:05:27 +02:00
#~ msgid "do not hide entries"
#~ msgstr "āĻāĻ¨ā§āĻā§āĻ°āĻŋ āĻā§āĻžāĻ˛ āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§ āĻ¨āĻž"
#~ msgid "use a long listing format"
#~ msgstr "āĻ˛āĻ āĻ˛āĻŋāĻ¸ā§āĻāĻŋāĻ āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻāĻ°āĻž āĻšāĻŦā§"
#~ msgid "[FILE...]"
#~ msgstr "[FILE...]"
2010-01-24 17:54:12 +01:00