Cheng-Chia Tseng
b2029fa9c7
Update Chinese (Taiwan) translation
2018-08-21 16:17:16 +00:00
Piotr Drąg
0040ba008b
Add month names with day to Chinese (Taiwan) translation
...
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=793645
2018-03-04 16:19:53 +01:00
Cheng-Chia Tseng
f82b8f31e3
Update Chinese (Taiwan) translation
2018-02-10 07:31:17 +00:00
Chao-Hsiung Liao
36966334ea
Update Chinese (Taiwan) translation
2017-02-22 01:19:18 +00:00
Chao-Hsiung Liao
dbb3e551f8
Updated Chinese (Taiwan) translation
2016-07-16 02:51:15 +00:00
Chao-Hsiung Liao
3f29f7272c
Updated Chinese (Taiwan) translation
2016-02-13 06:37:02 +00:00
Chao-Hsiung Liao
a3f567ad56
Updated Chinese (Taiwan) translation
2015-08-25 22:54:03 +00:00
Chao-Hsiung Liao
9cee2e6a72
Updated Chinese (Taiwan) translation
2015-02-21 11:09:48 +00:00
Chao-Hsiung Liao
c74af7369f
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2014-08-21 17:06:03 +08:00
Chao-Hsiung Liao
a9ac71b503
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2014-03-09 11:39:30 +08:00
Chao-Hsiung Liao
e1ea008fc8
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2014-02-02 20:09:16 +08:00
Chao-Hsiung Liao
04e784e0c2
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2013-09-24 19:01:24 +08:00
Chao-Hsiung Liao
1a9b739c31
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2013-09-17 19:35:13 +08:00
Chao-Hsiung Liao
0d99699ee4
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2013-08-03 21:06:46 +08:00
Dan Winship
4edc2f1a93
po: update for quote changes
...
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=700746
2013-05-21 11:39:11 -03:00
Chao-Hsiung Liao
10630eed30
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2013-03-01 22:23:13 +08:00
Chao-Hsiung Liao
1b4e2169ec
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2012-09-16 12:20:45 +08:00
Chao-Hsiung Liao
54fa6a0bcf
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2012-09-05 19:52:32 +08:00
Chao-Hsiung Liao
2222b657de
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2012-08-21 19:16:27 +08:00
Chao-Hsiung Liao
e5ad42c612
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2012-08-07 13:36:35 +08:00
Chao-Hsiung Liao
160da82e39
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2012-07-14 13:51:12 +08:00
Chao-Hsiung Liao
c79606a3d6
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2012-03-08 15:56:14 +08:00
Chao-Hsiung Liao
cb7d3552c3
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2012-02-25 10:44:50 +08:00
Chao-Hsiung Liao
46aaad1b2c
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2012-01-29 22:57:02 +08:00
Ryan Lortie
76c4958906
Populate missing GDateTime format strings
...
Use the glibc locale database to add GDateTime strings only for those locales
that had not specifically added them for themselves.
Some locales have different translations from what is in the C library and we
leave those alone with this commit.
2011-09-05 00:08:47 -04:00
Ryan Lortie
2752f8668e
po/: update all .po files with 'make update-po'
...
This should get the proper Report-Msgid-Bugs-To: into each file.
2011-09-05 00:01:02 -04:00
Ryan Lortie
9ddd25c18b
GDateTime: translate "AM"/"PM", not "am"/"pm"
...
"AM" and "PM" are the POSIX locale values.
Modify the 14 translations that have been updated since then to save a
headache to those translators.
2011-09-04 23:52:50 -04:00
Chao-Hsiung Liao
1dfe332e45
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2011-08-29 19:18:28 +08:00
Chao-Hsiung Liao
5f71bb583b
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2011-03-30 21:17:26 +08:00
Chao-Hsiung Liao
73410f1176
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2011-01-27 18:51:55 +08:00
Chao-Hsiung Liao
5b43de2932
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2010-12-04 20:01:37 +08:00
Matt Rajca
577ddbf30b
Fixed typo in public string in gsocks (630559)
2010-11-28 18:29:50 -05:00
Matthias Clasen
0ecfc6e1f9
Better msgctxt for month and weekday names
...
The current msgctxt string 'GDateTime" lead to the unability to
differentiate between the full and abbreviated name for May.
Therefore, the msgctxt strings have been changed to
'full month name'
'abbreviated month name'
'full weekday name'
'abbreviated weekday name'
This is a string change, but all translations have been updated
using an sed script.
Bug 629429
2010-09-13 12:27:04 -04:00
Chao-Hsiung Liao
f4c84a59f8
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2010-09-05 19:24:01 +08:00
Chao-Hsiung Liao
de07279709
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2010-08-21 19:43:37 +08:00
Chao-Hsiung Liao
7e0121dfe0
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2010-07-14 19:28:34 +08:00
Matthias Clasen
1a963c659c
2.25.8
2010-06-08 01:09:06 -04:00
Ryan Lortie
2db2d13fdb
Release 2.25.7.
2010-05-24 23:02:18 -04:00
Ryan Lortie
d4648965e4
Release 2.25.6
2010-05-19 17:32:42 -04:00
Matthias Clasen
5810cce252
2.25.5
2010-05-14 22:28:46 -04:00
Matthias Clasen
cff9d83f75
2.25.4
2010-05-14 11:47:00 -04:00
Matthias Clasen
afe3aef7b0
2.25.3
2010-04-23 20:49:02 -04:00
Matthias Clasen
7c5849abc0
2.25.2
2010-04-22 22:23:09 -04:00
Matthias Clasen
f8fa527bfd
2.25.1
2010-04-19 19:09:15 -04:00
Matthias Clasen
cd9b8b563f
2.25.0
2010-04-19 17:30:42 -04:00
Chao-Hsiung Liao
2e27703a81
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2010-03-27 20:50:57 +08:00
Matthias Clasen
ca631653ac
2.24.0
2010-03-26 15:08:00 -04:00
Ryan Lortie
0afc140712
2.23.6
2010-03-21 20:06:39 -05:00
Ryan Lortie
c58ce0e60c
2.23.5
2010-03-08 11:48:14 -05:00
Chao-Hsiung Liao
92d4cfbd15
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
2010-02-27 20:40:04 +08:00